background image

User manual

EN

GR

Οδηγίες χρήσης

NL

Gebruikershandleiding

PT

Manual de instruções

ES

Manual de usuario

IT

Istruzioni per l'uso

FR

Mode d'emploi

DE

Bedienungsanleitung

Содержание KP 2205

Страница 1: ...User manual EN GR NL Gebruikershandleiding PT Manual de instru es ES Manual de usuario IT Istruzioni per l uso FR Mode d emploi DE Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...leshooting St rungsbehebung 15 22 Indicazioni di sicurezza Recomenda es de seguran a Indicaciones de seguridad Veiligheidsmaatregelen Consignes de s curit Safety precautions Sicherheitshinweise ON OFF...

Страница 4: ...A 21 0 cm A C B 230 V 50 Hz max m x 1500 W max m x 15 bar UK CH DE AT FR ES PT IT NL GR B 30 1 cm C 30 5 cm 17 23mm 17 18mm C 17 23mm ON OFF Vista d insieme Vista geral Vista general Overzicht Vue d...

Страница 5: ...ml 1 Caff Lungo 120 ml 2 Chococino 210 ml 1 Latte Macchiat 220 ml 50 ml 170 ml Espresso 40 ml Espresso Intenso 40 ml 110 ml 100 ml Espresso 60 ml 2 Cappuccino 240 ml 40 ml 200 ml 1 Caff Lungo 120 ml...

Страница 6: ...Cappuccino 240 ml 40 ml 200 ml 1 1 2 Latte Macchiato 220 ml 50 ml 170 ml Espresso 40 ml Espresso Intenso 40 ml Chococino 210 ml 2 1 110 ml 100 ml Cappuccino Ice 240 ml 105 ml 135 ml 1 2 1 2 1 2 1 2 AR...

Страница 7: ...7 30 sec 80 sec 80 sec Prima messa in funzione Primeira utiliza o Primera puesta en funcionamiento Eerste inbedrijfstelling Premi re mise en service First use Erste Inbetriebnahme STOP STOP Click...

Страница 8: ...8 5 sec 30 sec Preparazione delle bevande Prepara o de bebidas Preparaci n de una bebida Bereiding van de dranken Pr paration d une boisson Preparing a beverage Getr nkezubereitung STOP...

Страница 9: ...9 5 sec...

Страница 10: ...ione standard modo economia attivato Standaardinstelling zuinige modus geactiveerd Deactivate economy mode Stromsparmodus deaktivieren D sactiver le mode conomique Desactivar modo econ mico Desactivar...

Страница 11: ...11 10 sec 30 sec Pulizia Limpeza Limpieza Reinigen Nettoyage Cleaning Reinigung STOP...

Страница 12: ...ca 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 abc ghi jkl mno pors tuv wxyz def OFF Decalcificare almeno ogni 3 4 mesi a seconda della durezza dell acqua della vostra regione Descalcificar no m nimo a cada 3 4 meses depende...

Страница 13: ...Altapressione Alta presi n Alta press o Hoge druk STOP Se nessun liquido fuoriesce Se n o houver sa da de l quido Si no sale l quido Wanneer er geen vloeistof uit het apparaat komt S il n y a pas de s...

Страница 14: ...1 Lunes a viernes 8 am a 8 pm hora del este www dolce gusto us Customer service 1 888 809 9267 Monday Friday 9 am to 6 pm Eastern time www dolce gusto ca Service apr s vente 1 888 809 9267 Du lundi au...

Страница 15: ...llow ing sufficient cooling time the appliance will stop functioning temporarily with the red indicator light blinking This is to protect your appliance from over heating Switch the appliance off for...

Страница 16: ...ten von einem durch die NESCAF DOLCE GUSTO Hotline autorisierten Kundendienstcenter ausgef hrt werden Im Falle von intensiver Ben tzung mit ungen gender Abk hlzeit ist die Maschine kurzzeitig nicht me...

Страница 17: ...s est r serv e aux centres de service apr s vente autoris s par la hotline NESCAF DOLCE GUSTO En cas d usage intensif sans intervalle de temps suffisant pour le refroidissement l appareil cessera prov...

Страница 18: ...O En caso de uso intensivo sin dejar un tiempo suficiente de enfriamiento el aparato dejar de funcionar temporalmente y la luz indicadora roja parpadear Esto sucede para proteger el aparato del sobrec...

Страница 19: ...da utiliza o limpeza ou manuten o usual dever ser executada por um Servi o de Assist ncia T cnica autorizado KRUPS No caso de uso intenso sem permitir o tempo de resfriamento suficiente o aparelho par...

Страница 20: ...nzione eccedente il normale uso deve essere effettuata da un centro di servizio dopo vendita autorizzato dal numero verde NESCAF DOLCE GUSTO In caso di uso intensivo senza un tempo di raffreddamento s...

Страница 21: ...oor de klantenservice goedge keurd door NESCAF DOLCE GUSTO Hotline worden uitgevoerd Bij intensief gebruik zonder adequate afkoeltijd zal het apparaat tijdelijk stoppen met functioneren Het rode waars...

Страница 22: ...22 Hotline NESCAF DOLCE GUSTO Hotline NESCAF DOLCE GUSTO ON OFF after sales service Hotline NESCAF DOLCE GUSTO 30 11 2002 96 WEEE 0 4 W...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...e gusto com 8000828392 02 0800 707 60 66 UK AT 0800 365 23 48 DE 0800 365 23 48 CH 0800 86 00 85 FR 0800 97 07 80 800 365 234 IT 902 112 113 ES PT 808 200 153 GR 800 11 68068 BE 0800 93 217 LU 8002 31...

Отзывы: