background image

38

S

Bäste kund, vi lyckönskar dig till ett gott val. Vi

är  överygade  om  att  den  här  moderna,

funktionella  och  praktiska  apparaten  som  är

utförd  i  förstklassigt  material  kommer  att

euppfylla alla dina krav.
Läs  igenom  hela  BRUKSANVISNINGEN

innan fläkten används för första gången för att

uppnå  bästa  resultat  och  undvika  problem

som  kan  uppstå  på  grund  av  felaktig

användning samtidigt som små problem kan

lösas.
Spara  bruksanvisningen  då  den  innehåller

viktig  information  om  fläkten  och  underlättar

användandet  av  denna  även  för  andra

personer.

• Följ  gällande  lokala  regler  för  elektriska

hushållsinstallationer och ventilation.

• Kontrollera  att  nätspänning  och  frekvens

överensstämmer  med  de  angivna  på

etiketten placerad på fläktens insida.

• Apparaten  bör  anslutas  till  nätet  via

omnipolar strömbrytare med ett avstånd på

minst  3  mm.  mellan  kontakterna.

NÄTKABELN KAN INTE BYTAS UT.

• När fläkten är installerad kontrollera att el-

kabeln  ej  är  i  kontakt  med  vassa

metallkanter. 

• Undvik anslutning av apparaten till rör som

används  för  rökutsläpp  som  kommer  från

annan  energi  än  den  elektriska,  t.ex.

värmepannor, vedeldad spis etc.

• Rummet  bör  vara  försett  med  lämplig

ventilation  om  fläkten  ska  användas

samtidigt  med  andra  apparater  som  ej  är

eldrivna, t.ex. gasspis.

• Kraftig  ansamling  av  fett  i  fläktkåpan  och

metallfiltren  kan  medföra  risk  för

antändning  och  dropp,  därför  är  det

nödvändigt  att  rengöra  insidan  på

fläktkåpan och metallfiltren minst en gång

per månad.

• Den  nedre  delen  av  fläktkåpan  bör

placeras  minst  50  cm.  över  elektrisk  spis

och  65  cm.  över  gasspis  eller  spis  med

både  el  och  gas.  OBSERVERA

FABRIKANTENS FÅ RÅD.

• Lämna aldrig gasspisen tänd utan ett kärl

som  täcker  lågan.  Det  ansamlade  fettet  i

filtren  kan  droppa  ner  och  antändas  på

grund av den höga temperaturen.

• Undvik  att  laga  mat  under  fläktkåpan  om

metallfiltren ej är på plats, t.ex. medan de

rengörs i diskmaskin.

• Det  är  ej  tillåtet  att  flambera  under

fläktkåpan.

• Stäng  av  köksfläkten  innan  underhållsar-

bete eller rengöring utföres.

• Vi  rekommenderar  användning  av

diskhandskar  och  stor  försiktighet  vid

rengöring av fläktkåpans insida.

• Din  fläkt  är  avsedd  för  hushållsbruk  och

endast  för  ventilation  och  filtrering  av  os

från  matlagning.  Att  använda  köksfläkten

för andra ändamal är under ditt eget ansvar

och kan vara farligt. Fabrikanten gör sig ej

ansvarig för skador uppkomna vid felaktigt

bruk av köksfläkten.

• För all slags reparation bör du vända dig till

närmaste  behörig 

KÜPPERSBUSCH

service och använd alltid originalreservde-

lar. Reparationer eller ändringar utförda av

ej behörig personal kan medföra skador på

köksfläkten eller felaktig funktion, vilket kan

innebära en säkerhetsrisk.

• Denna  apparat  uppfyller  kraven  för

elektriska  och  elektroniska  apparater  i

direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs

av  eller  innehåller  elektriska  eller

elektroniska  produkter.  Direktivet  tillhan-

dahåller  den  allmänna  ramen  som  gäller

inom 

hela 

Europaunionen 

för

bortskaffande och återanvändning av avfall

som  utgörs  av  eller  innehåller  elektriska

och elektroniska apparater,    .

• När  köksfläkten  används  samtidigt  med

andra  apparater  som  får  energi  från  en

annan  källa  än  den  elektriska,  bör

luftutgången 

inte 

överstiga 

4

atmosfärstryck (4 x 10

-5

bar).

Säkerhetsanvisningar

Содержание IKD 9380.0 GE

Страница 1: ...de Montaje Instructions for use and installation Instructions d utilisation e avis de montage Instru es de uso com indica es para montagem Istruzioni di uso e di montaggio Bruks och monteringsanvisni...

Страница 2: ...m nimo La parte inferior de la campana debe situarse como m nimo a 50 cm de altura sobre encimeras el ctricas y a 65 cm en encimeras a gas o mixtas OBSERVE LAS INDICACIONES M NIMAS DEL FABRICANTE DE L...

Страница 3: ...ra con luces 9W E 14 D E Cubretubos regulables en altura F Elemento decorativo Para conseguir una mejor aspiraci n le recomendamos poner en funcionamiento la campana unos minutos antes de cocinar para...

Страница 4: ...fo o utilizando productos espec ficos para grasa Tambi n se pueden limpiar en lavavajillas En este caso es aconsejable colocarlos en posici n vertical para evitar que se depositen restos de comida sob...

Страница 5: ...rva el derecho de introducir en sus aparatos las correcciones que considere necesarias sin perjudicar sus caracter sticas esenciales 5 E Ver Placa de Caracter sticas en el interior de la campana ELEC...

Страница 6: ...e recircul ndolo a trav s de filtros de carb n activo La duraci n de los filtros de carb n activo es de tres a seis meses dependiendo de las condiciones particulares de uso Estos filtros no son lavabl...

Страница 7: ...7 E FIG 1...

Страница 8: ...abzugshaube sowie die Metallfilter mindestens einmal monatlich zu reinigen Der H henabstand zwischen der Unterkante der Dunstabzugshaube und dem Kochherd muss bei Elektroherden mindestens 50 cm und be...

Страница 9: ...bzugsrohrverkleidung h henverstell bar F Dekoratives Element Um eine bessere Absaugleistung zu erzielen empfehlen wir Ihnen das Ger t einige Minuten vor dem Kochen einzuschalten damit der Luftstrom be...

Страница 10: ...tl ser Die Filter k nnen auch in der Sp lmaschine gereinigt werden in diesem Fall empfehlen wir Ihnen sie senkrecht zu stellen damit keine Speisereste zur ckbleiben Der Einsatz von scharfen Reinigungs...

Страница 11: ...t vor an seinen Ger ten ggf nderungen vorzunehmen ohne dabei deren Haupteigenschaften zu ver ndern Ger tema e und Technische Merkmale Siehe Typenschild im Innern der Dunstabzughauben ELEC AC 220 240V...

Страница 12: ...Aktivkohlefiltern so betrieben werden dass die Reinigung der Luft mit Umluftbetrieb ber diese Filter erfolgt Die Nutzungsdauer dieser Aktivkohlefilter betr gt je nachdem wie oft und lange Sie das Ger...

Страница 13: ...13 D ZEICHNUNG 1...

Страница 14: ...itchen hood must be fitted at least 50 cm over electric hobs and 65 cm over gas or mixed hobs FOLLOW THE HOBS MANUFACTURER S MINIMUM RECOMMENDATIONS Never leave gas hobs lit if not covered by a contai...

Страница 15: ...lly adjustable tubecovers F Decorative part Switch on the extractor fan a few minutes before you start to cook in order to ensure that a steady air flow has been established before fumes appear Allow...

Страница 16: ...ap or using special anti grease products They can also be washed in a dishwasher In this case it is advisable to stack them vertically to avoid food residues to stick to them Cleaning in a dishwasher...

Страница 17: ...BUSCH reserves the right to make changes and corrections to its products as it deems necessary without altering their basic characteristics Check Characteristics label inside the hood ELEC AC 220 240V...

Страница 18: ...cling it through active charcoal filters The active charcoal filters have an active life of between three to six months depending on the individual conditions of use These filters cannot be washed nor...

Страница 19: ...19 ENG FIG 1...

Страница 20: ...et des gouttements c est pourquoi il est n cessaire de laver l int rieur de la hotte et des filtres m talliques au moins une fois par mois La partie inf rieure de la hotte doit tre situ e au moins 50...

Страница 21: ...oules 9W E 14 D E Couvre tuyaux r glables en hauteur F l ment d coratif Afin d obtenir une meilleure aspiration nous vous recommandons de mettre en marche la hotte quelques minutes avant de faire la c...

Страница 22: ...produits sp cifiques pour la graisse De m me ils peuvent tre lav s dans un lave vaisselle Dans ce cas il est recommand de le faire en les pla ant verticalement pour viter que des restes de nourriture...

Страница 23: ...rve le droit d introduire dans ses appareils les modifications qu elle jugera opportunes sans pour autant modifier leurs caract ristiques fondamentales Voir Plaque des Caract ristiques l int rieur de...

Страница 24: ...n le faisant passer nouveau dans les filtres charbon actif Les filtres charbon actif peuvent durer entre trois et six mois selon la fa on dont ils sont utilis s par tout un chacun Ces filtres ne sont...

Страница 25: ...25 FR FIG 1...

Страница 26: ...vez por m s A parte inferior do exaustor deve estar no m nimo a 50 cm de altura das placas de fog o el ctricas e a 65 cm das placas a g s ou mistas OBSERVE AS INDICA ES M NIMAS DO FABRICANTE DO FOG O...

Страница 27: ...com pontos de luz 9W E 14 D E Condutas regul veis em altura F Elemento decorativo Para conseguir uma melhor aspira o recomendamos que ponha o exaustor em funcionamento uns minutos antes de cozinhar pa...

Страница 28: ...ra gordura Tamb m podem ser lavados na m quina de lavar a loi a Neste caso aconselh vel colocar os filtros na vertical a fim de evitar que se depositem restos de comida nos mesmos A lavagem dos filtro...

Страница 29: ...reserva se o direito de introduzir nos seus aparelhos as altera es que considerar necess rias sem preju zo das suas caracter sticas b sicas V r Placa de caracter sticas no interior do exhaustor ELEC A...

Страница 30: ...purificar o ar fazendo o circular de novo atrav s de filtros de carbono activo A dura o dos filtros de carbono activo varia entre tr s e seis meses dependendo das condi es particulares de utiliza o E...

Страница 31: ...31 P FIG 1...

Страница 32: ...La parte inferiore della cappa deve essere situata come minimo a 50 cm di altezza sopra cucine elettriche e a 65 cm sopra cucine a gas o miste SEGUA LE INDICAZIONI MINIME DEL FABBRICANTE Non lasci ma...

Страница 33: ...uci 9W E 14 D E Copritubi regolabili in altezza F Elemento decorativo Per ottenere una migliore aspirazione le raccomandiamo di accendere la cappa alcuni minuti prima di iniziare a cucinare in modo ch...

Страница 34: ...utilizzando prodotti specifici per il grasso anche possibile lavare i filtri nella lavastoviglie In questo caso consigliabile collocarli in posizione verticale per evitare che si depositino su di essi...

Страница 35: ...erva il diritto di introdurre nei suoi apparati le correzioni che consideri necessarie senza pregiudicare le loro caratteristiche essenziali ELEC AC 220 240V 50 60Hz M W C digo T cnico F Nr F PTX Vede...

Страница 36: ...lare attraverso i filtri di carbone attivo La durata dei filtri di carbone attivo da tre a sei mesi secondo le condizioni particolari d uso Questi filtri non sono lavabili n rigenerabili Una volta ter...

Страница 37: ...37 I FIG 1...

Страница 38: ...er elektrisk spis och 65 cm ver gasspis eller spis med b de el och gas OBSERVERA FABRIKANTENS F R D L mna aldrig gasspisen t nd utan ett k rl som t cker l gan Det ansamlade fettet i filtren kan droppa...

Страница 39: ...allfilter C Belysning med lampor 9W E 14 D E Fl ktk por med reglerbar h jd F Dekorativ del F r att uppn en b ttre funktion rekommenderar vi att s tta ig ng fl kten n gra minuter f re matlagningen f r...

Страница 40: ...under vattenkranen eller anv nda speciellt fettl sande medel De kan ven tv ttas i diskmaskin I s fall r det l mpligt att placera dem vertikalt f r att undvika att matrester samlas ovanp dem Reng ring...

Страница 41: ...sioner K PPERSBUSCH f rbeh ller sig r tten att genomf ra ndringar i sina apparater utan att detta medf r skillnader i dess funktion ELEC AC 220 240V 50 60Hz M W C digo T cnico F Nr F PTX Se Informatio...

Страница 42: ...att luften recirkulerar genom ett aktivt kolfilter Kolfiltrens varaktighet r p tre till sex m nader beroende p dess anv ndning Dessa filter kan ej reng ras eller teranv ndas N r de r uttj nade b r de...

Страница 43: ...43 S BILD 1...

Страница 44: ...deel van de afzuigkap moet zich minstens 50 cm boven een elektrisch formuis en 65 cm boven een gas of gemengd fornuis bevinden NEEM DE AANWIJZINGEN VAN DE FABRIKANT IN ACHT Laat de gaspitten nooit br...

Страница 45: ...t lampen 9W E 14 D E Buisomhulsels verstelbaar in hoogte F Decoratie element Om een betere afvoer te verkrijgen raden wij U aan de afzuigkap enkele minuten voor het koken aan te zetten zodat de luchts...

Страница 46: ...en De filters mogen ook in de vaatwasmachine worden gereinigd In dat geval kunnen ze best in verticale positie geplaatst worden om te vermijden dat er etensresten op vallen Bij reiniging in de vaatwas...

Страница 47: ...het recht voor om aan zijn apparaten de nodige correcties aan te brengen zonder de essenti le eigenschappen ervan aan te tasten Zie beschrijving van de eignschappen in het interieur van de afzuigkap...

Страница 48: ...door middel van actieve koolfilters De levensduur van deze actieve koolfilters is drie tot zes maand en afhankelijk van de gebruiksomstandigheden Deze filters kunnen niet worden gereinigd noch gerege...

Страница 49: ...49 NE FIG 1...

Страница 50: ...50 GR A AENEA IO IA OE ACA AO N OAUO 3 mm 50 cm 65 cm K PPERSBUSCH 2002 96 C WEEE 4Pa 4 x 10 5 bar...

Страница 51: ...51 GR 51 51 51 52 52 53 54 54 55 A B C 9W E 14 D E F 3 2 1 3 2 1 ACA AO N OAUO ANEANAO OOOEAO O...

Страница 52: ...52 GR 50 1 U J 9W E 14 U _________________________________________________________...

Страница 53: ...53 GR K PPERSBUSCH ELEC AC 220 240V 50 60Hz M W C digo T cnico F Nr F PTX...

Страница 54: ...0 mm 1 55 1 S 8 x 45 2 S 8 x 45 3 6 Q M6 x 16 4 5 8 6 G M4 x 12 6 150 120 7 10 4 x 12 8 9 9a 7 4 x 12 10 9b 9a 3 6 1 55 1 13 6 4 4 x 12 2 5 13 3 13 4 S 8 x 45 5 S 8 x 45 6 6 Q M6 x 16 7 8 6 G M4 x 12...

Страница 55: ...55 GR 1...

Отзывы: