background image

17

de 175 °C pour éviter la formation d'acrylamide.

· Ne mélangez pas des huiles et des graisses car elles possèdent des

points d'ébullition différents.

· Découpez  la  graisse  à  frire  solide  en  cubes  et  faites-la  fondre  tout

 d'abord  dans  une  casserole  séparée  sur  une  cuisinière.  Versez  la
graisse  dans  le  réservoir  de  la  friteuse  lorsqu'elle  est  fondue
 uniquement. Si vous souhaitez réutiliser cette graisse, versez-la dans un
autre récipient à travers un filtre après refroidissement et conservez-la
au  réfrigérateur  jusqu'à  l'utilisation  suivante.  Réchauffez  ensuite  la
graisse une nouvelle fois comme décrit plus haut.

· Ne versez pas trop d'aliments à frire d'un seul coup dans le panier.

Les aliments à frire doivent nager librement dans l'huile ou la graisse
afin  d'assurer  une  cuisson  régulière.  De  même,  la  graisse  refroidit
 fortement en présence d'une trop grande quantité d'aliments à frire, et
ils sont alors totalement imbibés de graisse et ne croustillent pas.

· Ne plongez les aliments à cuire dans l'huile ou la graisse que lorsque

la température souhaitée est atteinte afin de garantir un résultat optimal.

· Séchez  les  aliments  à  cuire  aussi  délicatement  que  possible.  Les

 aliments  humides,  et  notamment  surgelés,  contiennent  de  l'eau  et
 provoquent des éclaboussures de graisse chaudes pouvant occasionner
des brûlures lorsqu'ils sont plongés dans l'huile ou la graisse.

· Ne laissez pas trop longtemps les aliments frits en position d'égouttage

car la vapeur qui remonte de l'huile ou de la graisse les ramollit à
 nouveau.

· Remplacez régulièrement l'huile de friture usagée car elle altère le goût.

Tableau des temps de friture

Les indications fournies dans le tableau sont des valeurs indicatives, les

temps de cuisson variant en fonction d'une multitude de facteurs, comme
par  ex.  la  quantité  et  la  taille  des  aliments.  Les  aliments  surgelés
 nécessitent une température plus élevée et un temps de cuisson plus long.
Respectez également les consignes de préparation sur les emballages
des produits. Les temps indiqués n'incluent pas la durée de mise en
chauffe de l'huile ou de la graisse de friture.

ALIMENTS

TEMPÉRATURE

DURÉE

Légumes

Onion rings, farinés

170 °C

3 minutes

Chou-fleur, fleurettes, pané

160 °C

4 minutes 

Champignons, panés

170 °C

3 minutes

Courgettes, en rondelles, panées

170 °C

3 minutes

Brocoli, fleurettes, pré-cuit

170 °C

2 minutes

Frites, fraîches, 300 g max.
blanchiment

175 °C

1 minute

cuisson

175 °C

5 minutes

Frites, surgelées, 300 g max.

175 °C

4 minutes

Croquettes, surgelées, 300 g max.

175 °C

6 minutes

Chips de pommes de terre, fraîches
blanchiment

170 °C

1 minute

cuisson

175 °C

2 minutes

Patates douces, en bâtonnets

170 °C

5 minutes

Viande

Escalopes de poulet, panées

170 °C

3 minutes

Escalopes de poulet, panées

170 °C

5 minutes

Escalopes, non panées

175 °C

3 minutes

D

F

BA Mini Fritteuse STYLE 17 0950 28 00_Layout 1  06.06.18  08:47  Seite 17

Содержание 4007371065641

Страница 1: ...MINI FRITTEUSE STYLE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN BA Mini Fritteuse STYLE 17 0950 28 00_Layout 1 06 06 18 08 47 Seite 1...

Страница 2: ...mmen 4 Fassen Sie weder die Mini Fritteuse noch den Netzstecker mit nassen oder feuchten H nden an 5 Benutzen Sie keine Mehrfach Steckdose mit der bereits andere Ger te betrieben werden 6 Betreiben Si...

Страница 3: ...enden Sie eine L schdecke 18 Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker ebenso bei St rungen w hrend des Betriebes bei jeder Reinigung Bitte ziehen Sie hierf r nur am Netzstecker selbst 19 Lassen...

Страница 4: ...euse hinunterl uft Anderenfalls wischen Sie dieses sofort mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab Achtung Tragen verschieben oder kippen Sie die Mini Fritteuse nicht solange sie in Betrieb oder das l...

Страница 5: ...um Richtwerte da die Garzeiten von vielen verschiedenen Faktoren wie z B Menge und Gr e der Lebensmittel abh ngen Tiefgefrorene Lebensmittel ben tigen eine h here Temperatur und eine l ngere Garzeit B...

Страница 6: ...chnische Daten 17 0950 28 00 Nur f r den Hausgebrauch Nicht in Fl ssigkeiten eintauchen Entsorgung Recycling Dieses Produkt darf laut Elektro und Elektronikger tegesetz am Ende seiner Lebensdauer nich...

Страница 7: ...MINI DEEP FRYER STYLE PLEASE KEEP THIS USER S GUIDE BA Mini Fritteuse STYLE 17 0950 28 00_Layout 1 06 06 18 08 47 Seite 7...

Страница 8: ...the mini deep fryer or the power plug with wet or damp hands 5 Do not use a multiple power outlet that is already being used to power other devices 6 Use the mini deep fryer under supervision only and...

Страница 9: ...the device in a way that no one can fall over the cord 20 Check the power cord for damage prior to each use Prevent it from becoming pinched or kinked coming into contact with warm or hot surfaces or...

Страница 10: ...e the container in the refrigerator until you need to use it again Tips and tricks Use only highly heat resistant deep frying oil or grease observe the corresponding notices on the product packaging a...

Страница 11: ...0 C 2 minutes French fries fresh max 300 g blanch 175 C 1 minute deep fried 175 C 5 minutes French fries frozen max 300 g 175 C 4 minutes Croquettes deep frozen max 300 g 175 C 6 minutes Potato chips...

Страница 12: ...uct may not be disposed of in normal household garbage at the end of its useful life For this reason please take it to a free communal collection point e g recycling depot for the recycling of electri...

Страница 13: ...MINI FRITEUSE STYLE CONSERVEZ SVP CE MODE D EMPLOI BA Mini Fritteuse STYLE 17 0950 28 00_Layout 1 06 06 18 08 47 Seite 13...

Страница 14: ...tions mentionn es sur la plaque de l appareil 4 Ne touchez jamais la mini friteuse ou la prise de secteur en ayant les mains mouill es ou humides 5 N utilisez jamais de prise multiple servant alimente...

Страница 15: ...eu se d clare d branchez imm diatement la prise et essayez de fermer la friteuse avec le couvercle afin d touffer les flammes Autrement vous pouvez utiliser une couverture d ex tinction 18 D branchez...

Страница 16: ...u au point de cuisson souhait puis sortez le panier de l huile ou de la graisse et suspendez le l aide du crochet au bord du r servoir d huile afin que les aliments frits puissent s goutter La face ex...

Страница 17: ...ils sont plong s dans l huile ou la graisse Ne laissez pas trop longtemps les aliments frits en position d gouttage car la vapeur qui remonte de l huile ou de la graisse les ramollit nouveau Remplacez...

Страница 18: ...ns un liquide Mise au rebut recyclage Conform ment la l gislation sur les quipements lectriques et lectroniques ce produit ne doit pas tre mis au rebut en le jetant dans les ordures m nag res Il doit...

Страница 19: ...MINI FRIGGITRICE STYLE SI PREGA DI CONSERVARE LE ISTRUZIONI BA Mini Fritteuse STYLE 17 0950 28 00_Layout 1 06 06 18 08 47 Seite 19...

Страница 20: ...na di rete con mani umide o bagnate 5 Non usare prese a cui siano gi collegati altri apparecchi 6 La mini friggitrice deve essere utilizzata esclusivamente sotto controllo e soltanto per lo scopo prev...

Страница 21: ...cizio pulizia ciascuna Si raccomanda di afferrare direttamente e soltanto la spina 19 Non lasciare penzolare il cavo e posizionare l apparecchio in modo che nessuno inciampi nel cavo 20 Controllare pr...

Страница 22: ...o spostare l apparecchio quando in funzione o finch l olio o il grasso sono ancora caldi Dopo l utilizzo Dopo ogni utilizzo staccare la spina dalla presa di rete e impostare il regolatore di temperatu...

Страница 23: ...uantit e le dimensioni degli alimenti I cibi surgelati necessitano di temperature pi alte e di tempi di cottura pi lunghi Osservare anche le indicazioni per la preparazione riportate sulle confezioni...

Страница 24: ...hio non deve essere smaltito tramite i normali rifiuti domestici Pertanto conferirlo gratuitamente a un centro di raccolta municipale ad es ricicleria per il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed...

Страница 25: ...MINIFREIDORA STYLE CONSERVE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES BA Mini Fritteuse STYLE 17 0950 28 00_Layout 1 06 06 18 08 47 Seite 25...

Страница 26: ...a caja de enchufe multiple que ya est ocupada por otros aparatos 6 Utilice la minifreidora solo bajo supervisi n y exclusivamente para el fin previsto 7 Este aparato puede ser usado por ni os a partir...

Страница 27: ...ntora 18 Retire el enchufe despu s de cada uso y tambi n en caso de fallos durante el funcionamiento con cada limpieza Para ello tire solo del propio enchufe 19 Evite que el cable de conexi n cuelgue...

Страница 28: ...te el funcionamiento ni mientras el aceite o la grasa est n calientes Despu s del uso Despu s de cada uso retire el enchufe de la toma de corriente y ponga el regulador de temperatura a 0 No vierta el...

Страница 29: ...imentos congelados necesitan temperaturas m s altas y m s tiempo para fre rse Siga tambi n las instrucciones de preparaci n que se encuentran en el envase de los productos Los tiempos indicados no tie...

Страница 30: ...os el ctricos y electr nicos este producto no debe eliminarse a trav s de la basura dom stica convencional al final de su vida til Por este motivo entregue la mini friteuse en un punto de recogida com...

Страница 31: ...MINI FRITEUSE STYLE BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED BA Mini Fritteuse STYLE 17 0950 28 00_Layout 1 06 06 18 08 47 Seite 31...

Страница 32: ...waarop al andere apparaten zijn aangesloten 6 De mini friteuse alleen onder toezicht en uitsluitend daarvoor waar het is bedoeld gebruiken 7 Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en do...

Страница 33: ...Elke vorm van reiniging Hiervoor alleen aan de stekker en niet aan de kabel trekken 19 Laat de aansluitkabel niet omlaag hangen en plaats het apparaat zodanig dat niemand over de kabel kan vallen 20...

Страница 34: ...tsteen maar op een milieuvriendelijke manier conform de plaatselijke afvalverwijderingsvoorschriften Als u de frituurolie of het vet opnieuw wilt gebruiken laat de olie of het vet dan afkoelen tot kam...

Страница 35: ...e duur voor het opwarmen van de frituurolie of het frituurvet LEVENSMIDDELEN TEMPERATUUR TIJD Groente Uienringen in bloem 170 C 3 minuten Bloemkool in roosjes gepaneerd 160 C 4 minuten Champignons gep...

Страница 36: ...als afval worden aangeboden Geef het daarom kosteloos af bij een gemeentelijke inzamelplaats bv een milieudepot voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur Informeer bij de plaatsel...

Отзывы: