Min 4 sec
> 6 sec
CZ
HU
105
Obnovení továrního nastavení /
Gyári értékek visszaállítása
Vypuštění systému
před obdobím nečinnosti nebo z důvodu ochrany před mrazem
/
Készülék víztelenítése
hosszabb távollét esetén, vagy fagykár megelőzése céljából
❶
Tovární nastavení:
-
Dotyková tlačítka Lungo, Espresso, Ristretto: 110ml,
40ml, 25ml.
-
Automatické vypnutí po 9 minutách.
-
Tvrdost vody: tvrdá, což odpovídá přípravě cca 1000
Espresso šálků.
Prostřednictvím kávovaru:
1. Ujistěte se, že je kávovar vypnutý.
2. Současně stiskněte a min 5 sekund podržte tlačítka
Espresso a Lungo.
Všechna tlačítka a kontrolky jednou zablikají pro
potvrzení. Chcete-li zrušit propojení vašeho kávovaru,
postupujte podle instrukcí v sekci "Odstranění závad".
Gyári értékek:
- Lungo, Espresso, Ristretto gombok 110ml, 40ml, 25ml.
- Automatikus kikapcsolás 9 perc elteltével.
- A vízkeménység beállítása gyárilag "kemény", amely
körülbelül 1000 csésze lefőzött kávéra vonatkozik.
Gyári értékek visszaállítása a készüléken:
1. Győződjön meg róla, hogy a készülék ki van kapcsolva.
2. Nyomja le és tartsa lenyomva az Espresso és a Lungo
gombokat egyszerre legalább 5 másodpercig.
Megerősítésként az összes gomb és lámpa felvillan. A
készülék párosításának megszüntetéséhez kérjük olvassa
el a Hibaelhárítás fejezet idevonatkozó részét.
Obnovením továrního nastavení
se zruší propojení, vymaže stav
zásoby kapslí a signalizace
odvápnění.
Ha visszaállítja a gyári
értékeket,
akkor a társított
eszközök, a kapszulakészlet
kezelés és a vízkőmentesítésre
való figyelmeztetés eddigi
beállításai elvesznek.
❶
Vyjměte nádobu na
vodu.
Postavte vhodnou
nádobu pod výpust
kávy.
Távolítsa el a
víztartályt.
Tegyen egy edényt a
kifolyó alá.
Upozornění:
po vypuštění zůstane kávovar 10 minut zablokován!
Megjegyzés:
a készülék a víztelenítést követően 10 percig blokkolva lesz!
❷
Ujistěte se, že je kávovar
zapnutý,
současně stiskněte
a min 6 sekund podržte
tlačítka Ristretto a Lungo.
Győződjön meg róla,
hogy a készülék bekapcsolt
állapotban van, majd Nyomja
le és tartsa lenyomva a
Ristretto és Lungo gombokat
legalább 6 másodpercig.
❸
Tlačítka Ristretto a Lungo zablikají
pro
potvrzení. Poté zavřete posuvná dvířka pro
spuštění procesu vypouštění. Pokud jsou posuvná
dvířka již zavřená, spustí se proces vypouštění
automaticky. Jakmile je proces ukončen, vyčistěte
odkapávací misku a podstavec šálku. Kávovar se
po vypuštění automaticky vypne.
A Ristretto és a Lungo gomb megerősítésként villogni kezd.
A folyamat elindításához zárja be a csúszókart.
Ha a csúszókar már
zárva volt, akkor a folyamat automatikusan elindul. Ha folyamat
befejeződött, akkor tisztítsa meg a csepptálcát és a csészetartót.
A folyamat végén, a készülék automatikusan kikapcsol.
UM_NESPRESSO_PRODIGIO_MILK_KRUPS.indb 105
05.12.16 16:49