background image

4

Produktbeschreibung

a

Aufbewahrungsfach für den
Messerschärfer

b

Kompletter abnehmbarer Griff

b1

Griff

b2

Magnet

b3

Messer

c

Antriebsrad

d

Flaschenöffner

e

Funktionsklappe für den
Messerschärfer

f

Wandbefestigung

g

Kabelaufbewahrung

Sicherheitshinweise

• Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor

dem ersten Gebrauch Ihres Gerätes
aufmerksam: ein nicht durch die
Bedienungsanleitung vorgegebener
Gebrauch entbindet Krups von jeglicher
Verantwortung.

• Überlassen Sie Kindern nicht das Gerät,

wenn diese nicht beaufsichtigt werden.

• Die Benutzung dieses Geräts durch

Kleinkinder oder Behinderte muss unter
Aufsicht erfolgen.

• Überprüfen Sie, ob die Anschlussspannung

Ihres Gerätes mit der Spannung Ihres
Stromnetzes übereinstimmt.

Bei falschem Anschluss erlischt die
Garantie.

• Ihr Gerät ist nur für den haushaltsgemäßen

Gebrauch und für den Gebrauch innerhalb
des Hauses bestimmt.

• Es darf nur für den in der Anleitung

beschriebenen Zweck benutzt werden.

• Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und vor

jeder Reinigung den Netzstecker.

• Benutzen Sie Ihr Gerät nicht, wenn es nicht

einwandfrei funktioniert oder beschädigt
wurde.

• Bei Beschädigung des Gerätes oder eines

Zubehörteils müssen diese ausgetauscht
werden. Wenden Sie sich an einen Krups
Kundendienst (siehe Liste im Krups
Serviceheft).

• Jeder Eingriff, der über Reinigung und

normale Pflege des Gerätes hinausgeht,
muss durch einen Krups Kundendienst
durchgeführt werden.

• Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder

den Netzstecker nicht in Wasser oder eine
andere Flüssigkeit.

• Lassen Sie das Netzkabel nicht in der

Reichweite von Kindern hängen.

• Das Netzkabel darf niemals in die Nähe einer

Wärmequelle oder scharfer Kanten
kommen.

• Falls das Netzkabel oder der Netzstecker

beschädigt sind, benutzen Sie das Gerät
nicht. Um jede Gefährdung zu vermeiden
müssen Sie diese Teile durch einen Krups
Kundendienst (siehe Liste im Krups
Serviceheft) ersetzen lassen.

• Benutzen Sie zu Ihrer Sicherheit

ausschließlich Zubehör- und Ersatzteile von
Krups, die zu diesem Gerät gehören.

• Lassen Sie lange Haare, Schals, Krawatten,

etc. nicht über den Zubehörteilen hängen,
wenn diese in Betrieb sind.

• Stellen Sie den Motorblock auf eine ebene,

saubere und trockene Fläche.

• Alle Geräte unterliegen einer strengen

Qualitätskontrolle. Es werden
stichprobenartige Gebrauchstests mit den
Geräten durchgeführt, was eventuelle
Gebrauchsspuren erklärt.

Vor dem ersten gebrauch

• Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten

Tuch ab.

Funktion

. Funktion des Dosenöffners

• Reinigen Sie die Oberseite der Dose.

• Stecken Sie den Netzstecker ein.

• Halten Sie das Gerät fest und heben Sie den

Griff hoch.

• Setzen Sie die Dose an das Antriebsrad 

(2)

.

Der Magnet (b2) muss die Oberseite der
Dose berühren.

Deutsch

OPEN CONTROL GVE1.PM6.5 - copie

16/01/04, 14:48

4

Содержание GVE1

Страница 1: ...02 06 21 www krups com...

Страница 2: ...02 06 21 b1 b2 b b3 c d e a 2 5 6 3 4 f g...

Страница 3: ...3 Open Control Art GVE1 Deutsch 4 English 6 Fran ais 8 Nederlands 10 Espa ol 12 Portugu s 14 Italiano 16 Dansk 18 Norsk 20 Svenska 22 Suomi 24 26...

Страница 4: ...iceheft Jeder Eingriff der ber Reinigung und normale Pflege des Ger tes hinausgeht muss durch einen Krups Kundendienst durchgef hrt werden Tauchen Sie das Ger t das Netzkabel oder den Netzstecker nich...

Страница 5: ...ten Druck aus w hrend Sie das Messer bewegen 5 Entfernen Sie den Schleifstaub mit einem Tuch Maximale Nutzungsdauer ohne Unterbrechung 5 Minuten Funktion des Flaschen ffners Schlie en Sie die Funktion...

Страница 6: ...he customer should be effected by a Krups approved service centre Do not place the appliance the power cable or the plug in water or any other liquid Do not allow the power lead to dangle within the r...

Страница 7: ...tle opener function Close the knife sharpener holder e To remove the cap from a bottle place the bottle in the bottle opener d 6 Cleaning After use disconnect the appliance Clean the motor block and t...

Страница 8: ...utre que le nettoyage et l entretien usuel doit tre effectu e par un service agr e Krups Ne mettez pas l appareil le c ble d alimen tation ou la fiche dans l eau ou tout autre liquide Ne laissez pas p...

Страница 9: ...d aff tage l aide d un chiffon Dur e d utilisation maximum sans interrup tion 5 minutes Fonction ouvre bouteilles Fermez la trappe pour aff te couteaux e Pour d capsuler une bouteille placer la boutei...

Страница 10: ...st zie de lijst in het serviceboekje Elke handeling anders dan schoonmaken en het gewone onderhoud dient door een door Krups erkende onderhoudsdienst te gebeuren Nooit het apparaat de stekker of het s...

Страница 11: ...lichte druk uit terwijl U het mes in lengterichting beweegt 5 Reinig het mes met een doek De maximale ononderbroken gebruiksduur is 5 minuten De functie flessenopener Sluit het luik van de messen sli...

Страница 12: ...ue no sea la limpieza y el mantenimiento habitual deber ser efectuada en un centro de servicio t cnico autorizado Krups No sumerja nunca el aparato el cable de alimentaci n o el enchufe dentro del agu...

Страница 13: ...mente desplaz ndolo 5 Limpie con un trapo el polvo desprendido del afilado La duraci n m xima de utilizaci n del afilador es de 5 minutos sin interrupciones Funci n abre botellas Cierre la trampilla d...

Страница 14: ...entro de assist ncia t cnica autorizado da Krups consulte a lista inclu da no manual de assist ncia t cnica Qualquer tipo de interven o excep o da limpeza e da manuten o habituais tem de ser efectuado...

Страница 15: ...da faca a ser afiado virado para baixo e exer a uma ligeira press o deslocando a faca 5 Limpe os res duos da afia o com a ajuda de um pano Dura o m xima de utiliza o sem interrup o 5 minutos Fun o do...

Страница 16: ...abitudinarie devono essere svolti presso un centro di assistenza Krups Non immergete l apparecchio il cavo di alimentazione o la presa nell acqua o in altri liquidi Non lasciate pendere il cavo di ali...

Страница 17: ...i residuo di polvere da affilatura Durata di utilizzo massimo senza interruzioni 5 minuti Funzione apribottiglie Chiudete lo sportellino dell affilacoltelli e Per stappare una bottiglia posizionarla n...

Страница 18: ...ke ledningen h nge ned inden for b rns r kkevidde S rg for at ledningen aldrig kommer i n rheden af en varmekilde og anbring den aldrig s den h nger over skarpe kanter Apparatet m ikke anvendes hvis l...

Страница 19: ...n e Man fjerner kapslen fra en flaske ved at anbringe flasken i oplukkeren d 6 Reng ring Efter brug slukkes for str mmen til apparatet og stikket tages ud af kontakten Motorblokken og knivsliberen ren...

Страница 20: ...dningen henge slik at barn kan f tak i den Str mledningen m aldri plasseres i n rheten av varmekilder eller skarpe kanter Ikke bruk utstyret hvis str mledningen eller st pselet er skadet For v re p de...

Страница 21: ...d 6 og vipp av korken Rengj ring Trekk ut st pselet n r utstyret ikke er i bruk T rk av motoren og knivsliperen med en fuktig klut H ndtakenheten b kan demonteres under rengj ringen Demonter enheten...

Страница 22: ...normal reng ring och sk tsel som g rs av konsumenten skall utf ras av en auktoriserad Krups Serviceverkstad Placera aldrig apparaten n tsladden eller stickkontakten i vatten eller annan v tska L t in...

Страница 23: ...avbrott r 5 minuter Flask ppnaren St ng igen ppningen f r knivslipen e F r att ta bort en kapsyl fr n en flaska s tt in flaskan i flask ppnaren d 6 Reng ring Efter anv ndning dra ur stickkontakten To...

Страница 24: ...v valtuutetun Krups huollon teht v ksi l laita laitetta liitosjohtoa tai pistotulppaa veteen tai muuhun nesteeseen Liitosjohto ei saa roikkua lasten ulottuvilla Liitosjohto ei saa koskettaa tai olla...

Страница 25: ...t aika 5 minuuttia Pullon avaaminen Sulje veitsen teroittajan pidikkeen lokeron l pp e Avaa pullo aseta pullon kruunukorkki avaajaan d 6 Puhdistus Ota k yt n j lkeen pistotulppa pistorasiasta Pyyhi mo...

Страница 26: ...Art GVE1 EU11 Gr 0827 011 A...

Отзывы: