background image

15

ESP

AÑOL

ANTES DEL PRIMER USO

 

„

Quite las etiquetas adhesivas y limpie del cuerpo del tostador con un paño húmedo.

 

„

Antes de usar el artefacto por primera vez, le aconsejamos que complete unos cuantos 
ciclos de tostado sin pan en la configuración más alta de tostado en una habitación 
adecuadamente ventilada.

 

„

De este modo, se quemará el polvo que puede haberse acumulado en los elementos 
calefactores y se evitará que se produzcan olores desagradables al tostar el pan.

TOSTADO DEL PAN

 

„

Ponga el aparato en una superficie plana y estable, alejado de cortinas y de cualquier 
otro material combustible. Enchufe el aparato en la toma de la pared.

 

„

Para ajustar la longitud del cable, enrolle parte de él alrededor de las abrazaderas 
ubicadas en la base del artefacto 

(Fig. 1)

.

 Nunca deje el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento.

 

„

Ponga una o dos rebanadas (en el modelo de 2 rebanadas) o de una a cuatro rebanadas 
(en el modelo de 4 rebanadas) de pan en el tostador 

(Fig. 2 or Fig. 3.)

.

 

„

Seleccione el ajuste de dorado que desee 

(Fig. 4)

.

 

– Seleccione un ajuste bajo (1-2) si desea un pan ligeramente tostado y un ajuste más 

alto (5-6) si desea un pan más dorado.

 

– Modelo de 4 rebanadas: si sólo va a tostar una o dos rebanadas de pan, seleccione el 

ajuste de dorado que desee para el lado donde vaya a poner el pan. Si va a tostar tres 
o cuatro rebanadas de pan, seleccione los ajustes de dorado que desee para los dos 
lados del aparato.

 

– Presione la palanca de tostado hacia abajo para comenzar el proceso de tostado 

(Fig. 5)

.

 

– Modelo de 4 rebanadas: si sólo va a tostar una o dos rebanadas de pan, presione la 

palanca de tostado hacia abajo en el lado donde vaya a poner el pan. Si va a tostar tres 
o cuatro rebanadas de pan, presione las dos palancas de tostado hacia abajo.

 

– La palanca de tostado sólo permanece abajo cuando el aparato está enchufado y se 

está tostando el pan.

 

„

El botón CANCEL (cancelar) se iluminará 

(Fig. 6)

.

Precaución:

 Durante el tostado, las partes metálicas del tostador se calentarán. No las 

toque.

Nota:

 Puede detener el proceso de tostado y hacer que el pan salte en cualquier momento 

pulsando el botón CANCEL (cancelar) en el tostador.

 

„

Para ajustar el ajuste de dorado durante el tostado, gire el control de dorado.

 

„

Cuando el tostado esté listo, saltará y el tostador se apagará.

 

„

Saque el pan tostado. Para quitar los trozos más pequeños, mueva la palanca hacia 
arriba un poco más.

 

– Si el pan se queda pegado en el tostador, saque el enchufe de la toma de la pared, deje 

que el aparato se enfríe completamente y retire cuidadosamente el pan del tostador.

Precaución:

 No utilice un cuchillo ni ninguna otra herramienta metálica afilada para quitar 

el pan del tostador, y no toque las partes metálicas internas ni los elementos calefactantes 
del tostador.

Содержание KH250

Страница 1: ...Toaster 2 Slice 4 Slice KH250 KH251 www krups com EN ES...

Страница 2: ...CANCEL BAGEL 4 2 3 5 1 6 CANCEL BAGEL 4 2 3 5 1 6 CANCEL BAGEL 4 2 3 5 1 6 3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 G A D E F D E F D E F B C B C G A...

Страница 3: ...s 10 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 11 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 12 To shut down your appliance press the CANCE...

Страница 4: ...grasp plug and pull to disconnect Never wrap cord around toaster Use cord storage on the underside of unit Never use the appliance with the cord on top of the toaster as it could melt Fig 14 This prod...

Страница 5: ...3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 CANCEL 2S X2 2S X2 4S X4 Bagel 3 2 4 5 6 4S X4 3 2 4 5 6 1 2 3 4 5 6 10 11 12 7 8 9...

Страница 6: ...3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 3 2 4 5 6 3 3 2 4 5 6 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Страница 7: ...s and wipe the body of the toaster with a damp cloth Before you use the appliance for the first time we advise you to complete a few toasting cycles without bread on the highest browning setting in a...

Страница 8: ...appliance cool down completely and carefully remove the bread from the toaster Caution Do not use a knife or another sharp metal tool to remove bread from the toaster and do not touch the metal inter...

Страница 9: ...our toast is too dark and a higher setting if your toast is too light The bread pops up almost immediately without having been toasted Make sure you push down the toasting lever all the way If the bre...

Страница 10: ...or must be adequately packaged and returned by recorded delivery or equivalent method of postage to a KRUPS authorised service centre Full address details for each country s authorised service centre...

Страница 11: ...purchased outside the country of use may require a longer time if the product is not locally sold by KRUPS c In cases where the product is not repairable in the new country the international KRUPS gua...

Страница 12: ...ce el aparato en exteriores 10 No deje que el cable cuelgue por el borde de una mesa o encimera o que entre en contacto con superficies calientes 11 No coloque el aparato sobre una hornilla el ctrica...

Страница 13: ...amables como cortinas bajo estanter as o armarios etc Cuando est en uso debe mantenerse vigilado No ponga servilletas de papel cartones ni pl sticos dentro encima o debajo del tostador Si se originan...

Страница 14: ...cista cualificado No trate de modificar el enchufe de ning n modo Instrucciones del cable corto A Se debe usar un cable corto de suministro de alimentaci n o cable de suministro de alimentaci n desmon...

Страница 15: ...lado donde vaya a poner el pan Si va a tostar tres o cuatro rebanadas de pan seleccione los ajustes de dorado que desee para los dos lados del aparato Presione la palanca de tostado hacia abajo para c...

Страница 16: ...ado de no da ar los elementos calefactores cuando retire el pan No utilice nunca un objeto met lico para este fin El dorado es demasiado oscuro o demasiado claro Compruebe el ajuste de dorado seleccio...

Страница 17: ...s componentes defectuosos y la mano de obra necesaria A criterio de KRUPS podr sustituir el producto defectuoso en lugar de repararlo La reparaci n o sustituci n del producto es la nica obligaci n de...

Страница 18: ...canjeado sus productos en un servicio post venta autorizado KRUPS La garant a internacional KRUPS se aplica nicamente a productos adquiridos en uno de los pa ses relacionados y destinados exclusivame...

Страница 19: ...Product reference Referencia del producto Retailer name and address Nombre y direcci n del minorista Distributor stamp Sello del distribuidor MEXICO 01800 112 8325 Groupe SEB M xico S A DE C V Calle G...

Страница 20: ...9100021344 02 EN P 3 4 7 11 ES P 12 18...

Отзывы: