background image

19

FR

■ 

Posez la cafetière sur une surface dure et plane.

■ 

Branchez le cordon d’alimentation sur la prise murale de 120V.

   1- Lorsque vous branchez la cafetière pour la première fois, « 

1:00 pm

» paraît et clignote à l’écran.

Fig. 1.

        Programmez  l’heure  en  appuyant  sur  la  touche  H 

(m)

pour les heures et MIN 

(n)

pour les minutes.

L’heure paraît. Elle est validée automatiquement au bout de environ 5 secondes ou en appuyant sur la
touche BREW 

(k)

.

   2- Vous pouvez aussi programmer ou modifier l’heure à tout autre moment. Programmez l’heure en

appuyant sur la touche H 

(m)

pour les heures et MIN 

(n)

pour les minutes. L’heure paraît. 

Fig. 2 et 3.

Elle est validée automatiquement au bout de environ 5 secondes ou en appuyant sur la touche BREW.

Note :

Votre horloge est maintenant programmée et continuera d’afficher l’heure courante même lorsque

votre appareil est en veille.
Si l’appareil est débranché ou en cas de panne de courant, l’horloge reviendra à 1:00 PM. Il faut répéter les
instructions ci-dessus pour programmer de nouveau l’horloge.

■ 

Retirez les autocollants de la machine.

■ 

Avant la première utilisation, faites fonctionner votre cafetière sans café pour rincer le circuit. Remplissez le
réservoir d’eau jusqu’au niveau max et lancez un cycle en appuyant sur le bouton brew 

(k)

IMPORTANT :

Votre appareil a été conçu pour fonctionner seulement avec de l’eau froide ou tempérée.

2. DESCRIPTION

a

Boîtier de l’appareil

b

Couvercle

c

Réservoir d’eau

d

Indicateur de niveau d’eau

e

Couvercle de la carafe

f

Poignée de la carafe

g

Carafe

h

Plaque chauffante

i

Porte-filtre

j

Filtre permanent (éviter de prendre des filtres
papier)

k

Bouton brew

l

Touche AUTO ON

m

Touche H

n

Touche MIN

o

Touche BOLD

p

Touche 1 - 4 tasses

q

Touche CLEAN

r

Touche KEEP WARM

s

Support cartouche filtrante

t

Cartouche filtrante

u

Indicateur de remplacement de la cartouche

v

Cuillère

3. PROGRAMMATION DE L’HORLOGE

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

caractéristiques sans avis préalable.

■  

Un cordon électrique court est fourni afin de réduire les risques d’emmêlement

et de trébuchement accidentel liés à l’utilisation d’un plus long cordon.

■  

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les

enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou

des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu

bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une

surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. 

Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec

l’appareil.

KR_CAFETIERE_SAVOY_EC312_NAFTA_NC00130916.qxp_Mise en page 1  04/06/2015  14:42  Page19

Содержание Savoy EC312

Страница 1: ...EN FR ES SAVOY EC312 www krups com NC00130916 R alisation Espace Graphique www krups com EN p 7 FR p 16 ES p 26 KR_CAFETIERE_SAVOY_EC312_NAFTA_NC00130916 qxp_Mise en page 1 04 06 2015 14 45 PageC1...

Страница 2: ...KR_CAFETIERE_SAVOY_EC312_NAFTA_NC00130916 qxp_Mise en page 1 04 06 2015 14 46 PageC4...

Страница 3: ...KR_CAFETIERE_SAVOY_EC312_NAFTA_NC00130916 qxp_Mise en page 1 04 06 2015 14 42 Page5...

Страница 4: ...ING COFFEE 9 6 OTHER FEATURES 10 6A AUTO START FUNCTION 6B REGULAR OR BOLD 6C 1 4 CUPS 6D KEEP WARM 7 CLEANING 11 8 DESCALING 11 9 TROUBLESHOOTING 12 10 KRUPS INTERNATIONAL LIMITED WARRANTY 14 TABLE O...

Страница 5: ...ug cord into the wall outlet To disconnect turn any control to the off position then remove plug from wall outlet Do not use appliance for other than intended use The container is designed for use wit...

Страница 6: ...ical tests using machines taken at random are conducted and this may explain any slight marks or coffee residue showing prior to use Do not pour liquids other than water and descaling solutions specif...

Страница 7: ...r water at room temperature only Open the coffee maker lid b Fig 4 Fill the carafe g with cold or water at room temperature then pour it into the water tank c Fig 5 The number of cups is shown by the...

Страница 8: ...AUTO ON l button The AUTO icon will appear on the display Figs 12 13 14 Set the time by pressing the H button m to set the hour and the MIN button n to set the minutes Set the program by pressing BRE...

Страница 9: ...ee maker Descaling preserves the coffee maker and ensures it will last longer and provide quality coffee over time Limestone can permanently affect the machine s performance Malfunctions associated wi...

Страница 10: ...machine for over a month rinse the DuoFilter in running water We do not recommend leaving the same DuoFilter in your machine for over 5 months The duo filter can cause the water to flow slow excess st...

Страница 11: ...lter at the same time as the permanent filter There is more than one paper filter in the filter holder Make sure the filter holder is pushed down all the way The coffee tastes bad Clean the coffee mak...

Страница 12: ...resentation of a proof of purchase The product can be taken directly in person to an authorized service center or must be adequately packaged and returned by recorded delivery or equivalent method of...

Страница 13: ...process for products purchased outside the country of use may require a longer time if the product is not locally sold by KRUPS c In cases where the product is not repairable in the new country the in...

Страница 14: ...RE UTILISATION 19 5 PR PARATION DU CAF 20 6 AUTRES FONCTIONS 20 6A D PART DIFF R 6B REGULAR OU BOLD 6C 1 4 TASSES 6D MAINTIEN AU CHAUD 7 NETTOYAGE 21 8 D TARTRAGE 22 9 D PANNAGE 23 10 GARANTIE DU FABR...

Страница 15: ...able ou du comptoir ni toucher des surfaces chaudes Ne pas placer l appareil sur ou pr s d un br leur au gaz ou lectrique ni dans un four chaud Toujours brancher le cordon l appareil en premier puis s...

Страница 16: ...poss dant pas de connaissances ou d exp rience quant au produit moins qu une personne responsable de leur s curit ne les supervise ou ne leur donne des instructions pr alables Tout contact avec la pla...

Страница 17: ...yant sur le bouton brew k IMPORTANT Votre appareil a t con u pour fonctionner seulement avec de l eau froide ou temp r e 2 DESCRIPTION a Bo tier de l appareil b Couvercle c R servoir d eau d Indicateu...

Страница 18: ...Le r servoir est muni d un orifice de trop plein l arri re de l appareil Si vous ajoutez trop d eau elle fuira par cet orifice Nettoyez le filtre permanent entre chaque utilisation ou utilisez un nouv...

Страница 19: ...ent tre de 15 min jusqu 4h avec les touches H m et MIN n Fig 17 et 18 Validez en appuyant sur le bouton brew k ou par d faut la validation se fait automatiquement au bout de 5 secondes environ Fig 19...

Страница 20: ...AN q puis sur le bouton BREW k pour lancer le cycle de d tartrage Fig 26 Ce cycle dure 30 min Veuillez patienter jusqu la fin du cycle Si le r servoir d eau n est pas vid la fin du cycle de d tartrage...

Страница 21: ...caf Nous vous recommandons d utiliser une cuill re mesurer ou une cuiller e soupe de caf moulu par tasse La mouture est trop fine par exemple la mouture pour l espresso ne convient pas une cafeti re...

Страница 22: ...rdonn es compl tes est disponible sur le site de KRUPS www krups com ou en composant le num ro du Service la client le pr cis dans la liste des pays KRUPS n a aucune obligation de r parer ou d changer...

Страница 23: ...limit e au remplacement par un produit quivalent ou un produit de remplacement de m me valeur si c est possible Droits des consommateurs Cette Garantie Internationale de KRUPS ne touche ni les droits...

Страница 24: ...5 PREPARACI N DEL CAF 29 6 OTRAS FUNCIONES 30 6A ARRANQUE DIFERIDO 6B REGULAR O INTENSO 6C 1 4 TAZAS 6D MANTENIMIENTO EN CALIENTE 7 LIMPIEZA 31 8 DESINCRUSTACI N 31 9 REPARACI N DE AVER AS 33 10 KRUPS...

Страница 25: ...icies calientes No coloque cerca o sobre un fuego el ctrico o de gas caliente ni en un horno caliente Conecte siempre primero el enchufe al aparato y luego enchufe el cable a la toma de pared Para des...

Страница 26: ...pruebas pr cticas en aparatos seleccionados de forma aleatoria y esto explicar a cualquier peque a marca de residuos de caf que pudiera haber antes de usar el aparato por primera vez No vierta en el...

Страница 27: ...iento su cafetera sin caf para aclarar el circuito Rellene el dep sito de agua hasta el nivel m ximo y lance un ciclo pulsando el bot n brew k IMPORTANTE Su aparato ha sido dise ado para funcionar nic...

Страница 28: ...puede apagar la cafetera pulsando simplemente la tecla brew k Se encender igualmente la luz del bot n brew Emite 3 pitidos Aunque haya finalizado el ciclo de infusi n quedar l quido caliente en el fil...

Страница 29: ...N Parea retirar el caf usado retire el filtro y el porta filtro de la cafetera Fig 20a y Fig 21a Tirar el oso de caf y el filtro de papel a la papelera Fig 20b y Fig 21b No limpie el aparato si se enc...

Страница 30: ...do el bot n CLEAN limpiar Para aclarar la m quina lance 2 ciclos completos de 12 tazas con agua pero sin caf Fig 27 Repetir la operaci n si fuera necesario Sustituya el cartucho filtrante Fig 30 y 31...

Страница 31: ...tra demasiado lentamente Es necesario limpiar la cafetera Hay demasiado caf Recomendamos utilizar una cuchara medidora o una cuchara sopera de caf molido por taza El caf molido es muy fino por ejemplo...

Страница 32: ...rsona directamente a un Servicio Post venta autorizado o embalarlo adecuadamente y enviarlo por correo certificado o env o postal equivalente a un Servicio Post venta autorizado de KRUPS La direcci n...

Страница 33: ...no comercializa localmente el producto c En los casos en los que el producto no sea susceptible de reparaci n en el pa s de utilizaci n la garant a internacional KRUPS se limitar a la sustituci n por...

Страница 34: ...KR_CAFETIERE_SAVOY_EC312_NAFTA_NC00130916 qxp_Mise en page 1 04 06 2015 14 42 Page36...

Страница 35: ...KR_CAFETIERE_SAVOY_EC312_NAFTA_NC00130916 qxp_Mise en page 1 04 06 2015 14 42 Page37...

Страница 36: ...KR_CAFETIERE_SAVOY_EC312_NAFTA_NC00130916 qxp_Mise en page 1 04 06 2015 14 42 Page38...

Страница 37: ...KR_CAFETIERE_SAVOY_EC312_NAFTA_NC00130916 qxp_Mise en page 1 04 06 2015 14 42 Page39...

Страница 38: ...KR_CAFETIERE_SAVOY_EC312_NAFTA_NC00130916 qxp_Mise en page 1 04 06 2015 14 42 Page40...

Отзывы: