background image

20

■ 

Soulevez le couvercle de la cafetière 

(b)

Fig. 4.

■ 

Soulevez  le  couvercle  de  la  verseuse  isotherme  en  tournant  le  couvercle  jusqu'à  ce  que  la  flèche  et
l'indication OPEN soient alignées. 

Fig. 5a.

■ 

Remplissez  la  verseuse  isotherme 

(g)

d'eau  froide  ou  tempérée  et  refermez  le  couvercle  en  alignant

l'indication  OPEN  et  la  flèche,  puis  tournez  le  couvercle  pour  mettre  la  flèche  vis-à-vis  de  l'indication
CLOSE. 

Fig. 5b

. Versez l'eau dans le réservoir d'eau en appuyant sur le levier du couvercle de la verseuse

isotherme pour que l'eau coule. 

Fig. 6 et 7

. L’indicateur de niveau d’eau indique le nombre de tasses. Ne

dépassez pas 12 tasses. 

Fig. 8.

■ 

Mettez la verseuse isotherme 

(g)

avec son couvercle fermé sur la base 

(h)

en vous assurant qu’elle est

bien placée pour activer le mécanisme permettant au café de s’écouler. 

Fig. 11.

■ 

Assurez-vous que le porte-filtre 

(j)

est inséré. 

Fig. 9.

Mettez le filtre permanent 

(k)

dans le porte-filtre 

(j)

ou un filtre papier n°4. Si vous utilisez un filtre papier, assurez vous qu’il est bien ouvert et bien en place
dans le porte-filtre. 

Fig. 10a et 10b.

■ 

Il est préférable de retirer le porte-filtre avec le filtre avant d’y ajouter la mouture. Si de la mouture devait
être versée par mégarde dans le réservoir, veuillez ne pas lancer le cycle et nettoyez le réservoir. La mouture
risque en effet de boucher le circuit d’eau.

■ 

Ajoutez 1 cuillerée KRUPS 

(t)

de mouture par tasse. Ne pas dépasser 12 cuillerées (2 onces). 

Fig. 12.

■ 

Fermez le couvercle 

(b).

■ 

Appuyez sur la touche BREW

(k)

. La touche s’illumine pour indiquer que la cafetière a démarré le cycle

d’infusion. Elle émet un bip. 

Fig. 13.

■ 

À la fin, votre appareil émet 3 bips et la touche BREW 

(k)

s’éteint.

■ 

Retirez la verseuse isotherme de la cafetière afin que le café soit maintenu au chaud dans les meilleures
conditions.

■ 

Utilisez la verseuse isotherme en appuyant sur le levier du couvercle pour faire couler votre café. 

Fig. 14.

■ 

À tout moment pendant le cycle d’infusion, vous pouvez éteindre la cafetière en appuyant simplement sur
la touche BREW 

(k)

. La lumière du bouton BREW s’éteindra également. Elle émet 3 bips.

   Même si le cycle d’infusion est terminé, il reste du liquide chaud dans le filtre. Attendez quelques minutes

pour que le reste du liquide s’écoule dans la verseuse isotherme avant de retirer le filtre.

Note :

- La quantité de café dans la verseuse isotherme à la fin du cycle est inférieure à la quantité d’eau versée dans

le réservoir puisque la mouture et le filtre en absorbent environ 10 %.

- Le réservoir est muni d’un orifice de trop-plein à l’arrière de l’appareil. Si vous ajoutez trop d’eau, elle fuira

par cet orifice.

- Nettoyez le filtre permanent entre chaque utilisation ou utilisez un nouveau filtre papier.

ATTENTION : 
-   Pour  éviter  tout  débordement,  la  verseuse  isotherme  doit  être  bien  placée  sur  la  base  de  la

cafetière, sinon il pourrait y avoir un débordement d’eau chaude ou de café chaud.

-   La  cafetière  devient  très  chaude  pendant  le  cycle  d’infusion.  Veuillez  la  manipuler  avec

précaution.

6A – DÉPART DIFFÉRÉ (AUTO ON)
Réglage de l’heure du départ différé.

■ 

Votre appareil compte deux programmes de départ différé.

■ 

Assurez-vous que l’horloge est à la bonne heure. Si ce n’est pas le cas, suivez les instructions à la section
PROGRAMMATION DE L’HORLOGE.

■ 

Appuyez sur la touche AUTO ON. Une icône AUTO 1 paraît à l’écran. 

Fig. 16.

■ 

Tournez le bouton rotatif BREW 

(k)

pour programmer l’heure. Validez en appuyant sur le bouton BREW

(k)

. L’heure paraît. 

Fig. 17 et 18.

■ 

Sans validation avec le bouton BREW 

(k)

, l’heure est enregistrée automatiquement au bout d'environ 5

secondes.

■ 

Pour  régler  le  second  programme,  appuyez  2  fois  sur  la  touche  AUTO  ON afin  que  l’icône  AUTO  2
apparaisse à l’écran. 

Fig. 19.

6. AUTRES FONCTIONS

5. PRÉPARATION DU CAFÉ

KR_CAFETIERE_SAVOY_M5_NC00132236_Mise en page 1  14/04/2016  08:59  Page20

Содержание SAVOY ET451

Страница 1: ...2236 01 R alisation Espace Graphique www krups com EN p 7 FR p 16 ES p 26 This product may differ from the photo Photo non contractuelle El producto puede ser diferente al de la imagen KR_CAFETIERE_SA...

Страница 2: ...8 5a 5b TURBO 11 9 10a 10b TURBO TURBO TURBO 13 16 14 TURBO 17 TURBO 18 19 TURBO 20 TURBO 21 22 23 24b 24a 15 12 25b 25a 26 17 fl OZ 0 5 L 27 TURBO 28 KR_CAFETIERE_SAVOY_M5_NC00132236_Mise en page 1...

Страница 3: ...TURBO 29 TURBO 31 32 34 35 TURBO 30 33 KR_CAFETIERE_SAVOY_M5_NC00132236_Mise en page 1 14 04 2016 08 59 Page5...

Страница 4: ...MAKING COFFEE 9 6 OTHER FEATURES 10 6A AUTO START FUNCTION 6B TURBO FUNCTION 6C REGULAR OR BOLD 6D 1 4 CUPS 7 CLEANING 11 8 DESCALING 11 9 TROUBLESHOOTING 13 10 KRUPS INTERNATIONAL LIMITED WARRANTY 14...

Страница 5: ...control to the off position then remove plug from wall outlet Do not use appliance for other than intended use The container is designed for use with this appliance It must never be used on a range t...

Страница 6: ...touching hot plate hot water or steam Exercise caution All machines are subject to stringent quality control Practical tests using machines taken at random are conducted and this may explain any sligh...

Страница 7: ...ate only with cold or room temperature water Open the lid of the coffee maker b Fig 4 Open the lid of the thermal carafe by twisting the lid so that the arrow and the word OPEN are aligned Fig 5a Fill...

Страница 8: ...e filter absorb about 10 of it The water tank is equipped with an overflow outlet at the rear of the appliance If you add too much water it will come out of this opening Clean the permanent filter in...

Страница 9: ...teel parts of your coffee maker dampen a soft cloth or sponge with warm water Wipe carefully with a dry cloth For difficult stains use a cloth with white vinegar Do not immerse the appliance in water...

Страница 10: ...must only be used with water Your coffee maker operates even if the water filter is not installed If you have not used your coffee machine for over a month rinse the DuoFilter filter under running wat...

Страница 11: ...ed a paper filter at the same time as the permanent filter There is more than one paper filter in the filter holder Make sure the filter basket is pushed down all the way The coffee tastes bad Clean t...

Страница 12: ...y on presentation of a proof of purchase The product can be taken directly in person to an authorized service center or must be adequately packaged and returned by recorded delivery or equivalent meth...

Страница 13: ...repair process for products purchased outside the country of use may require a longer time if the product is not locally sold by KRUPS c In cases where the product is not repairable in the new country...

Страница 14: ...A PREMI RE UTILISATION 19 5 PR PARATION DU CAF 20 6 AUTRES FONCTIONS 20 6A D PART DIFF R 6B FONCTION TURBO 6C REGULAR OU BOLD 6D 1 4 TASSES 7 NETTOYAGE 21 8 D TARTRAGE 22 9 D PANNAGE 23 10 GARANTIE DU...

Страница 15: ...s surfaces chaudes Ne pas placer l appareil sur ou pr s d un br leur au gaz ou lectrique ni dans un four chaud Toujours brancher le cordon l appareil en premier puis sur la prise murale Pour d branche...

Страница 16: ...sonnel dans des magasins bureaux et autres environnements professionnels dans des fermes Par les clients des h tels motels et autres environnements caract re r sidentiel dans des environnements de typ...

Страница 17: ...R servoir d eau d Indicateur de niveau d eau e Couvercle de la verseuse isotherme f Poign e de la verseuse isotherme g Verseuse isotherme h Base i Porte filtre j Filtre permanent viter de prendre des...

Страница 18: ...s Utilisez la verseuse isotherme en appuyant sur le levier du couvercle pour faire couler votre caf Fig 14 tout moment pendant le cycle d infusion vous pouvez teindre la cafeti re en appuyant simpleme...

Страница 19: ...neuse Vous pouvez mettre la verseuse isotherme dans le lave vaisselle ATTENTION Ne mettez pas la verseuse isotherme au micro ondes Ne mettez pas les autres pi ces de la cafeti re au lave vaisselle Net...

Страница 20: ...up rieure le support cartouche filtrante est muni d un indicateur de remplacement de la cartouche S lectionnez le num ro du mois lorsque vous remplacez le filtre Il indiquera le mois auquel vous devez...

Страница 21: ...re Le papier filtre n est pas bien ouvert ou est mal plac Rincez le porte filtre avant d y mettre le filtre papier afin que ce dernier adh re aux parois humides du porte filtre Assurez vous que vous n...

Страница 22: ...urs coordonn es compl tes est disponible sur le site de KRUPS www krups com ou en composant le num ro du Service la client le pr cis dans la liste des pays KRUPS n a aucune obligation de r parer ou d...

Страница 23: ...S sera limit e au remplacement par un produit quivalent ou un produit de remplacement de m me valeur si c est possible Droits des consommateurs Cette Garantie Internationale de KRUPS ne touche ni les...

Страница 24: ...MERA VEZ 29 5 PREPARACI N DEL CAF 29 6 OTRAS FUNCIONES 30 6A ARRANQUE DIFERIDO 6B FUNCI N TURBO 6C REGULAR O INTENSO 6D 1 4 TAZAS 7 LIMPIEZA 31 8 DESCALCIFICACI N 32 9 REPARACI N DE AVER AS 33 10 KRUP...

Страница 25: ...superficies calientes No coloque cerca o sobre un fuego el ctrico o de gas caliente ni en un horno caliente Conecte siempre primero el enchufe al aparato y luego enchufe el cable a la toma de pared P...

Страница 26: ...nos que lo hagan bajo supervisi n o que alguien responsable por su seguridad les haya instruido previamente en el uso seguro del aparato Si se toca la placa de calor el agua o el vapor calientes se pu...

Страница 27: ...MPORTANTE Su aparato ha sido dise ado para funcionar nicamente con agua fr a o templada 120Vac 60 Hz 1360W Abra la tapa de la cafetera b Fig 4 Abra la tapa de la jarra isot rmica gir ndola de tal modo...

Страница 28: ...del bot n BREW Emite 3 pitidos Aunque haya finalizado el ciclo de infusi n quedar l quido caliente en el filtro Antes de retirar el filtro espere unos minutos hasta que penetre el resto de l quido en...

Страница 29: ...el lavavajillas Limpie la cafetera utilizando un pa o suave o una esponja h meda No utilice nunca productos abrasivos o fuertes en ninguna de las piezas de la cafetera Para limpiar las piezas de acero...

Страница 30: ...orte del cartucho filtrante est provisto de un indicador de sustituci n del cartucho Seleccione el n mero del mes en el que sustituye el filtro Se visualiza por tanto el mes en el que deber cambiar el...

Страница 31: ...y el porta filtro El filtro de papel no est bien abierto o se encuentra mal posicionado Aclare el porta filtro antes de colocar el filtro de papel para que este ltimo se adhiera a las paredes h medas...

Страница 32: ...en persona directamente a un Servicio Post venta autorizado o embalarlo adecuadamente y enviarlo por correo certificado o env o postal equivalente a un Servicio Post venta autorizado de KRUPS La dire...

Страница 33: ...RUPS no comercializa localmente el producto c En los casos en los que el producto no sea susceptible de reparaci n en el pa s de utilizaci n la garant a internacional KRUPS se limitar a la sustituci n...

Страница 34: ...KR_CAFETIERE_SAVOY_M5_NC00132236_Mise en page 1 14 04 2016 08 59 Page36...

Страница 35: ...KR_CAFETIERE_SAVOY_M5_NC00132236_Mise en page 1 14 04 2016 08 59 Page37...

Страница 36: ...KR_CAFETIERE_SAVOY_M5_NC00132236_Mise en page 1 14 04 2016 08 59 Page38...

Страница 37: ...KR_CAFETIERE_SAVOY_M5_NC00132236_Mise en page 1 14 04 2016 08 59 Page39...

Страница 38: ...KR_CAFETIERE_SAVOY_M5_NC00132236_Mise en page 1 14 04 2016 08 59 Page40...

Отзывы: