background image

Espa

ñ

ol

40

Los granos se pueden tostar muy ligeramente para proporcionar un sabor y aroma suave, o tostarlo

más para obtener sabores más intensos o incluso realizar una mezcla  situada entre cualquiera de

estos dos extremos.

Un buen tostador de café será capaz de describir los sabores que los granos proporcionarán al café. 

Nota:

Se pueden probar diferentes granos de café para identificar los que mejor se adaptan al gusto

de cada uno.

LA PROPORCIÓN

La cantidad de café molido debe medirse cuidadosamente en relación con el volumen de agua utiliza-

do en cada ciclo de preparación de café. Es importante utilizar suficiente café para evitar un exceso

de extracción. Una pequeña cantidad de café sería sumergida por un gran volumen de agua caliente.

La medida de las  «tazas» indicadas en la jarra representan unos 150 ml cada una. La capacidad

máxima es ligeramente superior a  1500 ml del volumen total de agua antes de la preparación del

café. El volumen de café elaborado será ligeramente inferior debido a que el café molido absorbe una

cierta cantidad de agua. Utilizar siempre agua fría y fresca. Es preferible utilizar agua filtrada. Nunca

verter otros líquidos que no sean agua en el depósito. El programa de ciclo automático del aparato

muele los granos de café frescos. Probar diferentes parámetros con su café en grano preferido para

preparar una taza de café perfecta.

Nota:

Diferentes mezclas son molidas a velocidades diferentes en el molino. 

- Mezcla clara: molienda rápida, más café por taza

- Mezcla oscura: molienda más lenta, menos café por taza con los mismos parámetros

El parámetro de la intensidad del café («STRENGTH»)permite controlar el tiempo de molienda por

cada parámetro de tazas (2-4)(2-10). Consultar la sección sobre la intensidad del café en la página 25

para más información.

Nota:

Para obtener mejores resultados, el depósito de café molido deberá estar lleno antes de iniciar

la preparación. 

LA MOLIENDA

El método de molienda tiene un importante impacto sobre el sabor final del café recién elaborado. El

molino profesional que incluye este aparato supone uno de los mejores métodos para moler los gra-

nos de café. Las muelas de acero giran lentamente para reducir el escape de calor, que podría dañar

los delicados aceites y sabores de los granos. El molino muele los granos de forma consistente. Esto

permite una extracción uniforme, un sabor más suave y más equilibrado.

Ajustar la molienda:

El molino tiene 5 posiciones para poder ajustar la finura de la molienda, de

una molienda fina a gruesa. Los niveles de molido está limitado a los que son

adecuadas para preparar café con filtro. 

Comenzar con la molienda más gruesa, que ya está programada, para casi

todos los cafés, y en especial para las mezclas medias. 

Para un sabor ligeramente más intenso, elegir una molienda más fina. 

Probar estos parámetros con una molienda menos oscura.

KM 7005 angl+fran.qxd:KM 7005 franc ais.qxd  9/01/09  11:10  Page 40

Содержание KM7005

Страница 1: ...www krups com E F Mex KM 7005 angl fran qxd KM 7005 francais qxd 9 01 09 11 10 Page 1...

Страница 2: ...ug machine from outlet as soon as you stop using it over a prolonged period and when you clean it Allow to cool before putting on or taking off parts before cleaning the machine and before storing 10...

Страница 3: ...water Appliance with Glass carafe A The carafe is designed for use only with this appliance It must never be used on a range top B Do not set a hot carafe on a wet or cold surface C Do not use a crac...

Страница 4: ...e it can be pulled on by children or tripped over C This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polar...

Страница 5: ...ion insert L Display M Adjustment and programming buttons N Warming plate Control panel figure 2 a Display time or programmed time number of cups coffee strength filter check aroma function indicator...

Страница 6: ...nti chlorine and anti scale filter The filter s anti chlorine action brings out the most delicate aromas of the coffee Tap water often has a level of chlorine which prevents the full aromas of the cof...

Страница 7: ...ter Press the button and the symbol is displayed After 70 cycles at the latest after 2 months the symbol begins to flash indicating that it is time to replace the Duo Filter Replace the filter then pr...

Страница 8: ...e tend to brew too quickly for proper extraction of flavor The aroma function heats and dispenses water in timed intervals to extend the cycle to its ideal duration 6 Set the desired strength setting...

Страница 9: ...N FUNCTION The machine can be set to automatically brew at any time in the following 24 hours This feature can be used with or without the grinder Press the program button quickly the green light flas...

Страница 10: ...roasts move through the grinder at different rates Light roasts grind quickly adding more coffee per cup Dark roasts grind more slowly adding less coffee per cup at the same setting The STRENGTH sett...

Страница 11: ...ht try a darker roast English 10 Cups Cups Strength Strength ONLY WHEN USING THE GRINDER STOPPING THE APPLIANCE USING ALREADY GROUND COFFEE You can make your coffee using already ground coffee either...

Страница 12: ...espectively for mild medium or strong coffee Place the carafe with its lid onto the warming plate CLEANING Used ground coffee and the paper filter can be disposed in the trash or compost Do this soon...

Страница 13: ...cloth Throw away the coffee filter paper Press down on the return lever in order to bring the brew basket cover back to its initial position Put the clear cover back on the channel by sliding it back...

Страница 14: ...s Visit Krups website www Krupsonlinestore com for approved descaling products Before descaling remove the Duo Filter from the water tank and remove the permanent filter if applicable from the brew ba...

Страница 15: ...to seat the filter holder then fold the handle down and press until it locks into place Problems with programming the Auto on or the clock Turn the machine off and unplug it from the power source Wai...

Страница 16: ...d along with proof of purchase to the nearest authorized Krups Service Center To find the nearest authorized Krups Service Center visit the Krups website or contact the Krups Consumer Service in your...

Страница 17: ...la vapeur Utiliser avec pr caution 8 Faire preuve de prudence lors de l utilisation de la buse vapeur car cette derni re peut bouillanter 9 D brancher la machine de la prise murale si elle n est pas...

Страница 18: ...s capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou qui ne poss dent pas l exp rience ou les connaissances n cessaires moins qu une personne responsable n exerce une surveillance ou ne don...

Страница 19: ...INSTRUCTIONS POUR LE CORDON D ALIMENTATION A Il n est pas recommand d utiliser une rallonge avec cette machine B Si une rallonge est absolument n cessaire 1 le calibre de la rallonge doit tre au minim...

Страница 20: ...t et la programmation N Plaque chauffante Panneau de commande sch ma 2 a Affichage heure ou heure programm e nombre de tasses force du caf v rification du filtre niveau d ar me b Touche marche arr t c...

Страница 21: ...Filtrer le chlore permet de faire ressortir les ar mes les plus d licats du caf L eau du robinet pr sente souvent un taux lev de chlore ce qui emp che les ar mes du caf de se d velopper enti rement L...

Страница 22: ...symbole appara t Apr s 70 cycles ou au plus tard apr s 2 mois le symbole clignote pour indiquer qu il est temps de remplacer le filtre Duo Filter Remplacer le filtre puis appuyer sur la touche pendan...

Страница 23: ...sque de petites quantit s d eau et de caf sont utilis es ce qui n extrait pas toute la saveur du caf La fonction chauffe et achemine l eau intervalles programm s pour prolonger le cycle sa dur e id al...

Страница 24: ...nviron 3 secondes apr s que la derni re touche ait t appuy e le voyant vert cesse de clignoter Les donn es entr es sont alors enregistr es L heure et les param tres s affichent Suivre les instructions...

Страница 25: ...ses diff rentes dans le moulin Torr faction claire mouture rapide plus de caf par tasse Torr faction fonc e mouture plus lente moins de caf par tasse pour les m mes param tres Le param tre de la force...

Страница 26: ...tr mes Les grains conserv s au cong lateur peuvent absorber d humidit provenant du processus de cong lation et d cong lation et pis encore pourraient absorber les saveurs des aliments qui sont entrepo...

Страница 27: ...e fiant l indication du porte filtre TEINDRE LA MACHINE Pour teindre la machine appuyer sur la touche sch ma 2 b On Off UTILISER DU CAFE DEJA MOULU Il est possible de pr parer du caf partir de caf d j...

Страница 28: ...a poign e jusqu ce qu elle se verrouille en position Le porte filtre ne pivotera pas si la poign e du panier porte filtre n est pas correctement en place ENTRETIEN Voici comment proc der D brancher la...

Страница 29: ...ue le couvercle est bien en place La machine est pr te fonctionner L utilisation de grains de caf tr s torr fi s et huileux signifie qu il faut nettoyer l approvisionnement du moulin plus fr quemment...

Страница 30: ...a moiti de l eau s couler dans la carafe puis teindre la machine Laisser la solution reposer dans la machine 20 30 minutes Mettre la machine en marche de nouveau et laisser le reste de l eau s couler...

Страница 31: ...cliqu e en place Utiliser la poign e pour placer le panier porte filtre puis la replier et appuyer pour la verrouiller en place Probl mes de programmation pour le d marrage automatique ou l horloge t...

Страница 32: ...une n gligence un mauvais suivi des instructions de Krups ou encore l utilisation du produit avec un courant ou un voltage diff rents de ceux indiqu s sur le produit Elle ne s applique pas non plus en...

Страница 33: ...os 7 Podr an producirse lesiones al contacto con la placa t rmica el agua caliente o el vapor Utilizar con precauci n 8 Desconectar el aparato de la toma de corriente si no lo va a utilizar durante un...

Страница 34: ...o por personas inclusive ni os con alguna discapacidad f sica sensorial o mental o con falta de experiencia y conocimientos necesarios a no ser que est n vigiladas o hayan recibido instrucciones sobre...

Страница 35: ...caso de que fuera absolutamente necesario el uso de una extensi n 1 la intensidad nominal indicada en la extensi n deber ser al menos la misma que la del aparato 2 La extensi n no deber colgar de la...

Страница 36: ...gua J Filtro de agua Duo Filter K Portafiltro de agua L Pantalla M Botones de ajuste y programaci n N Placa t rmica Panel de mandos esquema 2 a Pantalla hora u hora programada n mero de tazas intensid...

Страница 37: ...del grifo a menudo contiene un alto nivel de cloro lo que impide que los aromas del caf se extraigan plenamente La acci n antical del filtro ayuda a prevenir la acumulaci n de los minerales existente...

Страница 38: ...pu s de 70 ciclos Pulsar el bot n aparecer el s mbolo Despu s de 70 ciclos o despu s de 2 meses el s mbolo parpadear para indicar que debe cambiar el filtro Duo Filter Sustituir el filtro y luego puls...

Страница 39: ...extrae todo el sabor del caf La funci n calienta y dirige el agua a intervalos programados para alargar el ciclo hasta su duraci n ideal 6 Indicar la intensidad del caf deseada utilizando el bot n Com...

Страница 40: ...l molino muele autom ticamente durante el periodo predeterminado la tapa de la cesta filtro se cierra autom ticamente y el ciclo de infusi n comienza Auto On Auto On On Off Auto On Prog Min H Prog Se...

Страница 41: ...de caf perfecta Nota Diferentes mezclas son molidas a velocidades diferentes en el molino Mezcla clara molienda r pida m s caf por taza Mezcla oscura molienda m s lenta menos caf por taza con los mis...

Страница 42: ...dados en el congelador pueden absorber humedad procedente del proceso de congelaci n y descongelaci n e incluso podr an absorber los sabores de los alimentos que est n almacenados cerca SOLAMENTE SI S...

Страница 43: ...inmediata del caf modo normal Llenar el dep sito con agua fr a con la jarra Girar el portafiltro Comprobar que no hay caf molido en el portafiltro y a continuaci n colocar un filtro de papel n 4 en el...

Страница 44: ...ego bajar el asa hasta que quede bloqueada en posici n El portafiltro no girar si el asa de la cesta portafiltro no est correctamente colocada El dep sito de caf est provisto de una tapa transparente...

Страница 45: ...olocada El aparato est listo para funcionar La utilizaci n de granos de caf muy tostados y aceitosos significa que habr que limpiar el dep sito del molino con m s frecuencia que si se tratara de grano...

Страница 46: ...dir los polvos antical Pulsar el bot n on off y pasar la mitad de agua a la jarra y luego apagar la m quina Dejar que la soluci n act e dentro del aparato entre 20 y 30 minutos Poner de nuevo el apara...

Страница 47: ...en colocada en el portafiltro y el asa debe estar colocada en su sitio Utilizar el asa para colocar la cesta portafiltro y a continuaci n doblar y presionar para bloquearla Problemas de programaci n p...

Страница 48: ...e y direcci n completa a la cual regresar el producto c Cuando envie un aparato a reparaci n no incluya partes sueltas o accesorios La empresa se hace responsable de los gastos de transportaci n razon...

Страница 49: ...NC00120094 E p 1 F p 16 Mex p 32 8 4 e g a P 0 1 1 1 9 0 1 0 9 d x q s i a c n a r f 5 0 0 7 M K d x q n a r f l g n a 5 0 0 7 M K...

Отзывы: