background image

4. Einstellung der Be triebs pa ra me ter

a.  Beide Tasten auf der Vor der sei te gedrückt 

hal ten und Span nungs ver sor gung ein schal ten,
oder bei eingeschalteter Spannungsver-sor-
gung beide Tasten gleichzeitig 5 s drücken

b.  Auf dem Display erscheint

      

c.  Sobald die Tasten los ge las sen werden,

er scheint auf dem Display

      

c1.durch gedrückt halten der linken Taste und

betätigen der rechten Taste wird der Program-
miervorgang abgebrochen.

c2.durch Drücken der rechten Taste wird auf

      

umgeschaltet. 

d. Durch gedrückt halten der linken Taste und

betätigen der rechten Taste wird in den ersten
Parameter umgeschaltet.

e. Sobald die Tasten losgelassen werden,

erscheint in sekündlichen Wechsel der Menütitel
und die aktuelle Menüpunkteinstellung. Nach
Betätigen einer Taste wird nur noch die Menü-
punkteinstellung angezeigt.

f.  Durch Drücken der rechten Taste wird die Me -

nü punkt ein stel lung jeweils um einen Wert wei -
ter ge schal tet. Wenn Zahlenwerte ein ge ge ben
werden sollen (z.B. bei der Fak tor ein stel lung),
wird mit der linken Taste zunächst die De ka de
angewählt und dann mit der rech ten der Wert
ein ge stellt. 

g.  Umschalten auf den näch sten Menüpunkt

durch ge drückt halten der linken Taste und
betätigen der rechten Taste.

h.  Der jeweils letzte Menütitel ”EndPro” ermöglicht

durch An wahl von ”YES” das Ver las sen des
Programmiermenüs und die Über nah me (Spei -
che rung) der neuen Werte. Wird ”no” an ge -
wählt, be ginnt die Programmierroutine von
vorne, wobei die zuletzt ein ge stell ten Werte
zunächst er hal ten blei ben. Diese können nun

nochmals verändert oder kon trol liert werden.

2

5.1 Polarität der Eingänge

npn: nach 0 V schal tend

pnp: nach +U

B

schaltend

5.2 Zuschaltung des 30 Hz Filters

(INP A, INP B)

5.3 Zählerbetriebsart

5. Programmierroutine

Nachfolgend sind die einstellbaren Parameter
des Gerätes aufgeführt, die in der unten angege-
benen Reihenfolge eingestellt werden können.
Nach einem Durchlauf der Routine ist das Gerät
voll stän dig programmiert. 

Die zuerst angegebenen Werte entsprechen der
Werkseinstellung

Der Filter bedämpft den Ein-
gang*

30 Hz-Filter aus (fmax)

30 Hz-Filter ein

* bei Prellimpulsen, z.B. bei Kontakten

Zähleingang und Zähl rich tungs -
ein gang
INP A: Zähleingang
INP B: Zähl rich tungs ein gang

Differenzzählung
INP A: Zähleingang 

ad die rend

INP B: Zähleingang 

sub tra hie rend

Summenzählung
INP A: Zähleingang addierend
INP B: Zähleingang addierend

Phasendiskriminator
INP A: Zähleingang 0°
INP B: Zähleingang 90°

Phasendiskriminator mit Im -
puls ver dopp lung
INP A: Zähleingang 0°
INP B: Zähleingang 90°
Jede Flanke von INP A wird
ge zählt

Содержание CODIX 52P

Страница 1: ...annungskategorie II begrenzt sein Wird die Digitalanzeige zur berwachung von Maschinen oder Ablaufprozessen eingesetzt bei denen infolge eines Ausfalls oder einer Fehlbe dienung der Digitalanzeige ein...

Страница 2: ...linken Taste und bet tigen der rechten Taste h Der jeweils letzte Men titel EndPro erm glicht durch Anwahl von YES das Verlassen des Programmiermen s und die bernahme Spei cherung der neuen Werte Wir...

Страница 3: ...de Z hler manuelle R ckstellung ber die rote RESET Taste keine R ckstellung m glich rote RESET Taste gesperrt 5 8 Multiplikationsfaktor Frequenzz hler Faktor von 00 0001 bis 99 9999 einstellbar Dezima...

Страница 4: ...cho 30 10 8 UpDown Tacho 10 10 8 Up Up Tacho 10 10 8 Quad 1 Tacho 15 10 8 Quad 2 Tacho 15 10 8 Quad 4 Tacho 10 8 8 Frequenzmessung INP C Genauigkeit 0 1 Messprinzip 38 Hz Periodendauermessung 38 Hz To...

Страница 5: ...1 Frontrahmen f r Schraubbefestigung f r Einbauquerschnitt 50 x 25 mm 1 Dichtung 1 Bedienungsanleitung multilingual 9 Bestellschl ssel 6 52P 012 3X0 Schaltpegel der Eing nge 0 Standard A 4 30 V DC Peg...

Страница 6: ...digital display must be kept within the limits in Category II If the digital display is used to monitor machines or processes in which in case of a failure of the device or an error made by the opera...

Страница 7: ...c1 Hold the left key pressed and press the right key to leave the programming operation c2 Press the right key to switch to d Hold the left key pressed and press the right key to switch to the first...

Страница 8: ...be set from 00 0001 up to 99 9999 The decimal point is set to 4 decimal places 0 is not accepted 5 9 Dividing factor frequency meter The decimal point defines the resolution in the selected measuring...

Страница 9: ...lish 6 Technical data Supply voltage DC power supply 10 30 V DC max 55 mA with inverse polarity protec tion Display 6 digits red 7 segment LED display height 8 mm Data retention EEPROM Polarity of the...

Страница 10: ...5 10 Dimensions Front bezel Wiring diagram Counter sinking Af3 DIN 74 1...

Страница 11: ...ficheur digi tal doivent tre limit es aux valeurs de la cat go rie de surtension II Si l afficheur digital est mis en oeuvre pour la sur veillance de machines ou de process o en cas de panne ou d une...

Страница 12: ...ndique plus que le r glage du point du menu f Une impulsion sur la touche de droite permet de passer la valeur suivante du param tre en cours de r glage Pour introduire des valeurs num riques p ex lor...

Страница 13: ...9 s Discriminateur de phase avec doublement des impulsions INP A Entr e de comptage 0 INP B Entr e de comptage 90 Chaque front de INP A est compt Discriminateur de phase avec quadruplement des impuls...

Страница 14: ...toy es qu avec un chiffon doux humide 5 13 Fin de la programmation La program mation est ex cu t e encore une fois Les valeurs introduites peuvent tre v rifi es et modifi es La programmation est termi...

Страница 15: ...ouvert 50 x 25 mm 1 Cadre frontal pour fixation par trier pour ouvert 50 x 25 mm 1 Joint 1 Notice d utilisation multilingue Dimensions 5 fran ais Fa ade encastrable Raccordement Fraisure Af3 DIN 74 1...

Страница 16: ...a devono essere limitate ai valori della categoria di sovratensione II Se il visualizzatore digitale utilizzato per la sor veglianza di macchine o di processi ove in caso di guasto o di errori di mani...

Страница 17: ...ione c2 Premere il tasto destro Il display indica d Mantenere il tasto sinistro premuto poi premere il tasto destro per richiamare il primo parametro e Al rilascio dei tasti compare ad intervalli di u...

Страница 18: ...olato a 4 decimali La regolazione a 0 non accettata 5 6 Regolazione del punto decimale contatore Il punto decimale determina la rappresentazione del valore di conteggio Non ha nessun effetto sul conte...

Страница 19: ...asse B Immunit ai parasiti EN 61 000 6 2 Contenitore Per montaggio in pannello 48 x 24 mm in accor do con DIN 43700 RAL7021 grigio scuro Peso circa 50 g Grado di protezione IP 65 frontale alla massima...

Страница 20: ...DC 2 0 V GND 3 INP A 4 INP B 5 INP C 10 Dimensioni 8 La consegna include 1 Display digitale 1 Staffa di fissaggio 1 frontale per montaggio con viti pannelo 50x25 1 clip per lannello di montaggio panne...

Страница 21: ...o deben limitarse a los valores de la categor a de sobre tensi n II Si se implanta el visualizador digital para la vigi lancia de m quinas o procesos en los que puede aparecer un riesgo de da os a la...

Страница 22: ...da con la tecla de la izquierda luego ajustar su valor con la tecla de la derecha g Para pasar al siguiente punto del men man tener pulsada la tecla de la izquierda y pulsar la tecla de la derecha h E...

Страница 23: ...de la frecuencia INP C puede utili zarse independientemente de los modos de funcionamiento del contador en caso de rebotes p Ej con contactos 5 8 Factor de multiplicaci n frecuenc metro Factor ajusta...

Страница 24: ...NP A 4 INP B 5 INP 5 13 Fin de la programaci n La rutina de programaci n se realiza otra vez Los valores introducidos pueden compro barse y modificarse La rutina de programaci n se termina y los valor...

Страница 25: ...Marco para fijaci n por brida para recorte en panel 50 x 25 mm 1 Marco para fijaci n por tornillos para recorte en panel 50 x 25 mm 1 Junta de estanqueidad 1 Manual de instrucciones multiling e 9 Clav...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...Fritz K bler GmbH Z hl und Sensortechnik Schubertstrasse 47 D 78054 Villingen Schwenningen Germany Tel 49 7720 3903 0 Fax 49 7720 21564 info kuebler com www kuebler com R 60035 0009A...

Отзывы: