n
Vložte pod držák filtru jeden nebo dva šálky.
n
Jakmile přístroj dosáhne správné teploty, přestane blikat světelná kontrolka.
n
Otočte ovladačem funkcí do polohy „káva“
(obr. 8)
.
n
Jakmile získáte požadované množství kávy, otočte ovladačem funkcí zpět do polohy „vypnuto“
(obr. 9)
.
n
Uvolněte držák filtru: stiskněte tlačítko „OPEN“, otočte držák filtru směrem doleva a vyjměte jej
z přístroje
(obr. 10)
.
n
Stiskněte tlačítko „EJECT“ umístěné mezi dvěma tryskami pro vypouštění kávy a pomocí zařízení
na odstraňování kávové sedliny tuto sedlinu vyhoďte
(obr. 11)
. Dejte držák filtru pod tekoucí
vodou a při jeho proplachování několikrát stiskněte tlačítko „EJECT“, abyste odstranili zbytky mleté
kávy.
n
Nyní můžete držák opět naplnit kávou a připravit další šálky espresa.
POUŽITÍ KAPSLE NA ESPRESSO „E.S.E“
„E.S.E.“ neboli „Easy Serving Espresso“ (zjednodušená příprava espresa) je kapsle o průměru
44 mm obsahující 7g výběrové mleté kávy, upěchované mezi dvěma filtrovacími papírky, jež
byla speciálně vyvinuta pro přípravu malého šálku kávy espresso „ristretto“ na italský způsob.
Kapsle umožňuje okamžité, jednoduché, rychlé a pohodlné použití vašeho přístroje.
n
Naplňte zásobník vodou a přístroj zapněte
(obr. 1, 2, 3 a 4)
. Během předehřívání přístroje bliká
světelná kontrolka.
n
Z kapsle E.S.E. odtrhněte přečnívající papír a vložte ji do držáku filtru červeným nápisem směrem
dolů
(obr. 6)
.
Dbejte, aby byl veškerý papír uvnitř držáku filtru, v opačném případě hrozí nebezpečí úniku
tekutiny.
n
Pokud je kapsle špatně vložena, šálek připravené kávy nebude mít tu správnou chuť.
n
Nikdy nepoužívejte dvě kapsle současně.
n
Potom postupujte podle
obrázků 7 – 11
pro přípravu espresa.
POUŽITÍ SÁČKŮ S PORCOVANOU KÁVOU
Váš přístroj může také používat sáčky s porcovanou kávou (většinou o průměru 60 mm).
Vzhledem k tomu, že tento typ sáčků není specificky určen pro přístroje na espresso, vaše káva
nebude mít tak výraznou chuť jako káva připravená z kapsle E.S.E.
n
Naplňte zásobník vodou a přístroj zapněte
(obr. 1, 2, 3 a 4)
. Během předehřívání přístroje bliká světelná
kontrolka.
n
Vložte do držáku sáček s porcovanou kávou. Nikdy nepoužívejte dvě kapsle současně. Pokud je kapsle
špatně vložena, šálek připravené kávy nebude mít tu správnou chuť.
n
Potom postupujte podle
obrázků 7 – 11
pro přípravu espresa.
n
Pára je užívána k napěnění mléka (například při přípravě cappuccina nebo caffè latte).
n
Při výrobě páry pracuje čerpadlo s přerušovaným hlukem.
n
Po použití funkce vypouštění páry přístroj automaticky vychladne
díky čerpání studené vody
ochlazující ohřívací systém. Během cyklů čerpání se bude přebytečné množství páry obsažené v
systému zahřívání uvolňovat s horkou vodou stékající do odkapávací mřížky.
3. FUNKCE VYPOUŠTĚNÍ PÁRY
53
Č
esky
IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068-01 29/11/11 09:47 Page53
Содержание XP2240
Страница 3: ...IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 46 PageP3...
Страница 84: ...n n 7 2 OPEN 4 21 Claris 4 5 1 9 5 EJECT 81 P cck IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page81...
Страница 85: ...5 4 7 5 1 1 1 5 82 P cck IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page82...
Страница 87: ...P cck 84 250 250 n n n 1 n n Krups IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page84...
Страница 96: ...7 2 OPEN 4 21 Claris 4 5 1 9 5 EJECT 5 93 IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page93...
Страница 97: ...4 5 Claris 1 1 5 94 IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page94...
Страница 99: ...96 P 250 250 n n n 1 n n Krups IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page96...
Страница 120: ...2 OPEN 4 21 Claris 4 5 1 Claris L 9 5 EJECT n n n n 7 6 117 IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page117...
Страница 121: ...5 4 7 5 Claris 1 1 Claris 5 118 IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page118...
Страница 123: ...120 250 250 n n n 1 n n 2 Krups IFU_KR_XP2240_EE_NC00026068 01 29 11 11 09 47 Page120...