background image

Français

Fonction Arrêter et servir :

Vous pouvez retirer la carafe (h) pendant le cycle de préparation pour vous verser une

première tasse. Rappelez-vous toutefois que le goût du reste de votre café sera

différent de celui que vous auriez obtenu sans interrompre le cycle.

Replacez la carafe rapidement (h) pour éviter les débordements.

Attention

- Replacez la carafe (h) sur la plaque chauffante ou la base (g) dans un délai

maximum de 20 secondes. L’eau chaude continue de remplir le porte-filtre (c)

lorsque vous retirez la carafe (h). Si vous ne la replacez-pas assez vite, le café

et l’eau chaude qui s’accumulent dans le porte-filtre risquent de déborder et de

provoquer des brûlures.

- Ne remplissez pas le réservoir (a) au-delà de sa capacité maximale – regardez

l’indicateur de niveau d’eau sur le réservoir.

- Placez la mouture dans un filtre papier ou directement dans un filtre permanent.

Après utilisation, jetez le marc et rincez le panier porte-filtre (c) à l’eau courante.

- Lorsque vous venez de vous servir de l’appareil, ne touchez pas directement le

tiroir dont la surface peut être encore brûlante : si vous devez l’ouvrir, utilisez la

poignée prévue à cet effet.

1 - Réglage de lʼheure

• Pour régler l’heure courante, appuyez sur les touches « H » et « min » (p). Pour

basculer entre le mode 12h (AM/PM) et le mode 24h, pressez les boutons « h » et

« min » simultanément.

2 - Réglage du démarrage automatique (« Auto-On »)

• L’appareil doit être en mode veille – le témoin d’alimentation est allumé et l’heure

par défaut s’affiche.

• Appuyez une fois sur la touche de programmation (o) : « program » s’affiche de

manière fixe et « 9:99 » clignote à l’écran (l).

• Réglez l’heure de démarrage automatique de la machine à l’aide des touches

« H » et « min » (p).

28

PROGRAMMATION DE VOTRE CAFETIÈRE

cafetie?re lafayette KM 810.qxd:KM 8005 franc%ais - copie.qxd  29/04/09  15:07  Page 28

Содержание KM8105

Страница 1: ...www krups com EN FR MEX cafetie re lafayette KM 810 qxd KM 8005 franc ais copie qxd 29 04 09 15 07 Page 1 ...

Страница 2: ...ng on or taking off parts before cleaning the machine and before storing 8 All machines are subject to stringent quality control Practical tests using machines taken at random are conducted and this may explain any slight marks or coffee residue showing prior to use 9 Do not operate any machine with a damaged cord or plug or after the machine malfunctions or has been damaged in any manner Return m...

Страница 3: ...ot use a cracked carafe or a carafe having a loose or weakened handle D Do not clean carafe with harsh cleansers steel wool pads or other abrasive materials E Do not use the carafe or the insulated pot over an open flame on an electric stovetop or in an oven F Never place your carafe or your insulated pot in a microwave oven in a dishwasher or on a cooking hob G Never put your hand inside the insu...

Страница 4: ...ctrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the machine 2 the longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over C This appliance has a 3 prong plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a p...

Страница 5: ...e p 7 Programming the unit p 10 Water filtration p 11 Cleaning p 11 Descaling p 12 Cord storage p 12 Accessories p 13 Coffee brewing guide p 13 Troubleshooting p 15 5 TABLE OF CONTENTS cafetie re lafayette KM 810 qxd KM 8005 franc ais copie qxd 29 04 09 15 07 Page 5 ...

Страница 6: ...r f Cord storage g Heating plate base according to model h Glass carafe or thermal jug according to model i Water filter change indicator j Water filter holder k Duo water filter 6 DESCRIPTION a b e d c g f h i j k cafetie re lafayette KM 810 qxd KM 8005 franc ais copie qxd 29 04 09 15 07 Page 6 ...

Страница 7: ...ated inside the water tank a Please remove before filling water tank Before brewing coffee for the first time follow the steps below and run a brew cycle without coffee and without the DuoFilter k to rinse the system Use a full tank of water Remove the DuoFilter k from its plastic covering Rinse it under tap water for 1 minute Unhinge the lower part of the holder and insert the DuoFilter k into it...

Страница 8: ... with cold water rinse the carafe h with hot water before starting the brew cycle This will help raise the temperature of the coffee in the carafe h 4 Open the drawer e and add paper or permanent filter to the brew basket Krups original accessories 4 paper filters 100 pack Item 983 4 size gold tone filter Item 049 5 Add ground coffee to the basket Measure maximum one rounded coffee scoop per 5 oz ...

Страница 9: ...DS AWAY FROM THIS AREA UNTIL AFTER THE BREW CYCLE IS COMPLETED Auto Off Function The heating plate g will maintain the temperature in the carafe h for 2 hours after which the machine shuts off automatically This is for safety and convenience The auto off time can be adjusted from 30 minutes up to 3 hours in 30 minutes intervals See page 10 Programming the machine For best results brew only as much...

Страница 10: ... On setting The machine must be in stand by mode i e power on and default time is displayed Press the Program button o once program is displayed steady and 9 99 blinks on display l Press the H and min buttons p to set a time for the machine to brew automatically Press the Program button o when done If no button are pressed for several seconds the programmed start time will be accepted automaticall...

Страница 11: ...section on descaling on page 12 Note the rotary indicator i on the top of the water filter holder j can be used as a reminder to change the water filter Turn the indicator to the month the filter should be changed referring to the chart below Example if you install a new DuoFilter k in January 1 you should set the indicator k to March 3 or May 5 depending on the hardness of your local water supply...

Страница 12: ...d quickly begin to contribute unwanted stale flavors to the brew We recommend washing carafes h by hand with a mild detergent Do not use scouring agents or harsh cleansers on any part of the coffee machine Your coffee machine should be descaled regularly The machine tracks the number of brewing cycles and automatically reminds you when it is time to descale Note visit www krupsonlinestore com for ...

Страница 13: ...ored inside the coffee maker f Simply push the extra length of cord into the storage compartiment in the back of the machine Accessories can be purchased at many retail stores or by calling your respective countries consumer service department Duo Filter water filtration cartridges pack of 2 F472 Krups descaling solution F054 Krups 4 paper filters item 983 Glass carafe or thermal jug 13 CORD STORA...

Страница 14: ...brew cycle It is important to use enough coffee to avoid over extraction A small amount of coffee would be overwhelmed by a large volume of hot water The carafe measures cups as 5 oz each Maximum capacity is slightly more than 50 oz total water volume before brewing The volume of brewed coffee will be slightly less because the ground coffee will absorb a certain amount Krups recommends using 7 gra...

Страница 15: ...pact on the resulting taste of the brewed coffee Ideally you should grind fresh roasted whole beans just before brewing Be aware that this machine is set to brew the most common grinds found on store shelves Typically pre ground coffees are of a similar size medium coarse A very fine grind will produce much stronger flavors but risks becoming extracted during the brew cycle producing a more bitter...

Страница 16: ... not switch on Check to ensure the appliance is plugged into a working outlet and the appliance is in the ON position The water tank a is empty or is missing There was a power failure There was a power surge Unplug the machine then plug it back in The clock must be reset after a power failure The Auto Off function switches off the coffee maker Switch off the coffee maker then switch it back on to ...

Страница 17: ...ter so that its edges stick to the damp sides of the filter PROBLEM SOLUTION The coffee has a bad taste The coffee maker needs to be cleaned The coffee grounds are not suited to your coffee maker The proportion of coffee to water is inadequate Adjust it to suit your taste The quality and freshness of the coffee are not optimal Poor quality water Use filtered or bottled water Read our Coffee Brewin...

Страница 18: ...e prepaid along with proof of purchase to the nearest authorized Krups Service Center To find the nearest authorized Krups Service Center visit the Krups website or contact the Krups Consumer Service in your country indicated below If you send the product please include a letter explaining the nature of the claimed defect Krups Service Centre locations can be found by visiting the website www krup...

Страница 19: ... Il y a risque de brûlure au contact des parties chaudes de lʼeau bouillante ou de la vapeur Soyez prudent en toutes circonstances 7 Débranchez lʼappareil de la prise murale dès que vous cessez de lʼutiliser pour une période prolongée ou lorsque vous le nettoyez Laissez le refroidir avant de retirer ou de remplacer des éléments de le nettoyer ou de le ranger 8 Tous nos appareils sont soumis à un c...

Страница 20: ...toutes les sources de chaleur externe Carafe en verre ou isolée A La carafe est exclusivement destinée à une utilisation avec cet appareil Elle ne doit jamais être utilisée sur les feux dʼune cuisinière B Lorsque la carafe est chaude ne la posez pas sur une surface humide ou froide C Nʼutilisez jamais une carafe fêlée ou dont la poignée est desserrée ou en mauvais état D La carafe en verre est fra...

Страница 21: ...agréé le plus proche Pour connaître le Centre de service Krups le plus proche de votre domicile vous pouvez consulter notre site Web www krups com ou contacter notre service à la clientéle Pour éviter tout risque dʼincendie ou de choc électrique ne démontez jamais l appareil Toutes les réparations doivent être effectuées par un Centre de service Krups agréé 21 cafetie re lafayette KM 810 qxd KM 80...

Страница 22: ...un C Cet appareil possède une fiche polarisée une des lames est plus large que lʼautre Cette fiche pour éviter tout risque de choc électrique ne peut être insérée dans la prise de courant polarisée que dʼune seule façon Si la fiche ne pénètre pas complètement dans la prise la retourner et réessayer Si elle nʼentre toujours pas dans la prise consultez un électricien qualifié Ne tentez jamais de mod...

Страница 23: ...tion du café p 25 Programmation de votre cafetière p 28 Filtrage de lʼeau p 30 Nettoyage p 30 Détartrage p 31 Rangement du cordon p 32 Accessoires p 32 Guide de préparation du café p 33 Dépannage p 35 cafetie re lafayette KM 810 qxd KM 8005 franc ais copie qxd 29 04 09 15 07 Page 23 ...

Страница 24: ... tiroir e Tiroir f Rangement du cordon électrique g Plaque chauffante ou base selon le modèle h Carafe en verre ou isolée selon le modèle i Indicateur de remplacement du filtre à eau j Support du filtre à eau k Filtre à eau Duo DESCRIPTION cafetie re lafayette KM 810 qxd KM 8005 franc ais copie qxd 29 04 09 15 07 Page 24 ...

Страница 25: ...r du réservoir d eau a Veuillez les retirer avant de commencer le remplissage Avant de préparer votre premier café suivez les instructions ci dessous et faites fonctionner l appareil à vide sans café et sans le filtre Duo k pendant un cycle complet avec un réservoir plein afin de rincer le système Retirez le filtre Duo k de son emballage de plastique et rincez le à l eau du robinet pendant une 1 m...

Страница 26: ...au froide rincez la à lʼeau chaude avant de commencer le cycle Vous augmenterez ainsi la température du café dans la carafe h 4 Ouvrez le tiroir e et ajoutez un filtre papier ou un filtre permanent dans le panier porte filtre N utilisez que des accessoires originaux de Krups Filtres papier n 4 paquet de 100 Article n 983 Filtre Or n 4 Article n 049 5 Ajoutez la mouture dans le filtre Au maximum co...

Страница 27: ...L heure par défaut est 0 00 PENDANT LA PRÉPARATION DE LA VAPEUR DʼEAU SʼÉCHAPPE PAR LE HAUT DE L APPAREIL VEILLEZ A GARDER VOS MAINS LOIN DE CETTE ZONE PENDANT LE CYCLE DE PRÉPARATION ET QUELQUES MINUTES APRÈS QUE CELUI CI EST TERMINÉ Fonction dʼarrêt automatique Auto Off La plaque chauffante g conserve la carafe h à la bonne température pendant 2 heu res puis l appareil s éteint automatiquement C...

Страница 28: ...ez la mouture dans un filtre papier ou directement dans un filtre permanent Après utilisation jetez le marc et rincez le panier porte filtre c à l eau courante Lorsque vous venez de vous servir de l appareil ne touchez pas directement le tiroir dont la surface peut être encore brûlante si vous devez l ouvrir utilisez la poignée prévue à cet effet 1 Réglage de lʼheure Pour régler l heure courante a...

Страница 29: ...heure programmée en appuyant sur la touche de programmation o Le programme devra être activé si vous voulez qu il se déclenche à nouveau Si vous appuyez sur la touche de programmation o pendant plus de 2 secondes alors que l écran affiche l heure en cours vous désactivez le paramètre de démarrage automatique l icône Program à l écran disparaît 3 Réglage de lʼarrêt automatique Auto off Appuyez deux...

Страница 30: ...rincez le filtre Duo k à l eau courante Il est recommandé de ne pas laisser votre filtre Duo k en place pendant plus de 5 mois Éteignez la cafetière et retirez la fiche mâle de la prise murale Ne nettoyez jamais la machine lorsqu elle est chaude N immergez jamais la cafetière dans l eau et ne la passez pas sous l eau courante Nettoyez le corps de la cafetière à l aide d un linge ou d une éponge hu...

Страница 31: ...aît à l écran Retirez le cas échéant le filtre permanent du porte filtre Ne déposez pas de mouture dans le filtre Suivant les instructions de votre produit de détartrage remplissez le réservoir à moitié ajoutez la poudre détartrante et mélangez bien pour la dissoudre Appuyez sur ON OFF laissez passer la moitié du volume d eau dans la machine en la récupérant dans la carafe puis éteignez l appareil...

Страница 32: ...a machine Vous trouverez les accessoires chez de nombreux détaillants ou en appelant le Service à la clientèle de votre pays Cartouches de filtrage DuoFilter par emballage de 2 F472 Solution de détartrage Krups F054 Filtres papier n 4 Krups article n 983 Carafe en verre ou isolée 32 fig 10 RANGEMENT DU CORDON ACCESSOIRES cafetie re lafayette KM 810 qxd KM 8005 franc ais copie qxd 29 04 09 15 07 Pa...

Страница 33: ...un cycle Il est important d utiliser une quantité suffisante de café pour éviter une surextraction Une petite quantité de mouture sera noyée si vous la submergez d un volume d eau chaude trop important La carafe est munie d une graduation en tasses de 150 ml 5 oz chaque Sa capacité maximale est légèrement supérieure à 1 5 litre d eau 50 oz Le volume de café obtenu sera un peu inférieur au volume d...

Страница 34: ... du café obtenu Dans l idéal broyez des grains fraîchement torréfiés juste avant de préparer votre café Votre machine a été conçue pour utiliser les moutures les plus fréquemment proposées en magasin le plus souvent il s agit de moutures régulières de grosseur moyenne Une mouture très fine révélera des saveurs bien plus puissantes mais elle favorisera l extraction des particules de marc qui donnen...

Страница 35: ...ir d eau a n est pas en place Le tiroir n est pas correctement fermé Le tiroir a été ouvert pendant le cycle de préparation du café appuyez sur la touche On Off m pour relancer le cycle restart Il semble que l appareil ait une fuite Vérifiez que le réservoir a n est pas rempli au delà du repère maximal Le temps de préparation du café est très long Un détartrage est peut être nécessaire De nombreux...

Страница 36: ...s bords adhèrent aux parois humides du filtre Le café a mauvais goût Il est temps de nettoyer la cafetière Votre mouture n est pas adaptée à la cafetière La proportion de mouture et d eau n est pas correcte Ajustez la pour obtenir le goût que vous cherchez La qualité et la fraîcheur du café laissent à désirer L eau est de mauvaise qualité Utilisez de l eau filtrée ou de l eau en bouteilles Lisez n...

Страница 37: ...ires peuvent varier d un État à l autre ou d une province à l autre Si vous pensez que votre produit est défectueux apportez le ou envoyez le port payé avec votre preuve d achat au Centre de service Krups agréé le plus près Pour obtenir l adresse du Centre de service Krups agréé le plus près visitez le site Web de Krups ou communiquez avec le service à la clientèle Krups de votre pays voir la list...

Страница 38: ...chufe la máquina de la toma de corriente de la pared tan pronto como termine de utilizar el aparato después de un tiempo prolongado o cuando vaya a limpiarlo Permita que se enfríe antes de colocar o retirar alguna de sus partes y antes de guardarla 8 Todos los electrodomésticos están sujetos a un estricto control de calidad Se realizan pruebas de rutina en aparatos tomados al azar lo que podría ex...

Страница 39: ...table y resistente al calor alejada de salpicaduras de agua o fuentes externas de calor Jarra de vidrio o jarra termo A La jarra está diseñada para utilizarse únicamente con este aparato Nunca debe ser utilizada en una cafetera diferente B No coloque la jarra caliente sobre una superficie mojada o caliente C No utilice la jarra si está agrietada o si el asa está suelta o floja D No limpie la jarra...

Страница 40: ...ano Visite nuestra página web www krups com o póngase en contacto con el departamento del Servicio al Cliente para conocer el Servicio Postventa más cercano a su domicilio Para reducir el riesgo de incendio o cortocircuito no desmonte el aparato Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por el Servicio Postventa Krups 40 cafetie re lafayette KM 810 qxd KM 8005 franc ais copie qxd 29 04 09 1...

Страница 41: ...ste aparato cuenta con un enchufe polarizado una clavija es más grande que la otra Para reducir el riesgo de cortocircuito este enchufe está diseñado para introducirse en la toma de corriente polarizada de una sola forma Si el enchufe no entra por completo en la toma déle la vuelta Si todavía no entrara póngase en contacto con un electricista cualificado No intente modificar el enchufe de forma al...

Страница 42: ...45 Programación de la unidad p 47 Filtrado del agua p 49 Limpieza p 49 Descalcificante p 50 Almacenamiento del cable p 51 Accesorios p 51 Guía para el percolado de café p 52 Resolución de problemas p 54 cafetie re lafayette KM 810 qxd KM 8005 franc ais copie qxd 29 04 09 15 07 Page 42 ...

Страница 43: ...afiltro e Contenedor del cono portafiltro f Compartimiento para el cable g Placa térmica base Según modelo h Jarra de vidrio o jarra termo Según modelo i Indicador de cambio de filtro de agua j Portafiltro del agua k Filtro de agua DuoFilter DESCRIPCIÓN cafetie re lafayette KM 810 qxd KM 8005 franc ais copie qxd 29 04 09 15 07 Page 43 ...

Страница 44: ...iltro de agua j y el filtro de agua DuoFilter k están situados en el interior del depósito de agua a Por favor retírelos antes de llenar el depósito de agua Antes de preparar café por primera vez siga los pasos que figuran a continuación y ponga en funcionamiento un ciclo de percolado sin agua y sin el Filtro DuoFilter k para enjuagar el sistema Llene el depósito por completo Retire el Filtro DuoF...

Страница 45: ...base g Asegúrese de que la jarra de vidrio o la jarra termo h se asienta correctamente y a nivel de la placa térmica g antes de comenzar el ciclo de percolado Nota Si utiliza la jarra h para llenar el depósito con agua fría enjuague la jarra h con agua caliente antes de comenzar el ciclo de percolado Esto ayudará a elevar la temperatura del café en la jarra h 4 Abra el contenedor del cono portafil...

Страница 46: ... inmediato presione el botón ON OFF m y comenzará el ciclo de percolado El botón On Off m permanecerá en rojo mientras la máquina esté percolando el café y seguirá encendido durante 2 horas mientras el café se mantiene caliente en la placa térmica g Para utilizar la función Auto On ver la sección Programación de la cafetera La hora real del reloj se muestra en la pantalla l Por defecto se muestra ...

Страница 47: ...tira la jarra h El café desbordado y el agua caliente pueden causar quemaduras No sobrepase la capacidad máxima del depósito de agua a como se muestra en el nivel Máxi escrito en el depósito de agua Coloque el café molido en el filtro de papel o directamente en el filtro permanente Después de la utilización deseche el café molido y enjuague el cono portafiltro c bajo el agua del grifo Cuando la má...

Страница 48: ...parara automáticamente a la hora deseada Puede comprobar la hora programada presionando el botón Programación o El programa deberá activarse de nuevo cuando lo vuelva a necesitar Presionando el botón de Programación o más de 2 segundos con la hora real de reloj desactivará el modo Auto On y el icono Program de la pantalla desaparecerá 3 Ajuste Auto Off Presione el botón de Programación o dos veces...

Страница 49: ... esté colocado en su lugar Si no ha utilizado la cafetera durante más de un mes enjuague el Filtro DuoFilter k bajo el agua del grifo Se recomienda no dejar el Filtro DuoFilter k en su lugar durante más de 5 meses Desconecte la cafetera y extraiga la clavija de la toma de corriente de la pared No limpie la cafetera cuando aún está caliente Nunca sumerja la cafetera en agua o la coloque bajo el agu...

Страница 50: ...o directamente sin un filtro de papel o filtro permanente en el cono portafiltro Dependiendo de las instrucciones de su producto descalcificante llene el depósito de agua aproximadamente hasta la mitad añada el polvo descalcificante y remueva para que se disuelva Presione ON y permita que la mitad del agua pase a la jarra a continuación apague la cafetera Permita que actúe el producto durante 20 3...

Страница 51: ...r los accesorios en los centros de servicio autorizados Krups Cartuchos para filtrado de agua Filtro DuoFilter pack de 2 F472 Solución desincrustante Krups F054 4 filtros de papel Krups artículo 983 Jarra de vidrio o jarra termo Características Eléctricas 120 V 60 Hz 1 400 W 51 COMPARTIMIENTO DEL CABLE fig 10 ACCESORIOS cafetie re lafayette KM 810 qxd KM 8005 franc ais copie qxd 29 04 09 15 07 Pag...

Страница 52: ...o en relación con la cantidad de agua de un ciclo de preparación de café Es importante utilizar suficiente café para evitar la sobre extracción Una pequeña cantidad de café será superada por un gran volumen de agua caliente La jarra mide tazas de 150 ml cada una La capacidad máxima es aproximadamente de 1 5 L de agua antes del percolado El volumen de café percolado será un poco menor ya que el caf...

Страница 53: ...lizar granos tostados recién molidos justo antes de la preparación Esta cafetera está diseñada para percolar las moliendas más habituales que puede encontrar en los supermercados Normalmente los cafés molidos tienen un tamaño de molienda similar de medio a grueso Una molienda muy fina producirá un café de sabor más fuerte pero corre el riesgo de extraerse durante el ciclo de preparación lo que pro...

Страница 54: ... El depósito de agua a no está en su lugar El contenedor del cono no está bien cerrado El contenedor se ha abierto durante el percolado presione el botón On Off m para reiniciar Parece que la cafetera tiene una fuga Asegúrese de que no ha llenado el depósito de agua a por encima de la marca máx El percolado tarda demasiado tiempo Puede que sea el momento de descalcificar su cafetera Pueden acumula...

Страница 55: ...e adhieran a las paredes húmedas del portafiltro El café no tiene buen sabor Es necesario limpiar la cafetera La molienda no es la adecuada para este tipo de cafetera La proporción de agua y café no es la adecuada Ajústela para adecuarla a su gusto La calidad y frescura de café no son las óptimas El agua no es de buena calidad Utilice agua filtrada o embotellada Lea la pagina 52 de la Guía para la...

Страница 56: ...cual regresará el producto c Cuando envie un aparato a reparación no incluya partes sueltas o accesorios La empresa se hace responsable de los gastos de transportación razonablemente erogados que se deriven del cumplimiento de la presente garantía dentro de nuestra red de servicio 4 El tiempo de atención de la garantía en ningún caso será mayor de 30 dias contados a partir de la fecha de recepción...

Страница 57: ...EN p 2 FR p 19 MEX p 38 8000828244 D cafetie re lafayette KM 810 qxd KM 8005 franc ais copie qxd 29 04 09 15 07 Page 57 ...

Отзывы: