background image

29

28

Italiano

CONSIGLI PRATICI

CONSIGLI PER LA SELEZIONE DEL 

GRADO DI MACINATURA

 

„

Conservare il caffè in grani in un recipiente ermetico, in frigorifero.

 

„

Per preservare tutto l’aroma del caffè, si consiglia di macinarlo 
qualche istante prima della sua preparazione.

 

„

Il selettore del grado di macinatura permette di regolarne la finezza 
secondo il tipo di macchina utilizzato e secondo i gusti personali.

 

„

Al primo utilizzo, si consiglia di selezionare una posizione intermedia 
e di regolare in seguito il grado di macinatura secondo i propri gusti. 
Con il tempo, sarà facile determinare la miscela ideale in funzione 
dei propri gusti e della macchina utilizzata.

 

„

Non modificare il grado di macinatura durante il funzionamento 
dell’apparecchio.

Consigli per la selezione del numero di tazze

 

„

Il selettore del numero di tazze permette di programmare la 
quantità di miscela desiderata.

 

„

Più il numero di tazze selezionate è elevato, più il tempo di 
funzionamento dell’apparecchio sarà prolungato.

6. 

Premere l’interruttore O/I per mettere in funzione l’apparecchio (6).

7. 

Dopo aver macinato la quantità di caffè desiderata, l’apparecchio si 
ferma automaticamente.

8. 

Per interrompere l’apparecchio prima della fine del ciclo, premere 
l’interruttore O/I.

9. 

Togliere il contenitore della miscela, picchiettarlo leggermente, poi 
togliere il coperchio e versare la miscela ottenuta direttamente nel 
filtro per una caffettiera filtro, o con un cucchiaino dosatore per una 
macchina Espresso (7).

10. 

Per ottenere ancora un po’ di miscela, è possibile ripetere il ciclo 
di funzionamento premendo di nuovo l’interruttore O/I. Accertarsi 
sempre prima che la miscela non superi il livello “ max. “ del 
contenitore.

 

„

Le regolazioni selezionate vengono conservate in memoria.

Attenzione!

Affinché l’apparecchio funzioni correttamente, accertarsi che:

 

„

Il coperchio del comparto dei chicchi sia correttamente 
posizionato,

 

„

Il contenitore della miscela ed il relativo coperchio siano 
correttamente posizionati sul corpo dell’apparecchio.

 

„

Disinserire sempre l’apparecchio prima della pulizia.

 

„

Non immergere mai il corpo, il cavo o la spina dell’apparecchio 
nell’acqua; non metterli sotto il rubinetto.

 

„

Non utilizzare detersivi troppo aggressivi o spugne abrasive per 
pulire l’apparecchio.

 

„

Pulire i coperchi ed il ricettacolo della miscela con acqua tiepida 
addizionata di detergente per i piatti o lavarli nel cestello superiore 
della lavastoviglie.

 

„

Per estrarre il macinino superiore, portare il selettore del grado 
di macinatura sulla posizione minima, poi afferrare con le dita le 
alette del macinino superiore. Ruotarlo in senso orario e sollevarlo 
verticalmente per estrarlo. (8-9)

 

„

Pulire accuratamente il comparto dei chicchi all’interno con un 
panno umido.

 

„

Per riposizionare il macinino superiore, portare il selettore del grado 
di macinatura sulla posizione massima, posizionare il macinino 
superiore e ruotarlo in senso antiorario (10).

 

„

Pulire accuratamente il dispenser della miscela ed il corpo 
dell’apparecchio con un panno umido.

MANUTENZIONE

Содержание GVX2

Страница 1: ...HU RO BG HR UK SK FR p 1 6 NL p 7 12 DE p 13 18 ES p 19 24 IT p 25 30 PT p 31 36 DA p 37 42 FI p 43 48 EN p 49 54 SV p 55 60 NO p 61 66 RU p 67 72 CS p 73 78 HU p 79 84 SK p 85 90 RO p 91 96 BG p 97...

Страница 2: ...5 8 2 1 4 6 3 9 10 MAX 7 1 1 2 2...

Страница 3: ...milaire afin d viter tout danger Toujoursd connecterl appareildel alimentation d s que vous cessez de l utiliser si on le laisse sans surveillance et avant montage d montage ou nettoyage Cet appareil...

Страница 4: ...ls ne doivent pas l utiliser comme un jouet Manipulez le couteau avec pr caution lorsque le contenant est vid et lors du nettoyage car les lames sont tr s coupantes Cet appareil n est pas pr vu pour t...

Страница 5: ...ptacle mouture tapez l g rement sur le r ceptacle puis retirez le couvercle et versez la mouture obtenue directement dans le filtre de la cafeti re filtre ou l aide d une cuill re doseur pour une cafe...

Страница 6: ...richtlijnen hebben gekregen om het apparaat veilig te kunnen hanteren en de risico s kennen Nettoyez soigneusement l int rieur du compartiment grains avec un chiffon humide Pour replacer la meule sup...

Страница 7: ...t bovenste rek van de vaatwasmachine gestopt worden A Reservoir voor de koffiebonen B Deksel van het koffiebonenreservoir C Romp van het apparaat D Aan uit knop E Uitneembare maalschijf F Bakje voor k...

Страница 8: ...overschrijdt De gekozen instellingen worden bewaard tot het volgende gebruik Opgelet Om ervoor te zorgen dat uw apparaat werkt moet u nagaan of Het deksel van het reservoir voor koffiebonen goed gepl...

Страница 9: ...zentrum gesandt werden Besch digte Netzkabel d rfen aus Sicherheitsgr nden nur vom Hersteller einem autorisierten Kundendienstzentrum oder einer Person mit vergleichbarer Qualifikation ausgewechselt w...

Страница 10: ...h lter B Deckel des Kaffeebohnenbeh lters C Geh use D Ein Ausschalter E Abnehmbares Mahlwerk Oberteil F Kaffeemehlbeh lter G Deckel des Kaffeemehlbeh lters H Wahlschalter f r die Einstellung der Tasse...

Страница 11: ...e Praktische Hinweise 5 5 Den Stecker in die Steckdose einstecken 6 Das Ger t am Ein Ausschalter O I einschalten 6 7 Wenn die gew nschte Menge gemahlen ist stoppt das Ger t automatisch 8 Wenn Sie das...

Страница 12: ...cio t cnico autorizado para que lo revisen Si el cable de alimentaci n est da ado deber sustituirlo el fabricante un servicio t cnico autorizado o una persona debidamente cualificada para ello De esta...

Страница 13: ...parada E Muela superior extra ble F Contenedor de molido G Tapa del dep sito de molido H Selector de la cantidad de tazas I Selector de finura del molido J Orificio de salida del molido DESCRIPCI N p...

Страница 14: ...ndo el selector de la cantidad de tazas seg n la cantidad deseada 4 4 Ajuste el grado de finura de molienda ajustando el sector en el nivel deseado ver Consejos pr cticos 5 5 Conectar el enchufe a una...

Страница 15: ...ve essere sostituito dal fabbricante da un centro di assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato per evitare pericoli Scollegare sempre l apparecchio dopo l uso prima di lasciarlo incustodito o...

Страница 16: ...la il suo coperchio ed il coperchio del comparto dei chicchi con acqua tiepida e detersivo per i piatti Pulire il comparto dei chicchi all interno con un panno umido Non immergere mai il corpo dell ap...

Страница 17: ...era filtro o con un cucchiaino dosatore per una macchina Espresso 7 10 Per ottenere ancora un po di miscela possibile ripetere il ciclo di funzionamento premendo di nuovo l interruttore O I Accertarsi...

Страница 18: ...S destinado prepara o dos alimentos CONSELHOS DE SEGURAN A N o use o aparelho se tiver ca do e apresentar danos vis veis ex Painel de protec o ou se n o funcionar normalmente Neste caso tem de ser env...

Страница 19: ...A Dep sito para caf em gr o B Tampa dep sito para caf em gr o C Corpo do aparelho D Interruptor ligar desligar E M superior amov vel F Dep sito para caf mo do G Tampa do dep sito para caf mo do H Sel...

Страница 20: ...ada posicionando o selector do n mero de ch venas consoante a quantidade desejada 4 4 Regule a fineza da moagem colocando o selector sobre o n vel desejado ver Conselhos pr ticos 5 5 Ligue a ficha tom...

Страница 21: ...servicecenter eller en anden kvalificeret person for at undg fare Tr k altid ledningen ud af stikket n r apparatet ikke skal bruges l ngere hvis det st r uden opsyn eller under samling adskillelse el...

Страница 22: ...og l get til kaffeb nnebeholderen kan kommes i opvaskemaskinen i den verste kurv A Kaffeb nnebeholderen B L g til kaffeb nnebeholder C Apparatets hoveddel D T nd Sluk knap E Aftagelig vre kv rn F Opsa...

Страница 23: ...en p det nskede niveau Se afsnittet Praktiske anvisninger 5 5 Tilslut stikket til en str mforsyning 6 Tryk p T nd Sluk knappen O I for at starte apparatet 6 7 N r den nskede m ngde kaffe er f rdigmale...

Страница 24: ...normaalilla tavalla L het laite n iss tapauksissa valtuutettuun huoltoliikkeeseen Jos virtajohto vaurioituu se tulee antaa valmistajan valtuutetun huoltoliikkeen tai muun vastaavan p tevyyden omaavan...

Страница 25: ...akaisiin laitteen p lle Kahvijauhes ili n sen kannen ja kahvinpapus ili n saa pest astianpesukoneen yl korissa A Kahvinpapus ili B Kahvinpapus ili n kansi C Laitteen runko D P kytkin P ll Seis E Irrot...

Страница 26: ...i n sis puolta kostealla liinalla Jos haluat aseta mylly takaisin paikalleen aseta jauhamisasteen valitsinta maksimiasteeseen aseta yl mylly laitteen p lle ja kierr sill kellonosoittimen suunnan vasta...

Страница 27: ...SAFETY INSTRUCTIONS Do not use the appliance if it has been dropped and there is visible damage to it e g the protection panel or if it fails to function normally In this case it must be sent to an a...

Страница 28: ...lacking in experience or knowledge unless they are supervised or have been instructed about using the appliance by a person responsible for their security In the interests of safety only use KRUPS ac...

Страница 29: ...itch to start the appliance 6 7 Once the selected quantity has been milled the appliance will stop automatically 8 If you want to stop the appliance before then press the ON OFF switch 9 Remove the gr...

Страница 30: ...n inte fungerar normalt Vid dessa fall m ste apparaten skickas till ett godk nt servicecenter Om str mkabeln skadats m ste den bytas ut av tillverkaren p tillverkarens serviceverkstad eller av en beh...

Страница 31: ...malet kaffe dess lock och locket till beh llaren f r kaffeb nor kan diskas i den vre korgen i diskmaskin A Beh llare f r kaffeb nor B Lock till Beh llare f r kaffeb nor C Motorblock D Str mbrytare p...

Страница 32: ...oga insidan av sk len f r kaffeb nor med en fuktad trasa F r att s tta tillbaka den vre kvarnen st ll v ljaren av malningskonsistens p maximil ge s tt in den vre kvarnen och vrid den motsols 10 Reng r...

Страница 33: ...jonene n ye og oppbevar dem for senere bruk R D OM SIKKERHET Ikke bruk produktet hvis det er mistet i gulvet hvis det er delagt f eks beskyttelsespanelet eller hvis det ikke fungerer som det skal I sl...

Страница 34: ...lderen for malt kaffe lokket og lokket for kaffeb nnerommet med lunkent vann og oppvaskmiddel Reng r kaffeb nnerommet innvendig med en fuktig klut Apparatet skal aldri has i vann eller under rennende...

Страница 35: ...kmiddel eller sett de i den vre kurven i oppvaskmaskinen For fjerne den vre m llen stiller du inn velgeren for malingsgrad p den laveste stillingen og tar deretter i sideklaffene p den vre m llen med...

Страница 36: ...n MER INFORMASJON Hvis du har problemer med produktet eller andre sp rsm l vennligst ta kontakt med v r serviceavdeling p tlf 64 83 81 20 eller Groupe SEB Norge p E mail tefal tefal no Apparatet funge...

Страница 37: ...69 68 A B C D E F G H I J...

Страница 38: ...71 70 1 1 2 max 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 7 10 max...

Страница 39: ...n v robcem autorizovan m servisn m st ediskem i podobn kvalifikovanou osobou V dy odpojte spot ebi jakmile ho p estanete pou vat nech te ho bez dozoru nebo b hem mont e demont e nebo i t n Tento spot...

Страница 40: ...obchod kancel ch a jin ch pracovn ch prost ed ch na farm ch hosty v hotelech motelech a jin ch typech ubytovac ch za zen a v pokoj ch pro hosty i podobn ch typech ubytov n S no i v ml nku zach zejte b...

Страница 41: ...trolujte jestli je ve ker p slu enstv spr vn um st no ve spot ebi i 1 2 Sejm te v ko a nasypejte k vov zrna do n sypky K vov zrna nesm p esahovat rysku max na n sypce N sypku na k vov zrna uzav ete v...

Страница 42: ...mletou k vu a spot ebi navlh en m had kem K sz nj k hogy a KRUPS term kcsal d k sz l k t v lasztotta k rj k hogy haszn lat el tt figyelmesen olvassa el az utas t sokat s tartsa biztons gos helyen BIZT...

Страница 43: ...szn lhat zlethelyis gek szem lyzet nek fenntartott konyh kban irod kban s egy b munkahelyi k rnyezetekben farmokon valamint sz llod k motelek s egy b lak k rnyezetek illetve vend gszob k vagy hasonl s...

Страница 44: ...megfelel poz ci ba Ellen rizze hogy az egys g megfelel en illeszkedik e a h zra 1 2 Vegye le a fedelet s tegyen k v babot a k v bab dar l ba A h zat ne t ltse a max szint f l Helyezze vissza a k v bab...

Страница 45: ...t a maxim lis poz ci ba ll tsa megfelel helyzetbe a levehet fels dar l t s az ramutat j r s val ellent tes ir nyban egyszer forgassa el azt 10 Nedves ruh val gondosan tiszt tsa meg az r ltk v adagol...

Страница 46: ...al ch profesion lnych prostrediach na farm ch klientmi v hoteloch moteloch a al ch ubytovac ch zariadeniach v hos ovsk ch izb ch a podobn ch typoch ubytovania Zaobch dzajte s no om opatrne ke je n dob...

Страница 47: ...POU VANIE SPOTREBI A 1 N dobu na zomlet k vu a veko n sypky na zrn umiestnite do spr vnej polohy Skontrolujte i je s stava spr vne umiestnen v tele spotrebi a 1 2 Odstr te veko a nasypte k vov zrn do...

Страница 48: ...i ntr un loc sigur INSTRUC IUNI DE SIGURAN Nu folosi i aparatul dac a fost sc pat pe jos i are urme vizibile de deteriorare de ex pe panoul de protec ie sau dac nu func ioneaz normal n acest caz treb...

Страница 49: ...n ap sau sub jetul de ap Usca i cu aten ie setul de componente i reasambla i le n aparat Pute i sp la recipientul pentru cafeaua m cinat capacul acestuia i recipientul pentru boabe de cafea n suportul...

Страница 50: ...riorul recipientului pentru boabe de cafea folosind o lavet umed SFATURI PRACTICE P stra i boabele de cafea n frigider ntr un recipient etan Pentru a men ine pe deplin aroma cafelei dvs v recomand m s...

Страница 51: ...func ion rii Verifica i conexiunea la electricitate Recipientul pentru boabe de cafea nu este pozi ionat corect Recipientul pentru cafea m cinat sau capacul acestuia nu sunt pozi ionate corect sau nu...

Страница 52: ...99 98 Bulgarian A B C D E F G H I J KRUPS...

Страница 53: ...101 100 Bulgarian 8 9 10 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 7 10...

Страница 54: ...mgaprestaneterabiti kad ga ostavljate bez nadzora ili tijekom sastavljanja rastavljanja ili i enja Djeca ne smiju rabiti ovaj ure aj Dr ite ure aj i pripadaju i kabel izvan dohvata djece Ovaj ure aj m...

Страница 55: ...niti stavljati pod mlaz vode Pa ljivo osu ite dijelove ure aja i ponovo ih sastavite Spremnik za mljevenu kavu njegov poklopac i poklopac spremnika za kavu u zrnu mo ete oprati na gornjoj polici peri...

Страница 56: ...i jednom ga okrenite u smjeru suprotnom od kazaljke na satu 10 Dozator mljevene kave i ku i te ure aja pa ljivo o istite vla nom krpom PRAKTI NI SAVJETI Kavu u zrnu uvajte u hladnjaku u hermeti ki zat...

Страница 57: ...pomo i savjete 0345 602 1454 UK 01 4751947 Irska ili provjerite na u web stranicu www krups co uk Ure aj ne radi ili se zaustavlja tijekom rada Provjerite je li ure aj uklju en u uti nicu Spremnik za...

Страница 58: ...111 110 Ukrainian A B C D E F G H I J KRUPS...

Страница 59: ...113 112 Ukrainian 8 9 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 7 10...

Страница 60: ...114 0345 602 1454 01 4751947 www krups co uk 10...

Отзывы: