background image

 FRANÇAIS

7 KTM 890 DUKE R

14

7.1

Remplacer la poignée des gaz

Préparatifs

Détacher la plaque-phare et le phare.

Déposer le cache du support de plaque-phare.

E01582-10

Travail principal

Pousser le cache de câble

1

vers l'avant et le retirer.

E01583-10

Retirer les serre-câbles.

E01546-11

Retirer les vis

2

.

Décrocher le tube de trop-plein et mettre sur le côté l’habillage
latéral avec le réservoir de compensation.

Содержание 60711912000

Страница 1: ...FITTING INSTRUCTIONS QUICK TURN THROTTLE TWIST GRIP 60711912000 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...der konstruktiven Weiterentwicklung ergeben sind jedoch nie ganz auszuschließen Alle enthaltenen Angaben sind unverbindlich Die KTM AG behält sich insbesondere das Recht vor technische Angaben Preise Farben Formen Materialien Dienst und Serviceleistungen Konstruktionen Ausstattungen und Ähnliches ohne vorherige Ankündigung und ohne Angabe von Gründen zu ändern bzw ersatzlos zu streichen sie an lok...

Страница 4: ...it dem erforderlichen Spezialwerkzeug optimal betreut Kennzeichnet einen Seitenverweis Mehr Informationen sind auf der angegebenen Seite nach zulesen Kennzeichnet eine Angabe mit weiterführenden Informationen oder Tipps Kennzeichnet das Ergebnis aus einem Prüfschritt Kennzeichnet eine Spannungsmessung Kennzeichnet eine Strommessung Kennzeichnet das Ende einer Tätigkeit inklusive eventueller Nachar...

Страница 5: ...immungsgemäßem Einsatz können Gefahren für Personen Material und die Umwelt entstehen Jegliche Verwendung des Fahrzeuges die über den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Einsatzdefinition hinausgeht stellt Fehlgebrauch dar Fehlgebrauch umfasst darüber hinaus die Verwendung von Betriebs und Hilfsstoffen die die geforderten Spezifi kationen für den jeweiligen Einsatz nicht erfüllen 2 3 Sicherheitshi...

Страница 6: ...mgehend in einer autorisierten Fachwerkstatt beseitigen lassen Am Fahrzeug angebrachte Hinweis Warnhinweisaufkleber beachten 2 6 Schutzkleidung Warnung Verletzungsgefahr Fehlende oder mangelhafte Schutzkleidung stellt ein erhöhtes Sicherheitsrisiko dar Tragen Sie bei allen Fahrten geeignete Schutzkleidung wie Helm Stiefel Handschuhe sowie Hose und Jacke mit Protektoren Verwenden Sie immer Schutzkl...

Страница 7: ...achten Sie bei der Entsorgung von Altöl anderen Betriebs und Hilfsstoffen und Altteilen die jeweiligen Gesetze und Richtlinien des jeweiligen Landes Da Motorräder nicht der EU Richtlinie für die Entsorgung von Altfahrzeugen unterliegen gibt es keine gesetzliche Regelung zur Entsorgung eines Altmotorrads Ihr autorisierter Händler hilft Ihnen gerne 2 9 Montageanleitung Lesen Sie unbedingt diese Mont...

Страница 8: ...cles Webseite Internationale Husqvarna Motorcycles Webseite www husqvarna motorcycles com Das aktuelle GASGAS Motorcycles Zubehör für Ihr Fahrzeug finden Sie auf der GASGAS Motorcycles Website Internationale GASGAS Motorcycles Website http www gasgas com 3 3 Abbildungen Die in der Anleitung dargestellten Abbildungen enthalten zum Teil Sonderausstattungen Zur besseren Darstellung und Erklärung könn...

Страница 9: ...DEUTSCH LIEFERUMFANG 4 7 4 1 Lieferumfang 502744 01 1x Gasdrehgriffsensor Einheit 1 ...

Страница 10: ...hrenden Vor und Nacharbeiten sind in der Reparaturanleitung des jeweiligen Fahrzeugs beschrieben KTM 790 DUKE 890 DUKE GP Gasdrehgriff wechseln p 9 KTM 890 DUKE R Gasdrehgriff wechseln p 14 790 ADVENTURE R 890 ADVENTURE L R R Rally Gasdrehgriff wechseln p 19 KTM 1290 SUPER DUKE R Gasdrehgriff wechseln p 22 KTM 1290 SUPER ADVENTURE R S Gasdrehgriff wechseln p 26 Husqvarna Norden 901 Gasdrehgriff we...

Страница 11: ...sdrehgriff wechseln Vorarbeit Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer lösen Abdeckung des Scheinwerfermasken Trägers ausbauen D05391 10 Hauptarbeit Kabelabdeckung 1 nach vorn schieben und entfernen D05392 10 Die Kabelbinder und Kabelklemme entfernen ...

Страница 12: ...ung 2 trennen Schrauben 3 entfernen Durch die Öffnung im Instrumententräger das Kabel des Gas drehgriffsensors ausfädeln Z01718 10 Schraube 4 lösen Lenkergewicht abnehmen Z01719 10 Schrauben 5 entfernen Abdeckung 6 abnehmen Gasdrehgriff mit Sensoreinheit entfernen ...

Страница 13: ...parung B ein Z01721 10 Abdeckung 6 positionieren Schrauben 5 montieren und festziehen Vorgabe Restliche Schrauben Fahrwerk M5 5 Nm Z01722 10 Lenkergewicht im Abstand C positionieren und Schraube 4 festziehen Vorgabe Schraube Lenkerge wichte M8 10 Nm Abstand C 2 mm Info Abstand beachten um ein Klemmen des Gasdrehgriffes zu verhindern ...

Страница 14: ...uben 3 montieren und festziehen Vorgabe Restliche Schrauben Fahrwerk M5 5 Nm Info Darauf achten dass Leitungen und Kabel nicht geklemmt werden D05392 10 Kabel spannungsfrei verlegen und mit Kabelklemme und Kabelbindern sichern D05391 11 Kabelabdeckung 1 positionieren und nach hinten schieben Nacharbeit Abdeckung des Scheinwerfermasken Trägers einbauen Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer montieren S...

Страница 15: ...DEUTSCH KTM 790 DUKE 890 DUKE GP 6 13 Initialisierungslauf durchführen ...

Страница 16: ...lösen Abdeckung des Scheinwerfermasken Trägers ausbauen E01582 10 Hauptarbeit Kabelabdeckung 1 nach vorn schieben und entfernen E01583 10 Die Kabelbinder und Kabelklemme entfernen E01546 11 Schrauben 2 entfernen Überlaufschlauch aushängen und Seitenverkleidung mit Aus gleichsbehälter zur Seite hängen ...

Страница 17: ... Die Kabelbinder entfernen Rahmenverkleidung nach unten schwenken E01584 10 Steckerverbindung 4 trennen Schrauben 5 entfernen Durch die Öffnung im Instrumententräger das Kabel des Gas drehgriffsensors ausfädeln E01585 10 Schraube 6 lösen Lenkergewicht abnehmen ...

Страница 18: ...bnehmen Gasdrehgriff mit Sensoreinheit entfernen E01587 10 Neuen Gasdrehgriff mit Sensoreinheit positionieren Die Haltenase A greift in die Aussparung B ein E01588 10 Abdeckung 8 positionieren Schrauben 7 montieren und festziehen Vorgabe Restliche Schrauben Fahrwerk M5 5 Nm ...

Страница 19: ...ndern E01584 10 Durch die Öffnung im Instrumententräger das Kabel des Gas drehgriffsensors spannungsfrei verlegen Steckerverbindung 4 zusammenstecken Maskenträger zur oberen Gabelbrücke ausrichten Schrauben 5 montieren und festziehen Vorgabe Restliche Schrauben Fahrwerk M5 5 Nm Info Darauf achten dass Leitungen und Kabel nicht geklemmt werden E01583 10 Kabel spannungsfrei verlegen und mit Kabelkle...

Страница 20: ...lauch einhängen und Seitenverkleidung mit Aus gleichsbehälter positionieren Schrauben 2 montieren und festziehen Vorgabe Restliche Schrauben Fahrwerk M5 5 Nm D05391 11 Kabelabdeckung 1 positionieren und nach hinten schieben Nacharbeit Abdeckung des Scheinwerfermasken Trägers einbauen Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer montieren Scheinwerfereinstellung kontrollieren Initialisierungslauf durchführen...

Страница 21: ...cheinwerfer ausbauen G03728 10 Hauptarbeit Die Kabelbinder entfernen G03729 10 Die Kabelbinder entfernen Steckerverbindung 1 aus dem Halter nehmen und trennen G03730 10 Schraube 2 lösen Handschutz leicht zur Seite drücken G03731 10 Schrauben 3 entfernen Abdeckung 4 abnehmen Gasdrehgriff mit Sensoreinheit entfernen ...

Страница 22: ...ase A greift in die Aussparung B ein G03733 10 Abdeckung 4 positionieren Schrauben 3 montieren und festziehen Vorgabe Restliche Schrauben Fahrwerk M5 5 Nm G03730 10 Handschutz positionieren Schraube 2 festziehen Vorgabe Schraube Hand schutz M8 25 Nm G03729 10 Steckerverbindung 1 zusammenstecken und im Halter posi tionieren ...

Страница 23: ... 790 ADVENTURE R 890 ADVENTURE L R R RALLY 8 21 G03728 10 Kabel spannungsfrei verlegen und mit Kabelbindern sichern Nacharbeit Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer einbauen Scheinwerfereinstellung kontrollieren ...

Страница 24: ...bank abnehmen Spoiler ausbauen Kraftstofftank ausbauen G04559 10 Hauptarbeit Schraube 1 lösen Scheinwerfer nach vorn schwenken Info Bauteile durch Abdecken vor Beschädigungen schüt zen G04560 10 Stecker 2 abstecken G04561 10 Schrauben 3 entfernen Kombiinstrument abnehmen G04562 10 Die Kabelbinder entfernen ...

Страница 25: ...bindung 5 trennen G04565 10 Schraube 6 lösen Lenkergewicht abnehmen G04566 10 Schrauben 7 entfernen Abdeckung abnehmen Gasdrehgriff und Gasdrehgriffsensor vom Lenker ziehen R01818 10 Neuen Gasdrehgriff mit Sensoreinheit positionieren Die Haltenase B greift im Gasdrehgriffmitnehmer C ein ...

Страница 26: ...7 montieren und festziehen Vorgabe Schraube Gasdreh griff M5 3 5 Nm G04565 10 Lenkergewicht positionieren Schraube 6 montieren und festziehen G04564 10 Steckerverbindung 5 anstecken G04563 10 Steckerbox 4 schließen G04562 10 Kabel spannungsfrei verlegen und mit Kabelbinder sichern ...

Страница 27: ...en tenträger M6 2 Nm G04560 10 Stecker 2 anstecken G04559 10 Scheinwerfer positionieren Schraube 1 handfest festziehen Nacharbeit Kraftstofftank einbauen Fahrersitzbank montieren Soziussitzbank montieren Spoiler einbauen Steuergerät Motorelektronik zurücksetzen Gangerkennungssensor programmieren Leuchtweite des Scheinwerfers einstellen ...

Страница 28: ... 10 1 Gasdrehgriff wechseln E02731 10 Die Kabelbinder entfernen E02650 10 Steckerverbindung 1 trennen E02729 10 Kabeldurchführung 2 aushängen Kabel des Gasdrehgriffsensors ausfädeln E02652 10 Schraube 3 lösen Handschutz leicht zur Seite drücken ...

Страница 29: ...eckung 5 abnehmen Gasdrehgriff mit Sensoreinheit entfernen E02730 10 Neuen Gasdrehgriff mit Sensoreinheit positionieren Haltenase A greift in die Aussparung B ein E02654 10 Abdeckung 5 positionieren E02653 10 Schrauben 4 montieren und festziehen Vorgabe Schraube Gasdreh griff M5x25 3 5 Nm ...

Страница 30: ...raube 3 festziehen Vorgabe Schraube Hand schutz Lenkerende M8x40 25 Nm E02729 10 Kabel des Gasdrehgriffsensors einfädeln Kabeldurchführung 2 in der Gabelbrücke montieren E02650 10 Steckerverbindung 1 zusammenstecken E02731 10 Kabel spannungsfrei verlegen und mit Kabelbindern sichern ...

Страница 31: ...tankspoiler Mitte ausbauen Kraftstofftankspoiler rechts ausbauen E03006 10 Hauptarbeit Schrauben 1 und 2 entfernen Vorderen Maskenspoiler 3 abnehmen E03007 10 Stecker 4 des Zusatzscheinwerfers aus der Halterung neh men und abstecken Schlauchklemme 5 zurückschieben und Überlaufschlauch 6 vom Ausgleichsbehälter abziehen Kühlerverschluss 7 abnehmen E03008 10 Schrauben 8 entfernen ...

Страница 32: ...für Maskenträger vorsichtig nach unten abnehmen E03010 10 Blinkerhalter nach hinten kippen im Bereich B aushängen und ein Stück herausziehen Stecker bk der 12 V Ladebuchse und Stecker bl des rechten Blinkers abstecken Blinkerhalter mit Blinker abnehmen E03011 10 Schrauben bm entfernen Schraube bn mit Buchse entfernen Kombiinstrument links zur Seite legen Info Bauteile durch Abdecken vor Beschädigu...

Страница 33: ...en E03013 10 Schrauben bs entfernen Maskenträger Hälfte bt vorsichtig zur Seite abnehmen E03014 10 Die Kabelbinder entfernen E03015 10 Die Kabelbinder entfernen Steckerverbindung ck aus dem Halter nehmen und trennen E03016 10 Schraube cl lösen Handschutz leicht zur Seite drücken ...

Страница 34: ... Haltenase C greift in die Aussparung D ein E03017 10 Abdeckung cn positionieren Schrauben cm montieren und festziehen Vorgabe Restliche Schrauben Fahrwerk M5 5 Nm E03016 10 Handschutz positionieren Schraube cl festziehen Vorgabe Schraube Hand schutz M8 25 Nm E03015 10 Steckerverbindung ck zusammenstecken und im Halter posi tionieren Kabel spannungsfrei verlegen und mit Kabelbindern sichern ...

Страница 35: ... festziehen Vorgabe Schraube Scheinwer fer M6x18 10 Nm Schraube bq montieren und festziehen Vorgabe Sonderschraube Scheinwerferverstel lung an Maskenträger M5x14 3 5 Nm Schraube bp montieren und festziehen Vorgabe Schraube Maskenträ ger Deckel M5x17 3 5 Nm Schrauben bo montieren und festziehen Vorgabe Schraube Maskenträ ger M5 3 5 Nm E03011 10 Kombiinstrument positionieren Info Das Kabel nicht ein...

Страница 36: ...rs anstecken Blinkerhalter mit Blinker im Bereich B einhängen und mon tieren E03009 10 Inneren Kraftstofftankspoiler mit Ausgleichsbehälter und Ver steifung für Maskenträger vorsichtig von unten positionieren Sicherstellen dass die Haltenase A korrekt einrastet Schrauben 9 montieren und festziehen Vorgabe Schraube Ver steifung für Maskenträger M6x16 10 Nm Loctite 243 ...

Страница 37: ... Zusatzscheinwerfers anstecken und in der Halterung positionieren E03006 10 Vorderen Maskenspoiler 3 positionieren Schrauben 2 montieren und festziehen Vorgabe Schraube Verklei dung M5 3 Nm Schrauben 1 montieren und festziehen Vorgabe Sonderschraube Ver kleidung lang M5x17 3 Nm Nacharbeit Windschild einbauen Kraftstofftankspoiler rechts einbauen Kraftstofftankspoiler Mitte einbauen Batterieabdecku...

Страница 38: ... Art Nr Artikelnummer bzw beziehungsweise ca zirka etc et cetera evtl eventuell ggf gegebenenfalls kpl komplett mind mindestens Nr Nummer o Abb ohne Abbildung s siehe u a unter anderem u Ä und Ähnliches usw und so weiter vgl vergleiche z B zum Beispiel ...

Страница 39: ...es due to further developments in design cannot be ruled out completely All specifications contained herein are non binding KTM AG specifically reserves the right to modify or delete technical specifications prices colors forms materials services designs equipment etc without prior notice and without specifying reasons to adapt these to local conditions as well as to stop production of a particula...

Страница 40: ...ally trained experts using the special tools required Indicates a page reference more information is provided on the specified page Indicates information with more details or tips Indicates the result of a testing step Indicates a voltage measurement Indicates a current measurement Indicates the end of an activity including potential reworking 1 2 Formats used The typographical formats used in thi...

Страница 41: ...vehicle must only be used as intended Dangers can arise for people property and the environment through use not as intended Any use of the vehicle beyond the intended and defined use constitutes misuse Misuse also includes the use of operating and auxiliary fluids which do not meet the required specification for the respective use 2 3 Safety advice A number of safety instructions need to be follow...

Страница 42: ...ormation and warning labels on the vehicle 2 6 Protective clothing Warning Risk of injury Missing or poor protective clothing presents an increased safety risk Wear appropriate protective clothing such as helmet boots gloves as well as trousers and a jacket with protectors on all rides Always wear protective clothing that is in good condition and meets the legal regulations In the interest of your...

Страница 43: ...gulations governing the disposal of used vehicles there are no legal regulations that pertain to the disposal of an end of life motorcycle Your authorized dealer will be glad to assist you 2 9 Fitting instructions It is important that you read these fitting instructions carefully and completely before making your first trip The fitting instructions contain information and tips on how to operate ha...

Страница 44: ...ational Husqvarna Motorcycles website www husqvarna motorcycles com The current GASGAS Motorcycles accessories for your vehicle can be found on the GASGAS Motorcycles website International GASGAS Motorcycles website http www gasgas com 3 3 Figures The figures contained in the manual may depict special equipment In the interest of clarity some components may be shown disassembled or may not be show...

Страница 45: ...ENGLISH SCOPE OF SUPPLY 4 7 4 1 Scope of supply 502744 01 1x Accelerator position sensor unit 1 ...

Страница 46: ... finishing work is described in the repair manual for the respective vehicle KTM 790 DUKE 890 DUKE GP Change the throttle grip p 9 KTM 890 DUKE R Change the throttle grip p 14 790 ADVENTURE R 890 ADVENTURE L R R Rally Change the throttle grip p 19 KTM 1290 SUPER DUKE R Change the throttle grip p 22 KTM 1290 SUPER ADVENTURE R S Change the throttle grip p 26 Husqvarna Norden 901 Change the throttle ...

Страница 47: ...1 Changing the throttle grip Preparatory work Loosen the headlight mask with the headlight Remove the cover of the headlight mask rack D05391 10 Main work Push cable cover 1 forward and remove D05392 10 Remove the cable ties and cable clamp ...

Страница 48: ...in connector 2 Remove screws 3 Slip out the accelerator position sensor cable through the ope ning in the instrument support Z01718 10 Loosen screw 4 Remove the handlebar weight Z01719 10 Remove screws 5 Take off cover 6 Remove the throttle grip with the sensor unit ...

Страница 49: ... B Z01721 10 Position cover 6 Mount and tighten screws 5 Guideline Remaining screws chassis M5 5 Nm 3 7 lbf ft Z01722 10 Position handlebar weight at distance C and tighten screw 4 Guideline Screw handlebar weights M8 10 Nm 7 4 lbf ft Distance C 2 mm 0 08 in Info Observe distance to prevent the throttle grip from get ting stuck ...

Страница 50: ...triple clamp Mount and tighten screws 3 Guideline Remaining screws chassis M5 5 Nm 3 7 lbf ft Info Make sure that cables and wires are not clamped D05392 10 Route the cable without tension and secure with cable clamp and a cable tie D05391 11 Position cable cover 1 and push to the rear Finishing work Install the cover of the headlight mask rack Mount the headlight mask with the headlight Check the...

Страница 51: ...ENGLISH KTM 790 DUKE 890 DUKE GP 6 13 Perform the initialization run ...

Страница 52: ...e headlight mask with the headlight Remove the cover of the headlight mask rack E01582 10 Main work Push cable cover 1 forward and remove E01583 10 Remove the cable ties and cable clamp E01546 11 Remove screws 2 Detach overflow hose and hang side cover with compensating tank to the side ...

Страница 53: ...Remove the cable ties Swing the frame cover downward E01584 10 Disconnect plug in connector 4 Remove screws 5 Slip out the accelerator position sensor cable through the ope ning in the instrument support E01585 10 Loosen screw 6 Remove the handlebar weight ...

Страница 54: ...e off cover 8 Remove the throttle grip with the sensor unit E01587 10 Position a new throttle grip with a sensor unit Holding lug A engages in recess B E01588 10 Position cover 8 Mount and tighten screws 7 Guideline Remaining screws chassis M5 5 Nm 3 7 lbf ft ...

Страница 55: ...rom get ting stuck E01584 10 Route the accelerator position sensor cable through the ope ning in the instrument support without tension Join plug in connector 4 Align mask support towards the upper triple clamp Mount and tighten screws 5 Guideline Remaining screws chassis M5 5 Nm 3 7 lbf ft Info Make sure that cables and wires are not clamped E01583 10 Route the cable without tension and secure wi...

Страница 56: ...6 11 Attach overflow hose and position side cover with compensa ting tank Mount and tighten screws 2 Guideline Remaining screws chassis M5 5 Nm 3 7 lbf ft D05391 11 Position cable cover 1 and push to the rear Finishing work Install the cover of the headlight mask rack Mount the headlight mask with the headlight Check the headlight setting Perform the initialization run ...

Страница 57: ...adlight mask with the headlight G03728 10 Main work Remove the cable ties G03729 10 Remove the cable ties Remove plug in connector 1 from the holder and disconnect G03730 10 Loosen screw 2 Push the hand guard slightly to the side G03731 10 Remove screws 3 Take off cover 4 Remove the throttle grip with the sensor unit ...

Страница 58: ...r unit Holding lug A engages in recess B G03733 10 Position cover 4 Mount and tighten screws 3 Guideline Remaining screws chassis M5 5 Nm 3 7 lbf ft G03730 10 Position the hand guard Tighten screw 2 Guideline Hand guard screw M8 25 Nm 18 4 lbf ft G03729 10 Join plug in connector 1 and position in the holder ...

Страница 59: ...790 ADVENTURE R 890 ADVENTURE L R R RALLY 8 21 G03728 10 Route the cables without tension and secure with the cable ties Finishing work Install the headlight mask with the headlight Check the headlight setting ...

Страница 60: ...ve the front rider s seat Remove the spoiler Remove the fuel tank G04559 10 Main work Loosen screw 1 Swing the headlight toward the front Info Cover the components to protect them against damage G04560 10 Unplug connector 2 G04561 10 Remove screws 3 Remove the combination instrument G04562 10 Remove the cable ties ...

Страница 61: ...nnector 5 G04565 10 Loosen screw 6 Remove the handlebar weight G04566 10 Remove screws 7 Take off the cover Pull the throttle grip and accelerator position sensor from the handlebar R01818 10 Position a new throttle grip with a sensor unit Holding lug B latches into throttle grip driving hub C ...

Страница 62: ...d tighten screws 7 Guideline Screw for throttle grip M5 3 5 Nm 2 58 lbf ft G04565 10 Position handlebar weight Mount and tighten screw 6 G04564 10 Connect plug in connector 5 G04563 10 Close plug box 4 G04562 10 Route the cable without tension and secure it with a cable tie ...

Страница 63: ...ent support M6 2 Nm 1 5 lbf ft G04560 10 Plug in connector 2 G04559 10 Position the headlight Tighten screw 1 hand tight Finishing work Install the fuel tank Mount the front rider s seat Mount the passenger seat Install the spoiler Reset the engine electronics control unit Program the gear position sensor Adjust the headlight range ...

Страница 64: ...Changing the throttle grip E02731 10 Remove the cable ties E02650 10 Disconnect plug in connector 1 E02729 10 Detach cable guide 2 Pull out the cable of the accelerator position sensor E02652 10 Loosen screw 3 Push the hand guard slightly to the side ...

Страница 65: ...54 10 Take off cover 5 Remove the throttle grip with the sensor unit E02730 10 Position a new throttle grip with a sensor unit Holding lug A engages in recess B E02654 10 Position cover 5 E02653 10 Mount and tighten screws 4 Guideline Screw throttle M5x25 3 5 Nm 2 58 lbf ft ...

Страница 66: ... screw 3 Guideline Screw handle bar end hand guard M8x40 25 Nm 18 4 lbf ft E02729 10 Slip in the cable of the accelerator position sensor Mount cable guide 2 in the triple clamp E02650 10 Join plug in connector 1 E02731 10 Route the cables without tension and secure with the cable ties ...

Страница 67: ...he battery cover Remove the center fuel tank spoiler Remove right fuel tank spoiler E03006 10 Main work Remove screws 1 and 2 Take off front mask spoiler 3 E03007 10 Take supplementary headlight connector 4 out of the bracket and disconnect it Push back hose clamp 5 and pull overflow hose 6 off the compensating tank Take off radiator cap 7 E03008 10 Remove screws 8 ...

Страница 68: ...ell as the brace for the mask support E03010 10 Tilt the turn signal bracket to the rear detach in area B and pull it out slightly Unplug 12 V charging socket connector bk and right turn signal connector bl Take off the turn signal bracket and turn signal E03011 10 Remove screws bm Remove screw bn and bushing Lay the left combination instrument to the side Info Cover the components to protect them...

Страница 69: ...03013 10 Remove screws bs Carefully take off mask support half bt pulling it to the side E03014 10 Remove the cable ties E03015 10 Remove the cable ties Remove plug in connector ck from the holder and disconnect E03016 10 Loosen screw cl Push the hand guard slightly to the side ...

Страница 70: ...unit Holding lug C engages in recess D E03017 10 Position cover cn Mount and tighten screws cm Guideline Remaining screws chassis M5 5 Nm 3 7 lbf ft E03016 10 Position the hand guard Tighten screw cl Guideline Hand guard screw M8 25 Nm 18 4 lbf ft E03015 10 Join plug in connector ck and position in the holder Route the cables without tension and secure them using the cable ties ...

Страница 71: ...ew br Guideline Screw headlight M6x18 10 Nm 7 4 lbf ft Mount and tighten screw bq Guideline Special screw head light adjustment on mask support M5x14 3 5 Nm 2 58 lbf ft Mount and tighten screw bp Guideline Screw mask support cover M5x17 3 5 Nm 2 58 lbf ft Mount and tighten screws bo Guideline Screw mask support M5 3 5 Nm 2 58 lbf ft E03011 10 Position the combination instrument Info Do not pinch t...

Страница 72: ... turn signal connector bl Attach and mount the turn signal bracket and turn signal in area B E03009 10 Carefully position the inner fuel tank spoiler and compensating tank as well as the brace for the mask support from below Make sure holding lug A engages correctly Mount and tighten screws 9 Guideline Screw brace for mask support M6x16 10 Nm 7 4 lbf ft Loctite 243 ...

Страница 73: ...ntary headlight connector 4 and position it in the bracket E03006 10 Position front mask spoiler 3 Mount and tighten screws 2 Guideline Screw trim M5 3 Nm 2 2 lbf ft Mount and tighten screws 1 Guideline Special screw trim long M5x17 3 Nm 2 2 lbf ft Finishing work Install windshield Install the right fuel tank spoiler Install the center fuel tank spoiler Install the battery cover Mount the front ri...

Страница 74: ...2 LIST OF ABBREVIATIONS 36 2 pieces 2 pieces Art no Article number at least at least ca circa cf compare cmpl complete e g for example etc et cetera i a inter alia no fig no figure no number poss possibly s see ...

Страница 75: ...viluppi costruttivi Tutti i dati contenuti non sono vincolanti KTM AG si riserva in particolare il diritto di modificare o eliminare senza sostituirli dati tecnici prezzi colori forme materiali prestazioni di servizio e assistenza configurazioni allestimenti e simili senza preavviso e senza indicarne i motivi di adattarli alla situazione locale nonché di cessare la produzione di un determinato mod...

Страница 76: ...peciali Contrassegna un riferimento a una determinata pagina alla pagina indicata sono riportate mag giori informazioni sull argomento Contrassegna informazioni più dettagliate o suggerimenti Contrassegna il risultato di una verifica Contrassegno per la misurazione della tensione Contrassegno per la misurazione della corrente Contrassegna il termine di un intervento eventuali operazioni successive...

Страница 77: ...ente secondo l uso conforme Da un uso non conforme possono derivare pericoli per persone materiali e l ambiente Qualsiasi utilizzo del veicolo diverso da quello conforme e da quanto specificato nella definizione del campo d im piego è considerato non conforme Rientrano in un uso non conforme anche l impiego di materiali d esercizio e ausiliari le cui specifiche non corris pondono a quelle richiest...

Страница 78: ...a autorizzata eventuali anomalie che pregiudicano la sicurezza Attenersi a quanto indicato sugli adesivi applicati sul veicolo che riportano le indicazioni e le avvertenze 2 6 Abbigliamento protettivo Avvertenza Pericolo di lesioni L assenza di un abbigliamento protettivo o l utilizzo di capi difettosi possono compor tare un maggior rischio per la sicurezza Indossare sempre un abbigliamento protet...

Страница 79: ...eriali d esercizio ausiliari e componenti vecchi attenersi alle leggi e alle direttive in vigore nel rispettivo paese Poiché le motociclette non rientrano nel campo d applicazione della direttiva UE relativa allo smaltimento di vei coli vecchi non vi sono leggi specifiche a riguardo Il vostro concessionario autorizzato sarà lieto di aiutarvi 2 9 Istruzioni di montaggio Prima di affrontare la prima...

Страница 80: ...riportati sul sito web Husqvarna Motorcycles Sito web internazionale Husqvarna Motorcycles www husqvarna motorcycles com Gli accessori GASGAS Motorcycles attualmente disponibili per il vostro veicolo sono riportati sul sito web GASGAS Motorcycles Sito web internazionale GASGAS Husqvarna Motorcycles http www gasgas com 3 3 Figure Le figure riportate in questo manuale potrebbero raffigurare un equip...

Страница 81: ...ITALIANO VOLUME DELLA FORNITURA 4 7 4 1 Volume della fornitura 502744 01 1x Unità sensore manopola dell acceleratore 1 ...

Страница 82: ...ve sono descritte nel manuale di riparazione del rispet tivo veicolo KTM 790 DUKE 890 DUKE GP Sostituire la manopola dell acceleratore p 9 KTM 890 DUKE R Sostituire la manopola dell acceleratore p 14 790 ADVENTURE R 890 ADVENTURE L R R Rally Sostituire la manopola dell acceleratore p 19 KTM 1290 SUPER DUKE R Sostituire la manopola dell acceleratore p 22 KTM 1290 SUPER ADVENTURE R S Sostituire la m...

Страница 83: ...eratore Operazione preliminare Sganciare la mascherina portafaro con faro Smontare la copertura del supporto mascherina portafaro D05391 10 Operazione principale Spingere in avanti la copertura dei cavi 1 e rimuoverla D05392 10 Rimuovere le fascette serracavi e il morsetto per cavi ...

Страница 84: ...re il cavo del sensore della manopola dell acceleratore attraverso l apertura presente nella plancia portastrumenti Z01718 10 Svitare la vite 4 Rimuovere il contrappeso del manubrio Z01719 10 Rimuovere le viti 5 Rimuovere la copertura 6 Rimuovere la manopola dell acceleratore con l unità del sen sore ...

Страница 85: ...nnesta nell incavo B Z01721 10 Posizionare la copertura 6 Montare e serrare le viti 5 Nota Viti restanti telaio M5 5 Nm Z01722 10 Posizionare il contrappeso del manubrio alla distanza C e serrare la vite 4 Nota Vite contrappesi del manubrio M8 10 Nm Distanza C 2 mm Info Rispettare la distanza per impedire il bloccaggio della manopola dell acceleratore ...

Страница 86: ...a superiore della forcella Montare e serrare le viti 3 Nota Viti restanti telaio M5 5 Nm Info Prestare attenzione al fatto che cavi e tubazioni non rimangano bloccati D05392 10 Posizionare il cavo in modo che non sia in tensione e assicu rarlo con morsetto e fascette serracavi D05391 11 Posizionare la copertura dei cavi 1 e spingerla all indietro Operazione conclusiva Montare la copertura del supp...

Страница 87: ...ITALIANO KTM 790 DUKE 890 DUKE GP 6 13 Eseguire il ciclo di inizializzazione ...

Страница 88: ... Smontare la copertura del supporto mascherina portafaro E01582 10 Operazione principale Spingere in avanti la copertura dei cavi 1 e rimuoverla E01583 10 Rimuovere le fascette serracavi e il morsetto per cavi E01546 11 Rimuovere le viti 2 Disimpegnare il tubo flessibile di troppopieno e agganciare di lato la fiancatina con il vaso d espansione ...

Страница 89: ...avi Portare verso il basso la carena del telaio E01584 10 Staccare il connettore 4 Rimuovere le viti 5 Sfilare il cavo del sensore della manopola dell acceleratore attraverso l apertura presente nella plancia portastrumenti E01585 10 Svitare la vite 6 Rimuovere il contrappeso del manubrio ...

Страница 90: ...overe la manopola dell acceleratore con l unità del sen sore E01587 10 Posizionare la nuova manopola dell acceleratore con l unità del sensore Il nasello d ancoraggio A ingrana nell incavo B E01588 10 Posizionare la copertura 8 Montare e serrare le viti 7 Nota Viti restanti telaio M5 5 Nm ...

Страница 91: ...e della manopola dell acceleratore nell apertura presente nella plancia portastrumenti e posizio narlo in modo che non presenti punti in tensione Collegare il connettore 4 Allineare il supporto mascherina rispetto alla piastra superiore della forcella Montare e serrare le viti 5 Nota Viti restanti telaio M5 5 Nm Info Prestare attenzione al fatto che cavi e tubazioni non rimangano bloccati E01583 1...

Страница 92: ...sibile di troppopieno e posizionare la fiancatina con il vaso d espansione Montare e serrare le viti 2 Nota Viti restanti telaio M5 5 Nm D05391 11 Posizionare la copertura dei cavi 1 e spingerla all indietro Operazione conclusiva Montare la copertura del supporto mascherina portafaro Montare la mascherina portafaro con faro Controllare l orientamento del faro Eseguire il ciclo di inizializzazione ...

Страница 93: ...o con il faro G03728 10 Operazione principale Rimuovere le fascette serracavi G03729 10 Rimuovere le fascette serracavi Rimuovere il connettore 1 dal supporto e scollegarlo G03730 10 Svitare la vite 2 Spingere leggermente di lato il paramano G03731 10 Rimuovere le viti 3 Rimuovere la copertura 4 Rimuovere la manopola dell acceleratore con l unità del sen sore ...

Страница 94: ...unità del sensore Il nasello d ancoraggio A si innesta nell apposita sede B G03733 10 Posizionare la copertura 4 Montare e serrare le viti 3 Nota Viti restanti telaio M5 5 Nm G03730 10 Posizionare il paramano Serrare la vite 2 Nota Vite del paramano M8 25 Nm G03729 10 Collegare il connettore 1 e posizionarlo sul supporto ...

Страница 95: ...NTURE L R R RALLY 8 21 G03728 10 Posizionare il cavo in modo che non presenti punti in tensione e assicurarlo con fascette serracavi Operazione conclusiva Montare la mascherina portafaro con il faro Controllare l orientamento del faro ...

Страница 96: ...ere la sella del pilota Smontare lo spoiler Smontare il serbatoio del carburante G04559 10 Operazione principale Allentare la vite 1 Ruotare il faro in avanti Info Coprire i componenti per evitare di danneggiarli G04560 10 Scollegare il connettore 2 G04561 10 Rimuovere le viti 3 Rimuovere il quadro strumenti G04562 10 Rimuovere le fascette serracavi ...

Страница 97: ...overe il contrappeso del manubrio G04566 10 Rimuovere le viti 7 Rimuovere la copertura Staccare dal manubrio la manopola dell acceleratore e il sen sore della manopola dell acceleratore R01818 10 Posizionare la nuova manopola dell acceleratore con l unità del sensore Il nasello d ancoraggio B si innesta nel mozzetto della manopola dell acceleratore C ...

Страница 98: ...manopola dell acceleratore M5 3 5 Nm G04565 10 Posizionare il contrappeso del manubrio Montare e serrare la vite 6 G04564 10 Collegare il connettore 5 G04563 10 Chiudere la scatola dei connettori 4 G04562 10 Posizionare il cavo in modo che non presenti punti in tensione e assicurarlo con una fascetta serracavi ...

Страница 99: ...60 10 Collegare il connettore 2 G04559 10 Posizionare il faro Stringere la vite 1 a mano Operazione conclusiva Montare il serbatoio del carburante Montare la sella del pilota Montare la sella del passeggero Montare lo spoiler Resettare la centralina elettronica del motore Programmare il sensore marce Regolare la profondità del fascio luminoso del faro ...

Страница 100: ...la manopola dell acceleratore E02731 10 Rimuovere le fascette serracavi E02650 10 Staccare il connettore 1 E02729 10 Sganciare il pressacavo 2 Sfilare il cavo del sensore manopola dell acceleratore E02652 10 Svitare la vite 3 Spingere leggermente di lato il paramano ...

Страница 101: ... la manopola dell acceleratore con l unità del sen sore E02730 10 Posizionare la nuova manopola dell acceleratore con l unità del sensore Il nasello d ancoraggio A si innesta nell apposita sede B E02654 10 Posizionare la copertura 5 E02653 10 Montare e serrare le viti 4 Nota Vite manopola dell acceleratore M5x25 3 5 Nm ...

Страница 102: ...tampone salva manopole paramani M8x40 25 Nm E02729 10 Infilare il cavo del sensore manopola dell acceleratore Montare il pressacavo 2 sulla piastra della forcella E02650 10 Collegare il connettore 1 E02731 10 Posizionare il cavo in modo che non presenti punti in tensione e assicurarlo con fascette serracavi ...

Страница 103: ...le del serbatoio del carburante Smontare lo spoiler destro del serbatoio del carburante E03006 10 Operazione principale Rimuovere le viti 1 e 2 Rimuovere lo spoiler sulla mascherina anteriore 3 E03007 10 Rimuovere il connettore 4 del faro supplementare dal sup porto e scollegarlo Spingere indietro la fascetta stringitubo 5 ed estrarre il tubo flessibile di troppopieno 6 dal vaso d espansione Rimuo...

Страница 104: ...della mascherina tirandolo verso il basso E03010 10 Ruotare il supporto del lampeggiatore all indietro sganciarlo nella zona di B ed estrarne un pezzo Scollegare il connettore bk della presa di carica da 12 V e il connettore bl dell indicatore di direzione destro Rimuovere il supporto del lampeggiatore con l indicatore di direzione E03011 10 Rimuovere le viti bm Rimuovere la vite bn con la boccola...

Страница 105: ...Rimuovere le viti bs Rimuovere con cautela metà del supporto mascherina bt di lato E03014 10 Rimuovere le fascette serracavi E03015 10 Rimuovere le fascette serracavi Rimuovere il connettore ck dal supporto e scollegarlo E03016 10 Svitare la vite cl Spingere leggermente di lato il paramano ...

Страница 106: ...nità del sensore Il nasello d ancoraggio C si innesta nell apposita sede D E03017 10 Posizionare la copertura cn Montare e serrare le viti cm Nota Viti restanti telaio M5 5 Nm E03016 10 Posizionare il paramano Serrare la vite cl Nota Vite del paramano M8 25 Nm E03015 10 Collegare il connettore ck e posizionarlo sul supporto Posizionare il cavo in modo che non presenti punti in tensione e assicurar...

Страница 107: ...osizionare il faro Montare e serrare la vite br Nota Vite faro M6x18 10 Nm Montare e serrare la vite bq Nota Vite speciale orien tamento del faro sul supporto mascherina M5x14 3 5 Nm Montare e serrare la vite bp Nota Vite coperchio sup porto mascherina M5x17 3 5 Nm Montare e serrare le viti bo Nota Vite supporto mascherina M5 3 5 Nm E03011 10 Posizionare il quadro strumenti Info Non schiacciare il...

Страница 108: ... Agganciare e montare il supporto del lampeggiatore con l indi catore di direzione nell area B E03009 10 Posizionare dal basso con cautela lo spoiler del serbatoio del carburante interno con il vaso d espansione e il rinforzo per il supporto mascherina Assicurarsi che il nasello d ancoraggio A si innesti corretta mente Montare e serrare le viti 9 Nota Vite irrigidi mento per sup porto masche rina ...

Страница 109: ...aro supplementare e posizio narlo nel supporto E03006 10 Posizionare lo spoiler sulla mascherina anteriore 3 Montare e serrare le viti 2 Nota Vite carena M5 3 Nm Montare e serrare le viti 1 Nota Vite speciale carena lunga M5x17 3 Nm Operazione conclusiva Montare il cupolino Montare lo spoiler destro del serbatoio del carburante Montare lo spoiler centrale del serbatoio del carburante Montare il co...

Страница 110: ... ABBREVIAZIONI 36 2 pz A 2 pezzi Ad es Ad esempio ca Circa cfr Confronta Cod Codice cpl completamente ecc Eccetera event Eventualmente min almeno N Numero risp Rispettivamente se nec Se necessario senza fig senza figura v vedi ...

Страница 111: ...ues Toutes les informations du présent document sont fournies sans aucun engagement Sous réserve de modifica tion de suppression sans substitution ou d adaptation aux exigences locales des informations techniques des tarifs des couleurs des formes des matériaux des prestations de services et de maintenance des constructions et des équipements ou autres ainsi que d un arrêt de fabrication définitif...

Страница 112: ...on spécifique et disposant de l outillage spécial nécessaire Indique un renvoi à une page des informations supplémentaires sont disponibles à la page indiquée Indique un complément d information ou des conseils Indique le résultat d une étape de contrôle Caractérise une mesure de tension Caractérise une mesure de courant Indique le fin d une activité dont d éventuels travaux ultérieurs 1 2 Convent...

Страница 113: ...ute utilisation non conforme met en danger les personnes le matériel et l environnement Toute utilisation non conforme de la moto ou qui dépasse l utilisation prévue constitue une mauvaise utilisation Une mauvaise utilisation comprend également l utilisation de liquides et d additifs ne remplissant pas les spécifi cations exigées pour l utilisation prévue 2 3 Consignes de sécurité Afin de garantir...

Страница 114: ...re adéquat est requis pour la conduite sur voies publiques Les pannes susceptibles de nuire à la sécurité doivent être réparées sans délai par un atelier agréé Respecter les consignes et les avertissements des autocollants apposés sur le véhicule 2 6 Vêtements de protection Avertissement Risque de blessures Ne pas porter de vêtements de protection ou porter des vêtements de protection abîmés const...

Страница 115: ...trui Lors de la vidange de l huile usagée ou de tout autre fluide utilisé sur la moto ainsi que dans le cadre de la mise au rebut des vieux composants veillez à appliquer la législation et les directives correspondantes en vigueur dans le pays d utilisation En matière de mise à la casse des véhicules anciens les motos ne tombent pas sous le coup de la directive de l UE Il n y a donc aucune régleme...

Страница 116: ...votre véhicule sont présentés sur le site web de Husqvarna Motorcycles Site web international de Husqvarna Motorcycles www husqvarna motorcycles com Les accessoires GASGAS Motorcycles actuellement disponibles pour votre véhicule sont présentés sur le site web de GASGAS Motorcycles Site web international de GASGAS Motorcycles http www gasgas com 3 3 Illustrations Les figures représentées dans ce ma...

Страница 117: ...FRANÇAIS CONTENU DE LA LIVRAISON 4 7 4 1 Contenu de la livraison 502744 01 1x Unité du capteur de poignée des gaz 1 ...

Страница 118: ...préalables et de retouche sont décrits dans le manuel de réparation du véhicule con cerné KTM 790 DUKE 890 DUKE GP Remplacer la poignée des gaz p 9 KTM 890 DUKE R Remplacer la poignée des gaz p 14 790 ADVENTURE R 890 ADVENTURE L R R Rally Remplacer la poignée des gaz p 19 KTM 1290 SUPER DUKE R Remplacer la poignée des gaz p 22 KTM 1290 SUPER ADVENTURE R S Remplacer la poignée des gaz p 26 Husqvarn...

Страница 119: ...1 Remplacer la poignée des gaz Préparatifs Détacher la plaque phare et le phare Déposer le cache du support de plaque phare D05391 10 Travail principal Pousser le cache de câble 1 vers l avant et le retirer D05392 10 Retirer les serre câbles ...

Страница 120: ...cteur 2 Retirer les vis 3 Dégager le câble du capteur de poignée des gaz par l ouverture dans le support d instruments Z01718 10 Desserrer la vis 4 Déposer le lest de guidon Z01719 10 Retirer les vis 5 Déposer le cache 6 Retirer la poignée des gaz et l unité de capteur ...

Страница 121: ...ache 6 Mettre les vis 5 en place et les serrer Indications prescrites Vis restantes sur la partie cycle M5 5 Nm 3 7 lbf ft Z01722 10 Positionner le lest de guidon en laissant un intervalle C et serrer la vis 4 Indications prescrites Vis lest du guidon M8 10 Nm 7 4 lbf ft Intervalle C 2 mm 0 08 in Info Respecter l intervalle afin d éviter que la poignée des gaz ne se bloque ...

Страница 122: ... en place et les serrer Indications prescrites Vis restantes sur la partie cycle M5 5 Nm 3 7 lbf ft Info Veiller à ne pas coincer les durites et câbles D05392 10 Poser le câble de manière à ce qu il ne soit soumis à aucune contrainte et le fixer à l aide de serre câbles D05391 11 Positionner le cache de câble 1 et le pousser vers l arrière Retouche Monter le cache du support de plaque phare Monter...

Страница 123: ...FRANÇAIS KTM 790 DUKE 890 DUKE GP 6 13 Effectuer une marche d initialisation ...

Страница 124: ...e phare Déposer le cache du support de plaque phare E01582 10 Travail principal Pousser le cache de câble 1 vers l avant et le retirer E01583 10 Retirer les serre câbles E01546 11 Retirer les vis 2 Décrocher le tube de trop plein et mettre sur le côté l habillage latéral avec le réservoir de compensation ...

Страница 125: ...rer les serre câbles Pivoter le cache du châssis vers le bas E01584 10 Débrancher le connecteur 4 Retirer les vis 5 Dégager le câble du capteur de poignée des gaz par l ouverture dans le support d instruments E01585 10 Desserrer la vis 6 Déposer le lest de guidon ...

Страница 126: ...gnée des gaz et l unité de capteur E01587 10 Positionner la nouvelle poignée des gaz et l unité de capteur L ergot A s engage dans l encoche B E01588 10 Positionner le cache 8 Mettre les vis 7 en place et les serrer Indications prescrites Vis restantes sur la partie cycle M5 5 Nm 3 7 lbf ft ...

Страница 127: ...1584 10 Poser le câble du capteur de poignée des gaz sans tension par l ouverture dans le support d instruments Brancher le connecteur 4 Orienter le support de masque vers le té de fourche supérieur Mettre les vis 5 en place et les serrer Indications prescrites Vis restantes sur la partie cycle M5 5 Nm 3 7 lbf ft Info Veiller à ne pas coincer les durites et câbles E01583 10 Poser le câble de maniè...

Страница 128: ...rocher le tube de trop plein et positionner l habillage latéral avec le réservoir de compensation Mettre les vis 2 en place et les serrer Indications prescrites Vis restantes sur la partie cycle M5 5 Nm 3 7 lbf ft D05391 11 Positionner le cache de câble 1 et le pousser vers l arrière Retouche Monter le cache du support de plaque phare Monter la plaque phare et le phare Vérifier le réglage du phare...

Страница 129: ... le phare G03728 10 Travail principal Retirer les serre câbles G03729 10 Retirer les serre câbles Sortir les connecteurs 1 du support et les débrancher G03730 10 Desserrer la vis 2 Pousser la protection de main légèrement sur le côté G03731 10 Retirer les vis 3 Déposer le cache 4 Retirer la poignée des gaz et l unité de capteur ...

Страница 130: ... l encoche B G03733 10 Positionner le cache 4 Mettre les vis 3 en place et les serrer Indications prescrites Vis restantes sur la partie cycle M5 5 Nm 3 7 lbf ft G03730 10 Positionner la protection de main Serrer la vis 2 Indications prescrites Vis de la protection de main M8 25 Nm 18 4 lbf ft G03729 10 Brancher le connecteur 1 et le placer dans le support ...

Страница 131: ...R 890 ADVENTURE L R R RALLY 8 21 G03728 10 Poser le câble de manière à ce qu il ne soit soumis à aucune contrainte et le fixer à l aide de serre câbles Retouche Monter la plaque phare et le phare Vérifier le réglage du phare ...

Страница 132: ...ote Déposer les déflecteurs Déposer le réservoir de carburant G04559 10 Travail principal Desserrer la vis 1 Pivoter le phare vers l avant Info Protéger les composants contre tout dommage en les recouvrant G04560 10 Débrancher le connecteur 2 G04561 10 Retirer les vis 3 Déposer le tableau de bord G04562 10 Retirer les serre câbles ...

Страница 133: ...necteur 5 G04565 10 Desserrer la vis 6 Déposer le lest de guidon G04566 10 Retirer les vis 7 Retirer le cache Dégager du guidon la poignée des gaz et le capteur de poignée des gaz R01818 10 Positionner la nouvelle poignée des gaz et l unité de capteur L ergot B s engage dans la noix de la poignée des gaz C ...

Страница 134: ...errer Indications prescrites Vis poignée des gaz M5 3 5 Nm 2 58 lbf ft G04565 10 Positionner le lest du guidon Mettre en place la vis 6 et la serrer G04564 10 Brancher le connecteur 5 G04563 10 Fermer le boîtier de connexion 4 G04562 10 Poser les câbles sans les tendre et les bloquer avec des serre câbles ...

Страница 135: ...u ments M6 2 Nm 1 5 lbf ft G04560 10 Brancher le connecteur 2 G04559 10 Mettre le phare en place Serrer la vis 1 à la main Retouche Monter le réservoir de carburant Monter la selle du pilote Monter la selle passager Monter le déflecteur Réinitialiser le boîtier de commande de l électronique moteur Programmer le capteur de rapport engagé Régler la portée du phare ...

Страница 136: ...a poignée des gaz E02731 10 Retirer les serre câbles E02650 10 Débrancher le connecteur 1 E02729 10 Décrocher le passage de câbles 2 Dégager le câble du capteur de poignée des gaz E02652 10 Desserrer la vis 3 Pousser la protection de main légèrement sur le côté ...

Страница 137: ... poignée des gaz et l unité de capteur E02730 10 Positionner la nouvelle poignée des gaz et l unité de capteur Le crochet A s enclenche dans l encoche B E02654 10 Mettre le cache 5 en place E02653 10 Mettre les vis 4 en place et les serrer Indications prescrites Vis de la poignée de gaz M5x25 3 5 Nm 2 58 lbf ft ...

Страница 138: ...otection de main à l extrémité du guidon M8x40 25 Nm 18 4 lbf ft E02729 10 Engager le câble du capteur de poignée des gaz Mettre le passage de câbles 2 en place dans le té de four che E02650 10 Brancher le connecteur 1 E02731 10 Poser le câble de manière à ce qu il ne soit soumis à aucune contrainte et le fixer à l aide de serre câbles ...

Страница 139: ...l du réservoir de carburant Déposer le déflecteur droit du réservoir de carburant E03006 10 Travail principal Retirer les vis 1 et 2 Enlever le déflecteur de plaque phare avant 3 E03007 10 Ôter le connecteur 4 du phare additionnel hors de la fixation et le débrancher Repousser la pince à tuyau 5 et retirer le tube de trop plein 6 du réservoir de compensation Retirer le bouchon de radiateur 7 E0300...

Страница 140: ... et le raidissement pour support de masque E03010 10 Basculer le support du clignotant vers l arrière le décrocher dans la zone B et le faire sortir un petit peu Débrancher le connecteur bk du port de chargement 12 V et le connecteur bl du clignotant droit Enlever le support du clignotant avec le clignotant E03011 10 Retirer les vis bm Retirer la vis bn et la bague Mettre de côté le tableau de bor...

Страница 141: ...rer les vis bs Enlever sur le côté la moitié du support de masque bt avec précaution E03014 10 Retirer les serre câbles E03015 10 Retirer les serre câbles Sortir les connecteurs ck du support et les débrancher E03016 10 Desserrer la vis cl Pousser la protection de main légèrement sur le côté ...

Страница 142: ... 10 Mettre le cache cn en place Mettre les vis cm en place et les serrer Indications prescrites Vis restantes sur la partie cycle M5 5 Nm 3 7 lbf ft E03016 10 Positionner la protection de main Serrer la vis cl Indications prescrites Vis de la protection de main M8 25 Nm 18 4 lbf ft E03015 10 Brancher le connecteur ck et le placer dans le support Poser le câble de manière à ce qu il ne soit soumis ...

Страница 143: ...rites Vis du phare M6x18 10 Nm 7 4 lbf ft Mettre la vis bq en place et la serrer Indications prescrites Vis spéciale de rég lage du phare sur le support de masque M5x14 3 5 Nm 2 58 lbf ft Mettre la vis bp en place et la serrer Indications prescrites Vis du couvercle du support de masque M5x17 3 5 Nm 2 58 lbf ft Mettre les vis bo en place et les serrer Indications prescrites Vis du support de masqu...

Страница 144: ... mettre en place le support du clignotant avec le clignotant dans la zone B E03009 10 Mettre en place par le bas avec précaution le déflecteur interne du réservoir de carburant avec le réservoir de compensation et le raidissement pour support de masque S assurer que le crochet A s enclenche correctement Mettre les vis 9 en place et les serrer Indications prescrites Vis de raidisse ment pour sup po...

Страница 145: ...et le posi tionner dans la fixation E03006 10 Mettre en place le déflecteur de plaque phare avant 3 Mettre les vis 2 en place et les serrer Indications prescrites Vis du carénage M5 3 Nm 2 2 lbf ft Mettre les vis 1 en place et les serrer Indications prescrites Vis spéciale longue du carénage M5x17 3 Nm 2 2 lbf ft Retouche Monter le pare brise Monter le déflecteur droit du réservoir de carburant Mo...

Страница 146: ... LISTE DES ABRÉVIATIONS 36 2 pièces Composé de 2 pièces au min au moins cf voir cf voir cpl complet env environ etc et cetera evtl éventuellement N numéro non illustré non illustré par ex par exemple Réf Référence ...

Страница 147: ...va el derecho a introducir sin previo anuncio y sin dar a conocer los motivos cambios en los datos técnicos los precios los colores las formas el diseño el equipamiento y el material de los vehículos así como en las prestaciones de ser vicio también se reserva el derecho a adaptar sus vehículos a las condiciones locales en determinados merca dos y a finalizar la producción de un modelo determinado...

Страница 148: ...específica y disponen de las herramientas especiales necesarias para rea lizar un mantenimiento óptimo de su motocicleta Identifica una referencia cruzada más información en la página indicada Identifica una indicación con información o consejos adicionales Indica el resultado de un punto de comprobación Indica una medición de la tensión Indica una medición de la corriente Identifica el fin de una...

Страница 149: ... forma adecuada Si se hace un uso no adecuado se pueden provocar daños personales materiales y al medioambiente Cualquier uso del vehículo que no responda al uso previsto ni a la definición de uso supone un uso indebido El uso indebido también incluye el empleo de agentes de servicio y medios auxiliares que no cumplan las especi ficaciones exigidas para el uso en cuestión 2 3 Indicaciones de segur...

Страница 150: ...a circular por las vías públicas se necesita el permiso de conducción correspondiente Las anomalías que afecten a la seguridad deben repararse inmediatamente en un taller especializado autorizado Respetar los adhesivos de aviso advertencia del vehículo 2 6 Ropa de protección Advertencia Peligro de lesiones No utilizar ropa de protección o utilizar menos de la necesaria supone un grave riesgo para ...

Страница 151: ...pete los derechos de los demás La eliminación del aceite usado los agentes de servicio los medios auxiliares y las piezas usadas debe realizarse de conformidad con la normativa y las directivas del país correspondiente Dado que las motocicletas no están sujetas a la directiva europea sobre la eliminación de vehículos usados no hay ninguna normativa legal que regule la eliminación de la motocicleta...

Страница 152: ...rnacional de Husqvarna Motorcycles www husqvarna motorcycles com En la página web de GASGAS Motorcycles encontrará los accesorios de GASGAS Motorcycles más actuales para su vehículo Sitio web internacional de GASGAS Motorcycles http www gasgas com 3 3 Imágenes Algunas de las imágenes que se utilizan en el manual incluyen equipamientos especiales A fin de mejorar la representación visual y facilita...

Страница 153: ...ESPAÑOL VOLUMEN DE SUMINISTRO 4 7 4 1 Volumen de suministro 502744 01 1x Unidad del sensor del puño del acelerador 1 ...

Страница 154: ...ajos previos y posteriores se describen en el manual de reparación del vehículo corre spondiente KTM 790 DUKE 890 DUKE GP Sustituir el puño del acelerador p 9 KTM 890 DUKE R Sustituir el puño del acelerador p 14 790 ADVENTURE R 890 ADVENTURE L R R Rally Sustituir el puño del acelerador p 19 KTM 1290 SUPER DUKE R Sustituir el puño del acelerador p 22 KTM 1290 SUPER ADVENTURE R S Sustituir el puño d...

Страница 155: ...rador Trabajo previo Soltar la cubierta del faro con el faro Desmontar la cubierta del soporte de la protección del faro D05391 10 Trabajo principal Empujar la cubierta de los cables 1 hacia delante y retirarla D05392 10 Retirar las cintas sujetacables y el sujetacables ...

Страница 156: ...rar los tornillos 3 Extraer el cable del sensor del puño del acelerador por la aber tura del portainstrumentos Z01718 10 Soltar el tornillo 4 Quitar el peso del manillar Z01719 10 Retirar los tornillos 5 Quitar la cubierta 6 Retirar el puño del acelerador y la unidad de sensores ...

Страница 157: ... la cubierta 6 Montar y apretar los tornillos 5 Prescripción Resto de tornillos del tren de rodaje M5 5 Nm 3 7 lbf ft Z01722 10 Colocar el peso del manillar a la distancia C y apretar el tor nillo 4 Prescripción Tornillo de los pesos del manillar M8 10 Nm 7 4 lbf ft Distancia C 2 mm 0 08 in Información Tener en cuenta la distancia para evitar que se atasque el puño del acelerador ...

Страница 158: ...llos 3 Prescripción Resto de tornillos del tren de rodaje M5 5 Nm 3 7 lbf ft Información Prestar atención a que las conducciones y los cables no queden aprisionados D05392 10 Tender los cables sin tensiones y asegurarlos con sujetacables y cintas sujetacables D05391 11 Posicionar la cubierta de los cables 1 y empujarla hacia atrás Trabajo posterior Montar la cubierta del soporte de la protección d...

Страница 159: ...ESPAÑOL KTM 790 DUKE 890 DUKE GP 6 13 Realizar la marcha de inicialización ...

Страница 160: ...ta del soporte de la protección del faro E01582 10 Trabajo principal Empujar la cubierta de los cables 1 hacia delante y retirarla E01583 10 Retirar las cintas sujetacables y el sujetacables E01546 11 Retirar los tornillos 2 Desenganchar la manguera de rebose y dejar el carenado late ral con el depósito de compensación colgando de un lado ...

Страница 161: ... cintas sujetacables Bascular la cubierta del chasis hacia abajo E01584 10 Desenchufar el conector 4 Retirar los tornillos 5 Extraer el cable del sensor del puño del acelerador por la aber tura del portainstrumentos E01585 10 Soltar el tornillo 6 Quitar el peso del manillar ...

Страница 162: ... del acelerador y la unidad de sensores E01587 10 Colocar el nuevo puño del acelerador con la unidad del sensor El talón de sujeción A engrana en la escotadura B E01588 10 Posicionar la cubierta 8 Montar y apretar los tornillos 7 Prescripción Resto de tornillos del tren de rodaje M5 5 Nm 3 7 lbf ft ...

Страница 163: ...E01584 10 Tender el cable del sensor del puño del acelerador por la aber tura del portainstrumentos sin tensiones Enchufar el conector 4 Alinear el soporte de la cubierta hacia la tija superior de la horquilla Montar y apretar los tornillos 5 Prescripción Resto de tornillos del tren de rodaje M5 5 Nm 3 7 lbf ft Información Prestar atención a que las conducciones y los cables no queden aprisionados...

Страница 164: ...nguera de rebose y colocar el carenado lateral con depósito de compensación Montar y apretar los tornillos 2 Prescripción Resto de tornillos del tren de rodaje M5 5 Nm 3 7 lbf ft D05391 11 Posicionar la cubierta de los cables 1 y empujarla hacia atrás Trabajo posterior Montar la cubierta del soporte de la protección del faro Montar la cubierta del faro con el faro Comprobar el ajuste del faro Real...

Страница 165: ... faro G03728 10 Trabajo principal Retirar las cintas sujetacables G03729 10 Retirar las cintas sujetacables Extraer el conector 1 del soporte y separarlo G03730 10 Soltar el tornillo 2 Presionar el guardamanos ligeramente hacia un lado G03731 10 Retirar los tornillos 3 Quitar la cubierta 4 Retirar el puño del acelerador y la unidad de sensores ...

Страница 166: ...ción A engrana en la escotadura B G03733 10 Posicionar la cubierta 4 Montar y apretar los tornillos 3 Prescripción Resto de tornillos del tren de rodaje M5 5 Nm 3 7 lbf ft G03730 10 Colocar el guardamanos Apretar el tornillo 2 Prescripción Tornillo del guarda manos M8 25 Nm 18 4 lbf ft G03729 10 Enchufar el conector 1 y colocarlo en el soporte ...

Страница 167: ...90 ADVENTURE R 890 ADVENTURE L R R RALLY 8 21 G03728 10 Tender el cable sin tensiones y asegurarlo con cintas sujetaca bles Trabajo posterior Montar la cubierta del faro con el faro Comprobar el ajuste del faro ...

Страница 168: ...ctor Desmontar el spoiler Desmontar el depósito de combustible G04559 10 Trabajo principal Soltar el tornillo 1 Bascular el faro hacia delante Información Tapar los componentes para que no resulten dañados G04560 10 Desenchufar el conector 2 G04561 10 Retirar los tornillos 3 Quitar el cuadro de instrumentos G04562 10 Retirar las cintas sujetacables ...

Страница 169: ...el tornillo 6 Quitar el peso del manillar G04566 10 Retirar los tornillos 7 Retirar la cubierta Extraer el puño del acelerador y el sensor del puño del acelera dor del manillar R01818 10 Colocar el nuevo puño del acelerador con la unidad del sensor El talón de sujeción B engrana en el disco de arrastre del puño del acelerador C ...

Страница 170: ...s 7 Prescripción Tornillo del puño del acelerador M5 3 5 Nm 2 58 lbf ft G04565 10 Posicionar el peso del manillar Montar y apretar el tornillo 6 G04564 10 Enchufar el conector 5 G04563 10 Cerrar la caja de conectores 4 G04562 10 Tender los cables sin tensiones y asegurarlos con cinta sujeta cables ...

Страница 171: ... ft G04560 10 Enchufar el conector 2 G04559 10 Posicionar el faro Apretar a mano el tornillo 1 Trabajo posterior Montar el depósito de combustible Montar el asiento del conductor Montar el asiento del acompañante Montar el spoiler Restablecer la centralita del sistema electrónico del motor Programar el sensor de detección de marchas Ajustar la distancia de alumbrado del faro ...

Страница 172: ...o del acelerador E02731 10 Retirar las cintas sujetacables E02650 10 Desenchufar el conector 1 E02729 10 Desenganchar el pasamuros 2 Extraer el cable del sensor del puño del acelerador E02652 10 Soltar el tornillo 3 Presionar el guardamanos ligeramente hacia un lado ...

Страница 173: ...el puño del acelerador y la unidad de sensores E02730 10 Colocar el nuevo puño del acelerador con la unidad del sensor El talón de sujeción A engrana en la escotadura B E02654 10 Posicionar la cubierta 5 E02653 10 Montar y apretar los tornillos 4 Prescripción Tornillo del puño del acelerador M5x25 3 5 Nm 2 58 lbf ft ...

Страница 174: ...ipción Tornillo del guarda manos del extremo del manillar M8x40 25 Nm 18 4 lbf ft E02729 10 Introducir el cable del sensor del puño del acelerador Montar el pasamuros 2 en la tija de la horquilla E02650 10 Enchufar el conector 1 E02731 10 Tender el cable sin tensiones y asegurarlo con cintas sujetaca bles ...

Страница 175: ...r del depósito de combustible central Desmontar el spoiler del depósito de combustible derecho E03006 10 Trabajo principal Retirar los tornillos 1 y 2 Retirar el spoiler del soporte del faro delantero 3 E03007 10 Sacar de su soporte el conector 4 del faro adicional y desen chufarlo Retraer la abrazadera 5 y sacar la manguera de rebose 6 del depósito de compensación Desmontar el tapón del radiador ...

Страница 176: ...y el refuerzo para el soporte de la cubierta E03010 10 Abatir hacia atrás el soporte del intermitente desengancharlo en la zona B y extraerlo un poco Desenchufar el conector bk de la toma de carga de 12 V y el conector bl del intermitente derecho Retirar el soporte del intermitente con el intermitente E03011 10 Retirar los tornillos bm Retirar el tornillo bn con el casquillo Dejar el cuadro de ins...

Страница 177: ...os tornillos bs Retirar con cuidado hacia un lado la mitad del soporte de la cubierta bt E03014 10 Retirar las cintas sujetacables E03015 10 Retirar las cintas sujetacables Extraer el conector ck del soporte y separarlo E03016 10 Soltar el tornillo cl Presionar el guardamanos ligeramente hacia un lado ...

Страница 178: ...ón de sujeción C engrana en la escotadura D E03017 10 Posicionar la cubierta cn Montar y apretar los tornillos cm Prescripción Resto de tornillos del tren de rodaje M5 5 Nm 3 7 lbf ft E03016 10 Colocar el guardamanos Apretar el tornillo cl Prescripción Tornillo del guarda manos M8 25 Nm 18 4 lbf ft E03015 10 Enchufar el conector ck y colocarlo en el soporte Tender el cable sin tensiones y asegurar...

Страница 179: ...Montar y apretar el tornillo br Prescripción Tornillo del faro M6x18 10 Nm 7 4 lbf ft Montar y apretar el tornillo bq Prescripción Tornillo especial para el ajuste del faro en el soporte de la cubierta M5x14 3 5 Nm 2 58 lbf ft Montar y apretar el tornillo bp Prescripción Tornillo de la tapa del soporte de la cubierta M5x17 3 5 Nm 2 58 lbf ft Montar y apretar los tornillos bo Prescripción Tornillo ...

Страница 180: ... de 12 V y el conector bl del intermitente derecho Enganchar el soporte del intermitente con el intermitente en la zona B y montarlo E03009 10 Colocar con cuidado desde abajo el spoiler del depósito de combustible interior con el depósito de compensación y el refuerzo para el soporte de la cubierta Asegurarse de que el talón de sujeción A encaje correcta mente Montar y apretar los tornillos 9 Pres...

Страница 181: ...o en su soporte E03006 10 Colocar el spoiler del soporte del faro delantero 3 Montar y apretar los tornillos 2 Prescripción Tornillo del carenado M5 3 Nm 2 2 lbf ft Montar y apretar los tornillos 1 Prescripción Tornillo especial del carenado largo M5x17 3 Nm 2 2 lbf ft Trabajo posterior Montar el parabrisas Montar el spoiler del depósito de combustible derecho Montar el spoiler del depósito de com...

Страница 182: ...AÑOL 12 ÍNDICE DE ABREVIATURAS 36 2 pzas 2 piezas aprox aproximadamente ART N º Número de artículo compl completo etc etcétera mín mínimo N º Número p ej por ejemplo sin fig sin figura v véase véase véase ...

Страница 183: ... 3214724en 3214724 KTM Sportmotorcycle GmbH Stallhofnerstraße 3 5230 Mattighofen KTM COM ...

Отзывы: