background image

 

11

 

español 

 

Para  conseguir  una  mejor  aspiración  le 
recomendamos  poner  en  funcionamiento  la 
campana  unos  minutos  antes  de  cocinar 
(entre  3  y  5  minutos)  para  que  el  flujo  de  aire 
sea continuo y estable al momento de aspirar 
los humos.  

De  igual  modo,  mantenga  la  campana 
funcionando  unos  minutos  después  de 
cocinar  para  el  total  arrastre  de  humos  y 
olores al exterior. 

 

1- 

Temporizador

 

2- Disminución de la función elegida 

3- Aumento de la función elegida 

4- Luz 

Tiempo de aspiración 

1) Encienda la campana y elija la velocidad de 

aspiración deseada. 

2) 

defecto es de 15 minutos. 

3)  Al  acabar  el  tiempo,  el  motor  y  la  lámpara 

se apagará. 

 

Antes  de  efectuar  cualquier  operación  de 
limpieza  y  mantenimiento,  asegúrese  que  el 
aparato está desconectado de la red.  

Para 

realizar 

labores 

de 

limpieza 

mantenimiento,  cumpla  con  las  Instrucciones 
de Seguridad.  

Existe  riesgo  de  incendio  en  caso  de  que  la 
limpieza  no  se  efectúe  conforme  a  las 
instrucciones. 

Limpieza del filtro 

Para  extraer  los  filtros  de  sus  alojamientos 
actúe sobre los dispositivos de enclavamiento. 
Proceda a su limpieza, bien introduciéndolo en 
el  lavavajillas,  (ver  observaciones)  o  dejándolo 
sumergido  en  agua  caliente  el  tiempo 
necesario  para  facilitar  la  eliminación  de 
grasas,  o  si  lo  desea,  mediante  el  uso  de 
sprays  específicos  (protegiendo  las  partes  no 
metálicas). Finalizada la limpieza proceda a su 
secado. 

Observaciones: La limpieza en lavavajillas con 
detergentes  agresivos,  puede  ennegrecer  la 
superficie  metálica  sin  que  afecte  a  su 
capacidad de retención de grasas.  

Atención:  La  limpieza  de  filtros  debe 
efectuarse,  como  mínimo  una  vez  al  mes, 
dependiendo  de  la  utilización  de  la  campana. 
Se  debe  tener  en  cuenta  que  al  cocinar  hay 
deposición  de  grasas  en  la  campana  y  en  el 
filtro  aunque  aquella  no  se  ponga  en 
funcionamiento. 

Limpieza del cuerpo de la campana 

Se  recomienda  la  utilización  de  agua 
jabonosa,  a  40ºC  aproximadamente.  Se 
utilizará  un  paño  humedecido  en  dicha  agua 
para  la  limpieza  de  la  campana,  incidiendo 
especialmente  en  las  rendijas.  Posteriormente 
se  secará  utilizando  un  paño  que  no 
desprenda pilosidades. 

Atención: 

 

No  use  nunca  estropajos  metálicos  ni 
productos abrasivos que puedan dañar la 
superficie.  

 

No realice raspaduras con objetos duros, 
como cuchillos, tijeras, etc. 

Filtro de carbón activo 

 

Para  colocar  el  filtro  de  carbón,  se  hará 
coincidir  el  anclaje  del  motor  con  el 

Содержание DW7100.0E

Страница 1: ...und den Montageplan vor Aufstellung Installation sowie Inbetriebnahme Please read the users and installation instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use it S...

Страница 2: ...r ihre Sicherheit verantwortlich ist beaufsichtigt werden Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Allgemeine Sicherheit Der Raum in dem die Abzughaube gleichzeitig mit Gas oder anderen Kraftstoffen...

Страница 3: ...zug Bei gleichzeitigem Betrieb Dunstabzugshaube im Abluftbetrieb und Feuerst tten darf im Aufstellraum der Feuerst tte der Unterdruck nicht gr er als 4 Pa 4x10 bar sein Pr fen Sie vor Anschlu der Duns...

Страница 4: ...Benutzen Sie die Dunstabzugshaube nicht mit defektem oder angeschnittenem Netzkabel oder wenn das Ger t sichtbare Sch den im Bereich der Bedienelemente aufweist Falls das Netzkabel besch digt wird ist...

Страница 5: ...n da das Ger t vom Netz getrennt ist Beachten Sie bei allen Reinigungs und Pflegearbeiten die Sicherheitshinweise Wenn die Reinigung nicht gem der Gebrauchsanleitung regelm ig durchgef hrt wird besteh...

Страница 6: ...i bis sechs Monaten betragen Die Aktivkohlefilter k nnen weder ge waschen noch regeneriert werden Sie sind daher auszutauschen wenn deren Filterwirkung ersch pft ist Zum ersetzen des Aktivkohlefilters...

Страница 7: ...te m ssen getrennt abgeholt werden um den Anteil der R ckgewinnung und Wiederverwendung der Werkstoffe aus denen sie bestehen zu optimieren und um potentielle Sch den f r die Gesundheit der Menschen u...

Страница 8: ...supervisi n de una persona que se responsabilice de su seguridad No deje que los ni os jueguen con el aparato Seguridad general La habitaci n debe disponer de ventilaci n adecuada si se utiliza la cam...

Страница 9: ...por una energ a distinta de la el ctrica la presi n de salida de aire no debe ser superior a 4 Pa 4x10 5 bar Antes de conectar la campana a la red el ctrica compruebe que la tensi n y la frecuencia de...

Страница 10: ...a evitar riesgos No ponga la campana en funcionamiento si el cable de alimentaci n el ctrica est deteriorado o presenta cortes o si el aparato muestra s ntomas de deterioros visibles en la zona de los...

Страница 11: ...introduci ndolo en el lavavajillas ver observaciones o dej ndolo sumergido en agua caliente el tiempo necesario para facilitar la eliminaci n de grasas o si lo desea mediante el uso de sprays espec f...

Страница 12: ...Las l mparas no iluminan L mparas fundidas Contacte el Servicio de Atenci n al Cliente ILCOS D CODE DSL 6 S 500 Eliminaci n del embalaje El embalaje est marcado con el Punto Verde Para eliminar todos...

Страница 13: ...iance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance General Safety There shall be adequate ventilation of the room when the...

Страница 14: ...ing equipment the outlet air pressure must not exceed 4 Pa 4x10 5 bar Before connecting the extractor to the mains check that both the voltage and the frequency conform to that shown on the characteri...

Страница 15: ...ctioning it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard If the extractor stops working or functions abnormally unplug it from the m...

Страница 16: ...er must be cleaned at least once a month depending on how often the extractor is used It must be remembered that grease is deposited in the extractor when cooking whether it is switched on or not Clea...

Страница 17: ...upervision Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance We recommend that the appliance is connected by a qualified electrician who is a member of the N I C E...

Страница 18: ...tems for disposal of solid urban waste Outdated appliances should be collected separately to optimize component material recovery and re cycling rates and to prevent potential harm to human health and...

Страница 19: ...s par une personne responsable de leur s curit Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil S curit g n rale Il doit exister une ventilation suffisante de la pi ce lorsque la hotte aspirante est...

Страница 20: ...en vigueur sur l air et les fum es Quand on fera fonctionner la hotte de la cuisine en m me temps que d autres appareils aliment s par une nergie autre que l nergie lectrique la pression de sortie de...

Страница 21: ...de la hotte R paration ion est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des Ne faites pas fonctionner la hotte si le c ble du courant lectrique est d t rior ou s il pr...

Страница 22: ...che et s lectionnez la 2 la valeur par d faut est 15 minutes 3 Lorsque le temps est coul le moteur et la lampe seront d sactiv s d connect du courant lectrique Pour r aliser des t ches de nettoyage et...

Страница 23: ...une montre La dur e du filtre charbon actif est de trois six mois selon les conditions particuli res d usage Le filtre charbon actif ne peut tre ni lav ni r cup r Une fois us proc der son remplacement...

Страница 24: ...limin s de la m me fa on que les r sidus urbains solides Les appareils us s d oivent tre recueillis s par ment afin d optimiser le recyclage des mat riaux qui les composent et pour pr venir d ventuel...

Страница 25: ...que seja respons vel pela sua seguran a N o permita que as crian as brinquem com o aparelho Seguran a geral Deve haver ventila o adequada no compartimento quando o exaustor utilizado em simult neo co...

Страница 26: ...arelhos alimentados por uma energia distinta da el trica a press o de sa da de ar n o devem ser superior a 4 Pa 4x105 bar Antes de ligar o exaustor rede el trica verifique se a tens o e a frequ ncia d...

Страница 27: ...essoa igualmente qualificada para evitar perigos N o ponha em funcionamento o exaustor se o cabo de alimenta o el trica estiver deteriorado ou com cortes ou se o aparelho mostrar ind cios de deteriora...

Страница 28: ...a Limpeza do filtro Para extrair os filtros dos seus alojamentos liberar os pontos de fixa o Proceda limpeza introduzindo os na m quina de lavar loi a ver observa es ou deixando os mergulhados em gua...

Страница 29: ...ltro saturado de gordura Proceda limpeza ou substitui o do filtro Obstru o da conduta de sa da de ar Elimine as obstru es Conduta de ar inadequada Contacte um instalador e siga as instru es deste manu...

Страница 30: ...sumidores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informa o referente ao local apropriado onde devem depositar os eletrodom sticos velhos Antes de eliminar o seu apa...

Страница 31: ...apparaat spelen Algemene veiligheid Er dient voldoende ventilatie voorzien te zijn indien de afzuigkap gelijktijdig gebruikt wordt met toestellen welke werken op gas of andere fossiele brandstoffen F...

Страница 32: ...dat zowel de spanning als de frequentie overeenstemmen met de waarden op het identificatieplaatje aan de binnenkant van de afzuigkap Voor een optimale werking mag de uitlaatleiding niet langer zijn d...

Страница 33: ...abnormaal werkt dan moet u de stekker uit het stopcontact trekken en dient u de technische dienst te contacteren Neem contact op met uw plaatselijke Technische Dienst voor reparaties en gebruik steed...

Страница 34: ...B De filter moet minstens n keer per maand worden gereinigd afhankelijk van hoe vaak de afzuigkap wordt gebruikt Denk eraan dat tijdens het koken vet wordt opgeslagen in de afzuigkap of deze nu aanst...

Страница 35: ...ialen gegarandeerd Houd alle verpakkingen buiten bereik van kinderen Zij kunnen verstikkingsgevaar opleveren Verwijdering van afgedankte apparaten De Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende afgedank...

Страница 36: ...ito i rischi coinvolti Non consentire ai bambini di giocare con l apparecchiatura Avvertenze di sicurezza generali Vi sar sufficiente ventilazione della camera quando la cappa viene utilizzata contemp...

Страница 37: ...i a energia non elettrica la pressione di uscita dell aria non dovr essere superiore a 4 Pa 4x10 5 bar Prima di collegare la cappa aspirante alla rete elettrica equivalgano ai valori indicati sulla ta...

Страница 38: ...Non mettere in funzione la cappa aspirante se il cavo di alimentazione elettrica danneggiato presenta tagli oppure se il dispositivo presenta segni di degrado visibili nella zona dei comandi Se il mod...

Страница 39: ...filtri dal rispettivo vano agire sui dispositivi di fissaggio Lavarli nella lavastoviglie vedi osservazioni oppure lasciarli in ammollo in acqua calda per il tempo necessario ad agevolarne la rimozio...

Страница 40: ...laggio L imballaggio contrassegnato dal logo Punto Verde Utilizzare i contenitori appositi per smaltire tutti i materiali dell imballaggio come cartone polistirolo espanso e pellicole protettive Si as...

Страница 41: ...41 III...

Страница 42: ...42 o 60cm 65cm 4Pa 4 x 10 5 bar 4 2 90...

Страница 43: ...43 LED Teka...

Страница 44: ...44 3 5 1 2 3 4 1 2 Timer 15 3 LED 40 C...

Страница 45: ...45 2 F 3 6 12 5cm ILCOS D CODE DSL 6 S 500...

Страница 46: ...46 2012 19 EU WEEE...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...te GmbH Postfach 10 01 32 D 45801 Gelsenkirchen K ppersbuschstra e 16 D 45883 Gelsenkirchen Telefon 0209 401 0 Telefax 0209 401 303 www kueppersbusch de Teka Austria GmbH Eitnergasse 13 A 1230 Wien Te...

Отзывы: