background image

35

34

Português

CONSELHOS PRÁTICOS

CONSELHOS PARA SELECCIONAR O 

GRAU DE MOAGEM

 

„

Conserve o seu café em grão num recipiente hermético dentro do 
frigorífico.

 

„

Para preservar todo o aroma do seu café, é recomendado moê-lo 
apenas alguns instantes antes de o preparar.

 

„

O regulador do grau de moagem permite-lhe ajustar o grau de 
moagem ao tipo de máquina de café que utiliza, de acordo com o 
seu gosto pessoal.

 

„

Quando utiliza o seu aparelho pela primeira vez, é aconselhado 
seleccionar uma posição intermédia, e nas vezes seguintes, 
ajustar o grau de fineza de acordo com o seu gosto. Após algumas 
utilizações, encontrará o grau de moagem ideal consoante o seu 
gosto e a sua máquina de café.

 

„

Não modifique o grau de fineza enquanto o aparelho estiver a 
funcionar.

Conselhos para seleccionar o número de 

chávenas

 

„

O selector do número de chávenas permite programar a 
quantidade de café em pó desejada.

 

„

Quanto mais elevado for o número de chávenas pretendido, mais 
longo será o tempo de funcionamento do aparelho.

UTILIZAÇÃO DO APARELHO

1. 

Coloque o depósito para café em pó e a tampa no devido lugar. 
Verifique se o conjunto está correctamente colocado no corpo do 
aparelho (1).

2. 

Retire a tampa e introduza os grãos de café no depósito para grãos. 
Não ultrapasse o nível “máx.”. Volte a colocar a tampa do depósito 
de grãos e assegure-se de que ficou bem colocada (2-3).

3. 

Regule a quantidade de café em pó desejada posicionando o selector 
do número de chávenas consoante a quantidade desejada (4).

4. 

Regule a fineza da moagem colocando o selector sobre o nível 
desejado. (ver § Conselhos práticos) (5).

5. 

Ligue a ficha à tomada.

6. 

Prima no interruptor O/I para colocar o aparelho a funcionar (6).

7. 

Quando a quantidade seleccionada estiver moída, o aparelho pára 
automaticamente.

8. 

Se desejar interromper o aparelho antes, pressione o interruptor O/I.

9. 

Retire o depósito para café moído, bata ligeiramente no depósito e 
em seguida retire a tampa e verta directamente o café em pó obtido 
no filtro da máquina de café ou utilize uma colher doseadora para 
uma máquina de café espresso (7).

10. 

Para obter uma quantidade suplementar de café moído, pode repetir 
um ciclo de funcionamento premindo novamente o interruptor O/I. 
Deve sempre verificar previamente que o nível de café moído não 
ultrapassa o nível “máx.” do depósito para café moído.

 

„

As regulações seleccionadas mantém-se de uma utilização para 
outra.

Cuidado!

Para que o seu aparelho funcione, assegure-se de que:

 

„

a tampa do depósito para grãos está correctamente colocada.

 

„

o depósito para café moído e a sua tampa estão correctamente 
colocados no corpo do aparelho.

MANUTENÇÃO

 

„

Desligue sempre o seu aparelho antes de o limpar.

 

„

Nunca coloque o corpo, o cabo ou a ficha do seu aparelho dentro 
de água ou debaixo da torneira.

 

„

Não utilize detergentes demasiado agressivos ou esfregões 
abrasivos para limpar o aparelho.

 

„

Lave as tampas e o depósito para café em pó com água morna e 
detergente para a loiça ou coloque-os no tabuleiro superior da sua 
máquina de lavar loiça.

Содержание GVX2

Страница 1: ...HU RO BG HR UK SK FR p 1 6 NL p 7 12 DE p 13 18 ES p 19 24 IT p 25 30 PT p 31 36 DA p 37 42 FI p 43 48 EN p 49 54 SV p 55 60 NO p 61 66 RU p 67 72 CS p 73 78 HU p 79 84 SK p 85 90 RO p 91 96 BG p 97...

Страница 2: ...5 8 2 1 4 6 3 9 10 MAX 7 1 1 2 2...

Страница 3: ...milaire afin d viter tout danger Toujoursd connecterl appareildel alimentation d s que vous cessez de l utiliser si on le laisse sans surveillance et avant montage d montage ou nettoyage Cet appareil...

Страница 4: ...ls ne doivent pas l utiliser comme un jouet Manipulez le couteau avec pr caution lorsque le contenant est vid et lors du nettoyage car les lames sont tr s coupantes Cet appareil n est pas pr vu pour t...

Страница 5: ...ptacle mouture tapez l g rement sur le r ceptacle puis retirez le couvercle et versez la mouture obtenue directement dans le filtre de la cafeti re filtre ou l aide d une cuill re doseur pour une cafe...

Страница 6: ...richtlijnen hebben gekregen om het apparaat veilig te kunnen hanteren en de risico s kennen Nettoyez soigneusement l int rieur du compartiment grains avec un chiffon humide Pour replacer la meule sup...

Страница 7: ...t bovenste rek van de vaatwasmachine gestopt worden A Reservoir voor de koffiebonen B Deksel van het koffiebonenreservoir C Romp van het apparaat D Aan uit knop E Uitneembare maalschijf F Bakje voor k...

Страница 8: ...overschrijdt De gekozen instellingen worden bewaard tot het volgende gebruik Opgelet Om ervoor te zorgen dat uw apparaat werkt moet u nagaan of Het deksel van het reservoir voor koffiebonen goed gepl...

Страница 9: ...zentrum gesandt werden Besch digte Netzkabel d rfen aus Sicherheitsgr nden nur vom Hersteller einem autorisierten Kundendienstzentrum oder einer Person mit vergleichbarer Qualifikation ausgewechselt w...

Страница 10: ...h lter B Deckel des Kaffeebohnenbeh lters C Geh use D Ein Ausschalter E Abnehmbares Mahlwerk Oberteil F Kaffeemehlbeh lter G Deckel des Kaffeemehlbeh lters H Wahlschalter f r die Einstellung der Tasse...

Страница 11: ...e Praktische Hinweise 5 5 Den Stecker in die Steckdose einstecken 6 Das Ger t am Ein Ausschalter O I einschalten 6 7 Wenn die gew nschte Menge gemahlen ist stoppt das Ger t automatisch 8 Wenn Sie das...

Страница 12: ...cio t cnico autorizado para que lo revisen Si el cable de alimentaci n est da ado deber sustituirlo el fabricante un servicio t cnico autorizado o una persona debidamente cualificada para ello De esta...

Страница 13: ...parada E Muela superior extra ble F Contenedor de molido G Tapa del dep sito de molido H Selector de la cantidad de tazas I Selector de finura del molido J Orificio de salida del molido DESCRIPCI N p...

Страница 14: ...ndo el selector de la cantidad de tazas seg n la cantidad deseada 4 4 Ajuste el grado de finura de molienda ajustando el sector en el nivel deseado ver Consejos pr cticos 5 5 Conectar el enchufe a una...

Страница 15: ...ve essere sostituito dal fabbricante da un centro di assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato per evitare pericoli Scollegare sempre l apparecchio dopo l uso prima di lasciarlo incustodito o...

Страница 16: ...la il suo coperchio ed il coperchio del comparto dei chicchi con acqua tiepida e detersivo per i piatti Pulire il comparto dei chicchi all interno con un panno umido Non immergere mai il corpo dell ap...

Страница 17: ...era filtro o con un cucchiaino dosatore per una macchina Espresso 7 10 Per ottenere ancora un po di miscela possibile ripetere il ciclo di funzionamento premendo di nuovo l interruttore O I Accertarsi...

Страница 18: ...S destinado prepara o dos alimentos CONSELHOS DE SEGURAN A N o use o aparelho se tiver ca do e apresentar danos vis veis ex Painel de protec o ou se n o funcionar normalmente Neste caso tem de ser env...

Страница 19: ...A Dep sito para caf em gr o B Tampa dep sito para caf em gr o C Corpo do aparelho D Interruptor ligar desligar E M superior amov vel F Dep sito para caf mo do G Tampa do dep sito para caf mo do H Sel...

Страница 20: ...ada posicionando o selector do n mero de ch venas consoante a quantidade desejada 4 4 Regule a fineza da moagem colocando o selector sobre o n vel desejado ver Conselhos pr ticos 5 5 Ligue a ficha tom...

Страница 21: ...servicecenter eller en anden kvalificeret person for at undg fare Tr k altid ledningen ud af stikket n r apparatet ikke skal bruges l ngere hvis det st r uden opsyn eller under samling adskillelse el...

Страница 22: ...og l get til kaffeb nnebeholderen kan kommes i opvaskemaskinen i den verste kurv A Kaffeb nnebeholderen B L g til kaffeb nnebeholder C Apparatets hoveddel D T nd Sluk knap E Aftagelig vre kv rn F Opsa...

Страница 23: ...en p det nskede niveau Se afsnittet Praktiske anvisninger 5 5 Tilslut stikket til en str mforsyning 6 Tryk p T nd Sluk knappen O I for at starte apparatet 6 7 N r den nskede m ngde kaffe er f rdigmale...

Страница 24: ...normaalilla tavalla L het laite n iss tapauksissa valtuutettuun huoltoliikkeeseen Jos virtajohto vaurioituu se tulee antaa valmistajan valtuutetun huoltoliikkeen tai muun vastaavan p tevyyden omaavan...

Страница 25: ...akaisiin laitteen p lle Kahvijauhes ili n sen kannen ja kahvinpapus ili n saa pest astianpesukoneen yl korissa A Kahvinpapus ili B Kahvinpapus ili n kansi C Laitteen runko D P kytkin P ll Seis E Irrot...

Страница 26: ...i n sis puolta kostealla liinalla Jos haluat aseta mylly takaisin paikalleen aseta jauhamisasteen valitsinta maksimiasteeseen aseta yl mylly laitteen p lle ja kierr sill kellonosoittimen suunnan vasta...

Страница 27: ...SAFETY INSTRUCTIONS Do not use the appliance if it has been dropped and there is visible damage to it e g the protection panel or if it fails to function normally In this case it must be sent to an a...

Страница 28: ...lacking in experience or knowledge unless they are supervised or have been instructed about using the appliance by a person responsible for their security In the interests of safety only use KRUPS ac...

Страница 29: ...itch to start the appliance 6 7 Once the selected quantity has been milled the appliance will stop automatically 8 If you want to stop the appliance before then press the ON OFF switch 9 Remove the gr...

Страница 30: ...n inte fungerar normalt Vid dessa fall m ste apparaten skickas till ett godk nt servicecenter Om str mkabeln skadats m ste den bytas ut av tillverkaren p tillverkarens serviceverkstad eller av en beh...

Страница 31: ...malet kaffe dess lock och locket till beh llaren f r kaffeb nor kan diskas i den vre korgen i diskmaskin A Beh llare f r kaffeb nor B Lock till Beh llare f r kaffeb nor C Motorblock D Str mbrytare p...

Страница 32: ...oga insidan av sk len f r kaffeb nor med en fuktad trasa F r att s tta tillbaka den vre kvarnen st ll v ljaren av malningskonsistens p maximil ge s tt in den vre kvarnen och vrid den motsols 10 Reng r...

Страница 33: ...jonene n ye og oppbevar dem for senere bruk R D OM SIKKERHET Ikke bruk produktet hvis det er mistet i gulvet hvis det er delagt f eks beskyttelsespanelet eller hvis det ikke fungerer som det skal I sl...

Страница 34: ...lderen for malt kaffe lokket og lokket for kaffeb nnerommet med lunkent vann og oppvaskmiddel Reng r kaffeb nnerommet innvendig med en fuktig klut Apparatet skal aldri has i vann eller under rennende...

Страница 35: ...kmiddel eller sett de i den vre kurven i oppvaskmaskinen For fjerne den vre m llen stiller du inn velgeren for malingsgrad p den laveste stillingen og tar deretter i sideklaffene p den vre m llen med...

Страница 36: ...n MER INFORMASJON Hvis du har problemer med produktet eller andre sp rsm l vennligst ta kontakt med v r serviceavdeling p tlf 64 83 81 20 eller Groupe SEB Norge p E mail tefal tefal no Apparatet funge...

Страница 37: ...69 68 A B C D E F G H I J...

Страница 38: ...71 70 1 1 2 max 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 7 10 max...

Страница 39: ...n v robcem autorizovan m servisn m st ediskem i podobn kvalifikovanou osobou V dy odpojte spot ebi jakmile ho p estanete pou vat nech te ho bez dozoru nebo b hem mont e demont e nebo i t n Tento spot...

Страница 40: ...obchod kancel ch a jin ch pracovn ch prost ed ch na farm ch hosty v hotelech motelech a jin ch typech ubytovac ch za zen a v pokoj ch pro hosty i podobn ch typech ubytov n S no i v ml nku zach zejte b...

Страница 41: ...trolujte jestli je ve ker p slu enstv spr vn um st no ve spot ebi i 1 2 Sejm te v ko a nasypejte k vov zrna do n sypky K vov zrna nesm p esahovat rysku max na n sypce N sypku na k vov zrna uzav ete v...

Страница 42: ...mletou k vu a spot ebi navlh en m had kem K sz nj k hogy a KRUPS term kcsal d k sz l k t v lasztotta k rj k hogy haszn lat el tt figyelmesen olvassa el az utas t sokat s tartsa biztons gos helyen BIZT...

Страница 43: ...szn lhat zlethelyis gek szem lyzet nek fenntartott konyh kban irod kban s egy b munkahelyi k rnyezetekben farmokon valamint sz llod k motelek s egy b lak k rnyezetek illetve vend gszob k vagy hasonl s...

Страница 44: ...megfelel poz ci ba Ellen rizze hogy az egys g megfelel en illeszkedik e a h zra 1 2 Vegye le a fedelet s tegyen k v babot a k v bab dar l ba A h zat ne t ltse a max szint f l Helyezze vissza a k v bab...

Страница 45: ...t a maxim lis poz ci ba ll tsa megfelel helyzetbe a levehet fels dar l t s az ramutat j r s val ellent tes ir nyban egyszer forgassa el azt 10 Nedves ruh val gondosan tiszt tsa meg az r ltk v adagol...

Страница 46: ...al ch profesion lnych prostrediach na farm ch klientmi v hoteloch moteloch a al ch ubytovac ch zariadeniach v hos ovsk ch izb ch a podobn ch typoch ubytovania Zaobch dzajte s no om opatrne ke je n dob...

Страница 47: ...POU VANIE SPOTREBI A 1 N dobu na zomlet k vu a veko n sypky na zrn umiestnite do spr vnej polohy Skontrolujte i je s stava spr vne umiestnen v tele spotrebi a 1 2 Odstr te veko a nasypte k vov zrn do...

Страница 48: ...i ntr un loc sigur INSTRUC IUNI DE SIGURAN Nu folosi i aparatul dac a fost sc pat pe jos i are urme vizibile de deteriorare de ex pe panoul de protec ie sau dac nu func ioneaz normal n acest caz treb...

Страница 49: ...n ap sau sub jetul de ap Usca i cu aten ie setul de componente i reasambla i le n aparat Pute i sp la recipientul pentru cafeaua m cinat capacul acestuia i recipientul pentru boabe de cafea n suportul...

Страница 50: ...riorul recipientului pentru boabe de cafea folosind o lavet umed SFATURI PRACTICE P stra i boabele de cafea n frigider ntr un recipient etan Pentru a men ine pe deplin aroma cafelei dvs v recomand m s...

Страница 51: ...func ion rii Verifica i conexiunea la electricitate Recipientul pentru boabe de cafea nu este pozi ionat corect Recipientul pentru cafea m cinat sau capacul acestuia nu sunt pozi ionate corect sau nu...

Страница 52: ...99 98 Bulgarian A B C D E F G H I J KRUPS...

Страница 53: ...101 100 Bulgarian 8 9 10 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 7 10...

Страница 54: ...mgaprestaneterabiti kad ga ostavljate bez nadzora ili tijekom sastavljanja rastavljanja ili i enja Djeca ne smiju rabiti ovaj ure aj Dr ite ure aj i pripadaju i kabel izvan dohvata djece Ovaj ure aj m...

Страница 55: ...niti stavljati pod mlaz vode Pa ljivo osu ite dijelove ure aja i ponovo ih sastavite Spremnik za mljevenu kavu njegov poklopac i poklopac spremnika za kavu u zrnu mo ete oprati na gornjoj polici peri...

Страница 56: ...i jednom ga okrenite u smjeru suprotnom od kazaljke na satu 10 Dozator mljevene kave i ku i te ure aja pa ljivo o istite vla nom krpom PRAKTI NI SAVJETI Kavu u zrnu uvajte u hladnjaku u hermeti ki zat...

Страница 57: ...pomo i savjete 0345 602 1454 UK 01 4751947 Irska ili provjerite na u web stranicu www krups co uk Ure aj ne radi ili se zaustavlja tijekom rada Provjerite je li ure aj uklju en u uti nicu Spremnik za...

Страница 58: ...111 110 Ukrainian A B C D E F G H I J KRUPS...

Страница 59: ...113 112 Ukrainian 8 9 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 7 10...

Страница 60: ...114 0345 602 1454 01 4751947 www krups co uk 10...

Отзывы: