background image

EMERGENCY

Remove plug from mains immediately

Safety instructions

Экстренный случай

сразу вынуть вилку из розетки

Общие указания по безопасности

This TSM SUCCESS MANUAL® has been examined by SEV for
conformity with the safety-relevant standards, and has been analysed
by an application-oriented risk analysis for the completeness and
correctness of the indications for a safe use of the appliance. Thereby
we assume a use with which can be reckoned based on common-
sense.

Этот TSM SUCCESS MANUAL®  был проверен относительно
соответствия с соблюдением важных норм безопасности и
проанализирован  на полноту и достоверность указаний для
безопасного использования прибора. При этом фирма КРУПС
исходит из того, что прибор будет правильно вводиться в
экплуатацию.

Прибор использовать ТОЛЬКО:

- в домашнем хозяйстве, иначе теряется гарантия
- как для приготовления кофе/горячей воды, так и для 

получения молочной пены и нагревания напитков паром

Прибор никогда не использовать:

- в целях, для которых он не предназначен
- применение прибора ненадлещим образом может стать

опасным, и в этом случае фирма КРУПС не несет никакой
ответственности

Установка:

- на ровную плоскость, не на электроплитки;

мин. 10 см отдаленность от стен/открытого огня

- Штекер должен быть достигаем
- Прибор/сетевой кабель должны находиться в 

недоступном для детей месте

- возможны повреждения, вызванные заморозками,

если температура воздуха ниже 0°C

Подключение к сети

- Использовать только розетку с заземлением (3 полярный)
- Сетевое напряжение: см. данные на обратной стороне прибора
- Не допускайте кабелю висеть вниз, опасность замыкания

Опасности:

- Детям, а также лицам, не ознакомившимся с 

инструкцией,запрещается пользоваться прибором. 
Прибор опасен для детей.

- Опасность ожогов (пар/горячая вода). Пар и горячую 

воду никогда не следует держать по направлению к себе
и другим веществам

- Не втыкать какие-либо предметы в отверстия прибора
- Хранить упаковочный материал подальше от детей
- Сетевой кабель и штекер не повреждать, не защемлять,

не прикасаться горячими или острыми предметами

- Не прикасаться мокрыми руками к штекеру, не тянуть 

за кабель

Уход:

Перед чисткой вытянуть штекер, охладить прибор.
не окунать в воду или другие жидкости прибор, кабель и
штекер

Удаление накипи / Чистка

Следуйте инструкциям изготовителя по безопасности
Использовать только чистящие таблетки КРУПС

Ошибки:

Не использовать прибор при поврежденном кабеле или
штекере, при нарушенной функции, при видимой поломке
(напр. после падения ).
Производить замену кабеля, ремонт, вскрытия (кроме
описанной в инструкции чистки) рекомендуется через
службу сервиса фирмы КРУПС,чтобы избежать опасность

Запчасти, принадлежности:

Использовать только рекомендуемые фирмой КРУПС
запчасти/принадлежности

Удаление::

Срезать кабель на приборе. Прибор и кабель сдать в
службу сервиса КРУПС

Use of the appliance:

-  This product has been designed for domestic use only.
  Any commercial use, inappropriate use or failure to 

comply with the instructions, the manufacturer accepts
no responsibility and the guarantee will not apply.

- to prepare coffee/hot water, as well as for frothing 

milk and heating drinks using steam

SETTING UP

- On a flat, stable surface, away from heat sources; at 

least 10 cm away from walls/open flame (gas cooker)

- Plug must be within easy reach
- Keep the appliance/mains cord out of reach of children
- Frost damage possible under 0

°

C

MAINS SUPPLY

- Only use a (3-pin) earthed plug
- For supply voltage refer to the specifications on the 

base of the appliance

- Do not allow cord to hang down, danger of tripping

DANGERS

- Children/uninstructed persons must not use the

appliance. The appliance is dangerous for children

- Beware of the dangers of scalding from steam, hot 

water and steam/hot water nozzle. Never direct 
steam/hot water to your own/anyone else's body parts

- Do not insert anything into the openings in the 

appliance

- Store packaging material out of the reach of children
- Do not damage, jam or touch the mains cord/plug

with hot/sharp objects etc.

- Do not touch mains plug with wet hands, do not use

the plug to remove the cord from the socket

CARE

Remove mains plug before carrying out maintenance and
allow the appliance to cool down. Never immerse the
appliance, supply cord or plug in water or any other liquid

DESCALING/ CLEANING

Follow manufacturer's safety instructions;
Use Krups descaling agent / cleaning tablets only.

FAULTS

Do not use the appliance if the mains cord/plug are
damaged, in case of faulty operation, visible damage
(e.g. after being dropped).
Replacement of the mains cord, any repairs or intervention
(except for cleaning as described in the manual) should
only be carried out by an authorised KRUPS Service Centre
to avoid any risk of danger.

SPARE PARTS, ACCESSORIES

For safety reasons, only use the spare parts/accessories
recommended by KRUPS.

DISPOSAL:

Cut off the mains cord from the appliance.  Dispose of
the appliance at your local waste disposal centre.

Содержание ORCHESTRO PLUS

Страница 1: ...Grinding level setting Steam hot water nozzle Water Filter Вода Фильтр System fill Запуск системы Удалить бумажные ленты Вытянуть кабель Вставить Снять защитную плёнку Remove protective foil Remove paper strip Pull out cord Insert plug do not fill with hot water mineral water milk or other liquids Ни в коем случае нельзя использовать горячую воду минеральную воду молоко или другие жидкости Установ...

Страница 2: ...onfirm Setting flashes Выбрать крепость кофе Подтвердить Установка мигает Confirm Setting flashes Подтвердить Установка мигает Level Ступень 3 2 1 3H 2H 1H 5H 4H H min 0 5 ltr Мин 0 5 л see Descaling Cleaning Ў см Удаление накипи Чистка Прибор готов к эксплуатации 2 sec 1 sec Фильтр должен быть установлен см Первое использование Filter must be inserted see First use Filter active Фильтр активизиро...

Страница 3: ...s 2 чашки Set outlet height Установить уровень слива 2 cups 2 чашки 1 4 2 1 3 1 4 2 Press coffee choice Запустить процесс получения кофе Define filling quantity Press Memo button Нажать на кнопку Памяти and stop when quantity is reached и закончить когда необходимое количество будет достигнуто Определить количество наполнения Set quantity of coffee Установить количество кофе 2 Select AUTO quantity...

Страница 4: ...ffee 1 2 slightly frothy milk Hot chocolate slightly frothy hot milk and then stir in cocoa powder Чем мельче будет размолот кофе тем сильнее и кремовее станет он посредством продолжительного времени приготовления Каппучино 1 3 кофе 1 3 горячего молока 1 3 пены Крем кафе 1 2 кофе 1 2 слегка пенного молока Горячий шоколад горячее молоко легко вспенить всыпать и размешать Рецепты Recipes Steam Hot w...

Страница 5: ...team 1 sec 1 Select steam System heats up Выбрать пар Молочная пена готова Прекратить подачу пара Вспомогательное устройство для получения пены снять и почистить Протирать тщательно сопло влажной тряпкой охлажденное полужирное и цельное молоко использовать в узком кувшине Подставить сосуд Выбрать пар 1 сек Выбрать пар Прибор нагревается Убрать вспомогательно устройство для получе Опустить в напито...

Страница 6: ...m escapes подставить чашку под сопло Выбрать горячую оду Закрутить вентиль для приос тановления подачи воды Чашку держать под соплом ое ения пены подачи пара Убрать чашку оды был бы нагрет ой напиток Если появится пар TSM SUCCESS MANUAL safe to use easy to understand due to TSM Total Security Management and ergonomic communication 300703 by SEV ASE Select steam Выбрать пар 0 827 168 FNF5 07 2003 1...

Страница 7: ...количеством кофейной муки Добавить кофейные бобы Сопло засорено проколоть тонкой иглой Сопло засорено проколоть тонкой иглой Проблемы Problems Pre heat cups with hot water Coffee is not hot enough System fill see First use Cleaning programme cannot be started Collecting tank can no longer be replaced 1 Switch off appliance and remove plug from mains 2 Insert drip tray without used coffee collector...

Страница 8: ...портировке Перед чисткой вынуть вилку из розетки и охладить прибор Принадлежности не рекомендуется мыть в посудомоечной машине Протереть мягкой влажной тряпкой Регулярно мягким не абразивным чистящим средством Регулярно мыть горячей водой с малым количеством чистящего средства прополоскать и высушить После использования протереть сопло влажной тряпкой открутить ключом крышку сопла и промыть горяче...

Страница 9: ...оцесс чистки в ходу Empty drip tray Опорожнить приемный резервуар Cleaning runs through Процесс чистки в ходу Empty trip tray Опорожнить приемный резервуар Заменить Упаковка фильтр наполнить до уровня МАХ Fill up to the MAX mark Insert filter Packaging 1 2 3 4 5 8 min минутa 2 min минутa Fill up with water наполнить водой Appliance ready Прибор готов к эксплуатации starts запустить off Switch off ...

Страница 10: ...ltr max 0 5 л Place receptacle under nozzle Поставить сосуд под сопло min 0 3 ltr Мин 0 3 л Press hot water button Нажать на кнопку для подачи горячей воды Descaler runs through Процесс удаления накипи в ходу MAX Perform rinsing procedure Произвести промывку Appliance ready Прибор готов к эксплуатации 20 min 20 Минута Rinse water tank thoroughly Промыть тщательно водяной бачок Empty drip tray Опор...

Страница 11: ...зовать прибор при поврежденном кабеле или штекере при нарушенной функции при видимой поломке напр после падения Производить замену кабеля ремонт вскрытия кроме описанной в инструкции чистки рекомендуется через службу сервиса фирмы КРУПС чтобы избежать опасность Запчасти принадлежности Использовать только рекомендуемые фирмой КРУПС запчасти принадлежности Удаление Срезать кабель на приборе Прибор и...

Страница 12: ...ch do not function or do not function properly because descaling has not been carried out Пожалуйста внимательно прочитайте инструкциюTSM Success Manual перед эксплуатацией прибора Следуйте указаниям чтобы напитки постоянно были полезны для здоровья и чтобы избежать повреждений и ранений Следите за тем чтобы эта инструкция вседа была под если Вы передатите ее другому владельцу Прибор был проконтро...

Отзывы: