background image

15

NORME DI SICUREZZA

Precauzioni importanti

La sicurezza del presente apparecchio è conforme alle
seguenti normative vigenti.

In conformità alla notifi ca del CSC del 2/12/04, questo
prodotto è dotato di un dispositivo meccanico che
distacca il sistema di espulsione del pane dall’elemento
di interruzione dell’alimentazione elettrica.

Verificate che la tensione della rete corrisponda a quella
riportata sull'apparecchio (solo corrente alternata).
Tenendo in considerazione le diverse normative vigenti,
qualora l'apparecchio venga utilizzato in un paese diverso da
quello in cui è stato acquistato, si consiglia di farlo visionare
da un centro assistenza autorizzato (vedere l'elenco allegato).
Accertatevi che la presa elettrica sia conforme alle normative
vigenti e che sia in grado di supportare la potenza
dell'apparecchio.
Collegate sempre l'apparecchio ad una presa dotata di
messa a terra.
Utilizzate una prolunga in buono stato, con una presa dotata
di messa a terra, e un filo conduttore di sezione e di lunghezza
pari a quello fornito in dotazione.

PREVENZIONE DEGLI INCIDENTI DOMESTICI

Durante l'utilizzo di apparecchiature elettriche è opportuno
osservare le seguenti regole:

COSA FARE:

Leggete attentamente e seguite scrupolosamente le istruzioni
per l’uso.
L'apparecchio dev'essere sempre in posizione verticale, mai di
lato, inclinato o capovolto.
Prima di ogni utilizzo, verificate che il cassetto raccoglibriciole
si trovi all'interno del suo alloggiamento.

Togliete sempre le briciole dal raccoglitore o dal cassetto
raccogli-briciole.

Quando collegate o scollegate l'apparecchio il pulsante di
comando del carrello dev'essere in posizione sollevata.
In caso di funzionamento anomalo scollegate l'apparecchio.
Scollegate l'apparecchio se non lo utilizzate e prima di
effettuare la pulizia. Fatelo raffreddare prima di pulirlo o
rimetterlo a posto.
Al termine del funzionamento, se tra le griglie restano dei
residui di pane, scollegate l'apparecchio e lasciatelo
raffreddare prima di eliminare i residui.
Utilizzate un piano di lavoro stabile lontano da schizzi d’acqua
e che non si trovi in un incavo della cucina.

COSA NON FARE:

Evitate di mettere il cavo o la presa tra le griglie
dell'apparecchio.
Non scollegate l'apparecchio tirando il cavo.
Evitate di muovere o spostare l'apparecchio mentre è in uso.
Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di
bambini o, in caso di mancata sorveglianza, da altre persone
le cui abilità fisiche, sensoriali o mentali non ne consentano un
utilizzo in tutta sicurezza.

Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con
l’apparecchio. 

Utilizzate l'apparecchio esclusivamente in casa. Evitate i luoghi
umidi.
Non fate mai funzionare l'apparecchio senza alcun controllo e
soprattutto ad ogni prima tostatura o cambio d'impostazione.
Utilizzate l'apparecchio solo ed esclusivamente per l'uso a cui
è preposto.
Non toccate le parti metalliche o quelle calde dell'apparecchio
quando è in funzione.
Non aggiungete al tostapane accessori sconsigliati dal
produttore al fine di evitare eventuali pericoli.

Non cuocete all'interno dell'apparecchio pane che
potrebbe fondersi (con glassatura) o sciogliersi, poichè
potrebbero derivarne danni o rischi di incendio.
Non inserite nell'apparecchio fette di pane troppo grandi
che potrebbero far inceppare il meccanismo del
tostapane.

Non utilizzate l'apparecchio se:
- il cavo è difettoso,
- in seguito ad una caduta l'apparecchio mostri danni visibili o
segnali di mal funzionamento. Per tutti questi casi e per evitare
qualsiasi pericolo, si consiglia di portare l'apparecchio al
centro assistenza tecnica autorizzato più vicino. Leggete la
garanzia.
Non mettete il tostapane su superfici calde, o a contatto con
fonti di calore.
Non coprite l'apparecchio mentre è in funzione.

Il pane potrebbe bruciarsi; l'apparecchio non deve quindi
essere installato o utilizzato nelle vicinanze di tende o
altro materiale infiammabile (ripiani, mobili...).

Sorvegliare l’apparecchio durante il funzionamento.
Non mettete mai carta, cartone o plastica dentro, sopra o
sotto l'apparecchio.

Se alcune parti dell'apparecchio dovessero prendere
fuoco, non tentate di spegnerle mai con dell'acqua.
Scollegate l'apparecchio e spegnete le fiamme con un
panno umido.

Non togliete mai il pane se la tostatura non è ancora terminata.
Non utilizzate il tostapane come fonte di calore o di
asciugatura.
Non utilizzate il tostapane per cuocere, tostare, riscaldare o
scongelare alimenti surgelati.
Non utilizzate l'apparecchio contemporaneamente per tostare
il pane e riscaldare brioches etc.
Non utilizzate l'apparecchio per tostare il pane e riscaldare
contemporaneamente la piccola pasticceria.
Il supporto metallico è molto caldo. Evitate di toccarlo.
Utilizzate dei guanti o una pinza per il pane.
Per la manutenzione, non utilizzate prodotti aggressivi
(decapanti a base di soda, prodotti per la pulizia dei metalli,
varechina, ecc.), né utensili metallici, spugne metalliche o
tamponi abrasivi.
Per gli apparecchi con finitura metallizzata: Evitate di utilizzare
prodotti specifici per la pulizia dei metalli (inox, rame...), ma
servitevi di un panno morbido imbevuto di un detergente per
vetri.

Questo apparecchio è concepito esclusivamente per un uso
domestico, pertanto qualsiasi utilizzo professionale non
appropriato o non conforme alle istruzioni per l’uso invaliderà sia
la responsabilità che la garanzia del produttore.

LEGGETE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI INDICAZIONI

Partecipiamo alla protezione dell’ambiente !

Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che
possono essere riciclati.

Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro
Assistenza Autorizzato.

I

Italiano

Krups-Grille Pain pictos  11/12/06  12:59  Page 15

Содержание TT930030

Страница 1: ...1 www krups com F NL D GB I E P RUS UA PL Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 1 ...

Страница 2: ...k van het model je nach Modell depending on model a seconda del modello según modelo consoante o modelo в зависимости от модели залежно вiд моделi z za al le e n ni ie e o od d m mo od de el lu u Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 2 ...

Страница 3: ...3 6 5 MAX x3 BEFORE USE Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 3 ...

Страница 4: ...4 3 4 3 HI LIFT TOASTING BREAD Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 4 ...

Страница 5: ...5 Stop Stop STOPPING THE TOASTER Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 5 ...

Страница 6: ...n modèle afhankelijk van het model je nach Modell depending on model a seconda del modello según modelo consoante o modelo в зависимости от модели залежно вiд моделi z za al le e n ni ie e o od d m mo od de el lu u Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 6 ...

Страница 7: ...7 30 s REHEAT Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 7 ...

Страница 8: ...8 6 DEFROST Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 8 ...

Страница 9: ...9 10 mn 0 mn Push Push CLEANING Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 9 ...

Страница 10: ...1 2 3 4 5 6 7 10 10 DO NOT Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 58 Page 10 ...

Страница 11: ...n N utilisez pas ou n introduisez pas dans le grille pain d ustensiles en métal qui pourraient provoquer des courts circuits cuillère couteau N ajoutez pas au grille pain des accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant car cela peut être dangereux Afin d éviter les chocs électriques ne plongez pas dans l eau le fil électrique la prise de courant ou tout l appareil Ne grillez pas de pa...

Страница 12: ...Vermijd daarbij vochtige ruimtes Laat het apparaat nooit zonder toezicht functioneren dit geldt vooral bij elk eerste gebruik of na een gewijzigde afstelling van de roosterstand Gebruik het apparaat nooit voor iets anders dan waarvoor het bestemd is Tijdens gebruik nooit de metalen of hete delen van het apparaat aanraken Voeg geen accessoires aan uw broodrooster toe die niet door de fabrikant zijn...

Страница 13: ...henen Zwecken verwendet werden Jeder andere Eingriff außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Pflege durch den Kunden muss durch den Kundendienst erfolgen Berühren Sie während des Betriebs des Geräts nicht die Metall und heißen Teile sondern nur die Griffe und Tasten des Geräts Verwenden Sie mit diesem Toaster aus Sicherheitsgründen ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör passend zu ...

Страница 14: ...y do not play with the appliance Do not use outdoors Avoid humid environments Do not use the appliance for any other use other than that for which it was designed Do not touch the metal parts or hot surfaces of the appliance when it is working Oversized foods metal foil packages or utensils spoon knife etc must not be inserted into a toaster as they may cause an electric shock or fire Do not use a...

Страница 15: ...tto ad ogni prima tostatura o cambio d impostazione Utilizzate l apparecchio solo ed esclusivamente per l uso a cui è preposto Non toccate le parti metalliche o quelle calde dell apparecchio quando è in funzione Non aggiungete al tostapane accessori sconsigliati dal produttore al fine di evitare eventuali pericoli Non cuocete all interno dell apparecchio pane che potrebbe fondersi con glassatura o...

Страница 16: ...s partes metálicas o calientes del aparato mientras se está utilizando No utilizar ni introducir en el tostador utensilios de metal que pudieran provocar cortocircuitos cuchara cuchillo No añadir al tostador accesorios que no estén recomendados por el fabricante porque podría ser peligroso Con el fin de evitar las descargas eléctricas no introduzca el cable eléctrico la toma de corriente o todo el...

Страница 17: ...parelho a funcionar sem vigilância e mais especificamente quando for utilizado para torrar pão pela primeira vez ou no caso de alteração das definições de tostagem Não utilize o aparelho para qualquer outro uso que não aquele para o qual foi concebido Não toque nas partes metálicas ou quentes do aparelho no decorrer da sua utilização Não acrescente à torradeira acessórios que não sejam recomendado...

Страница 18: ... дотрагивайтесь до металлических или горячих частей аппарата во время использования Не добавляйте к тостеру аксессуары не рекомендуемые производителем это может оказаться опасным Не поджаривайте хлеб который может растаять с глазурью или протечь в тостер это может привести к повреждению или пожару Не вставляйте в аппарат слишком большие ломтики хлеба они могут вызвать заклинивание механизма тостер...

Страница 19: ...лектрошнур вилкуабовесьприладуводу Не пiдсмажуйте шматочки хлiба частини яких глазур можуть плавитися або стiкати всередину тостера не пiдсмажуйте дуже маленькi шматочки хлiба чи цiлушки тому що це може призвести до пошкодження або займання Не вставляйте в прилад товстi або нерiвно вiдрiзанi скибки хлiба тому що вони можуть заблокувати механiзм тостера Некористуйтесьприладом якщо у нього дефектний...

Страница 20: ...ch miejsc Nie zostawiaç w àczonego urzàdzenia bez nadzoru zw aszcza w przypadku ka dej pierwszej serii tostów lub po zmianie ustawieƒ tostera Nie u ywaç urzàdzenia do innych celów ni okreÊlone przez producenta Nie dotykaç metalowych lub rozgrzanych cz Êci urzàdzenia podczas jego pracy nale y korzystaç z uchwytów Nie montowaç akcesoriów nie zalecanych przez producenta ze wzgl du na potencjalne zagr...

Страница 21: ...Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 59 Page 21 ...

Страница 22: ...www krups com Ref 3313817 Krups Grille Pain pictos 11 12 06 12 59 Page 24 ...

Отзывы: