Krups BW802852 Скачать руководство пользователя страница 27

27

ESP

AÑOL

3. LLENE EL HERVIDOR CON LA CANTIDAD DE AGUA DESEADA. (fig. 3).

 

„

Nunca llene el hervidor cuando esté en la base.

 

„

No lo llene por encima del nivel máximo, ni por debajo del nivel mínimo. Si el hervidor está 
demasiado lleno, el agua hirviendo podría derramarse.

 

„

No lo utilice sin agua.

 

„

Compruebe que la tapa esté cerrada correctamente antes de su uso.

4. COLOQUE EL HERVIDOR EN SU BASE. ENCHÚFELO A LA TOMA ELÉCTRICA.
5. PARA PONER EN MARCHA EL HERVIDOR:

Cuando el hervidor esté colocado en la base, se iluminarán todas las luces. La temperatura 
del agua del hervidor aparece en la pantalla.

PARA CALENTAR AGUA:

2 opciones:

 

– Si desea iniciar un ciclo de ebullición, pulse el botón 
Aparece directamente 212°F en la pantalla, el hervidor emite un pitido y se empieza a 
calentar el agua.
El hervidor emite dos pitidos cuando el agua alcanza los 212°F.

 

„

Si quiere elegir la temperatura (cinco opciones posibles: 105°F - 155°F - 175°F 
- 195°F - 212°F), pulse la tecla  . En la pantalla aparecerá la temperatura 
elegida. Pulse la tecla hasta alcanzar la temperatura deseada. La temperatura 
parpadeará dos segundos antes de quedarse fija, el hervidor emitirá un pitido y 
el agua empezará a calentarse.

Puede ver la evolución de la temperatura del agua en la pantalla.
Una vez que se alcance la temperatura, el hervidor emitirá dos pitidos y se detendrá.

FUNCIÓN MANTENER CALIENTE

Tiene la posibilidad de activar la función mantener caliente para conservar el agua a la 
temperatura deseada durante 30 minutos.
Una vez elegida la temperatura, pulse durante unos segundos esa misma tecla   para 
activar la función mantener caliente.
Aparecerá el icono 

 en la parte superior de la pantalla.

También puede activar la función mantener caliente una vez que se haya alcanzado la 
temperatura deseada. Pulse durante unos segundos la tecla   y aparecerá el icono 

 en 

la parte superior de la pantalla.
Si quiere desactivar la función mantener caliente, pulse una vez la tecla  .

NOTA

Hay que pulsar durante unos segundos para activar la función mantener caliente menos de 
25 segundos después del final del ciclo de ebullición. De lo contrario, se apagará el hervidor.

NOTA

La pantalla se apagará automáticamente pasados 25 segundos, salvo que haya seleccionado 
la función mantener caliente. Tocando cualquier botón, se volverá a encender la pantalla.
Si selecciona 212 °F y activa la función de mantener caliente, la tetera mantiene la 
temperatura a 200 °F durante 30 min.
Si selecciona con la tecla   una temperatura inferior a la del agua del hervidor, no se tendrá 
en cuenta la función y no se activará el ciclo.
Ejemplo: si el agua está a 195°F, no podrá iniciar ciclos con las temperaturas de 105°F, 155°F 
or 175°F.

Содержание BW802852

Страница 1: ...Digital Kettle www krups com EN FR ES...

Страница 2: ...I H A C D B E F G Screen Handle...

Страница 3: ...1 auto 1 2 3...

Страница 4: ...the dangers Children should not use the appliance as a toy This appliance may be used by children of at least 8 years of age as long as they are supervised and have been given instructions about using...

Страница 5: ...boiling drinking water WARNING The heating element surface is subjected to residual heat after use Be sure to manipulate only the handle during heating until completely cool Your appliance is intended...

Страница 6: ...kettle from its base and leave it to cool down Do not remove the filter when the appliance is filled with hot water Do not use any method to descale the kettle other than that recommended Keep the ket...

Страница 7: ...ong press on The Keep Warm pictogram lights up Keep warm function remains on for 30 minutes DESCRIPTION A Lid button B Lid C T F selection button D Boiling button E Handle F Screen G Base H Body I Ins...

Страница 8: ...te the keep warm mode The logo appears at the top of the screen You can also start the keep warm mode once the temperature has been reached Do a long push on the key The logo will appear at the top of...

Страница 9: ...n or flavoured teas CLEANING YOUR KETTLE Unplug it Let it cool down and clean it with a damp sponge Never immerse the kettle its base the cord or the electric plug in water the electrical connections...

Страница 10: ...h the instructions for use is not covered by the guarantee The manufacturer reserves the right to modify the characteristics or components of its kettles at any time in the interests of the consumer D...

Страница 11: ...scription Causes Solutions The kettle does not start heating The kettle is not positioned correctly on the power base Reposition the kettle on the power base Kettle is heating but the control panel li...

Страница 12: ...ns for use damages or poor results due to wrong voltage or frequency professional or commercial use ingress of water dust or insects into the product excluding appliances with features specifically de...

Страница 13: ...omprennent bien les dangers potentiels Les enfants ne doivent pas utiliser l appareil comme un jouet Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans condition qu ils b n ficient d un...

Страница 14: ...isation de l appareil N utilisez votre bouilloire que pour faire chauffer de l eau potable AVERTISSEMENT La surface de l l ment chauffant pr sente une chaleur r siduelle apr s utilisation Assurezvousd...

Страница 15: ...pareil N enlevez jamais le filtre quand l appareil est rempli d eau chaude N utilisez jamais une autre m thode de d tartrage que celle pr conis e Eloignez la bouilloire et le c ble d alimentation de t...

Страница 16: ...T FROIDE Votre bouilloire ne doit tre utilis e qu avec le socle qui lui est associ 3 REMPLISSEZ LA BOUILLOIRE AVEC LA QUANTIT D EAU D SIR E fig 3 Ne jamais remplir la bouilloire lorsqu elle est sur so...

Страница 17: ...la fonction maintien au chaud qui vous permettra de garder l eau la temp rature souhait e durant 30mn Une fois la temp rature choisie effectuez un appui long sur la m me touche pour enclencher le main...

Страница 18: ...vert et le th noir il est l g rement ferment Laissez infuser 7 minutes Sa saveur est l g re et sa couleur plus claire que le noir Bien que les puristes boivent le th pur vous pouvez mettre du lait fr...

Страница 19: ...la bouilloire remplissez d eau Mettez en marche l aide de l interrupteur la bouilloire recommence fonctionner apr s environ 15 minutes SI VOTRE BOUILLOIRE EST TOMB E SI ELLE PR SENTE DES FUITES SI LE...

Страница 20: ...uilloire un centre de service agr Affichage E0 D faut du capteur de temp rature Envoyez la bouilloire un centre de service agr Affichage E1 D faut du capteur de temp rature Envoyez la bouilloire un ce...

Страница 21: ...robl mes d emballage ou de transport pendant l exp dition du produit par son propri taire Afin d offrir le meilleur service apr s vente possible et d am liorer constamment la satisfaction de ses clien...

Страница 22: ...onsentie lors de l acquisition ou de la r paration d un bien meuble une remise en tat couverte par la garantie toute p riode d immobilisation d au moins sept jours vient s ajouter la dur e de la garan...

Страница 23: ...bido formaci n para utilizar el aparato con seguridad y comprendan los riesgos Los ni os no deben usar el aparato como juguete Este aparato puede ser utilizado por ni os de al menos 8 a os de edad sie...

Страница 24: ...agua del grifo ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir lesiones si no utiliza este aparato correctamente Utilice el hervidor para hervir agua potable exclusivamente ADVERTENCIA La superficie de la resist...

Страница 25: ...o antical retire el hervidor de su base y deje enfriar el aparato No retire el filtro cuando el aparato est lleno de agua caliente No utilice otro m todo para descalcificar el hervidor diferente del r...

Страница 26: ...ad se almacena en la memoria Bot n para iniciar el ciclo de ebullici n Mantener caliente Keep warm se activa manteniendo pulsado se enciende el pictograma Keep Warm Funci n mantener caliente durante 3...

Страница 27: ...n la pantalla Una vez que se alcance la temperatura el hervidor emitir dos pitidos y se detendr FUNCI N MANTENER CALIENTE Tiene la posibilidad de activar la funci n mantener caliente para conservar el...

Страница 28: ...adirle leche fr a a la taza antes de verter el t con t indio o de Ceil n o a adirle az car y luego lim n con t verde o aromatizado LIMPIEZA DEL HERVIDOR Desench felo Deje que se enfr e y l mpielo con...

Страница 29: ...se enfr e y ll nelo de agua Descalcifique el aparato en primer lugar si se ha acumulado cal Enci ndalo el hervidor debe empezar a funcionar de nuevo despu s de unos 15 minutos SI EL HERVIDOR SE HA CA...

Страница 30: ...e muchos materiales recuperables o reciclables Ll velo a un punto verde local PROTECCI N MEDIOAMBIENTAL La Directiva Europea 2012 19 UE sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos RAEE exige...

Страница 31: ...instrucciones de uso el acceso de agua polvo o insectos dentro del producto uso profesional o comercial accidentes incluidos incendios inundaciones rayos etc da os causados por un rayo o subidas de t...

Страница 32: ...S o Paulo SP BULGARIA 0700 10 330 58 9 30 1680 CANADA 1 800 418 3325 Groupe SEB Canada Inc 36 Newmill Gate Unit 2 Scarborough ON M1V 0E2 CHILE 02 2 884 46 06 GROUPE SEB CHILE Comercial Ltda Avenida Sa...

Страница 33: ...Uptown 47400 Petaling Jaya Selangor D E Malaysia ARGENTINA 0800 122 2732 GROUPE SEB ARGENTINA S A Billinghurst 1833 3 C1425DTK Capital Federal Buenos Aires ARMENIA 010 55 76 07 SEB 201 203 3 02121 2 A...

Страница 34: ...ires ARMENIA 010 55 76 07 SEB 201 203 3 02121 2 AUSTRALIA 1 300 307 824 Groupe SEB Australia PO Box 404 North Ryde NSW 1670 STERREICH AUSTRIA 01 890 3476 GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH Theodor Stern Kai...

Страница 35: ...enec 2 A 821 04 Bratislava ESPA A SPAIN 933 06 37 59 GROUPE SEB IB RICA S A C Almog vers 119 123 Complejo Ecourban 08018 Barcelona SVERIGE SWEDEN 08 629 25 00 TEFAL OBH Nordica Group AB L fstr ms All...

Страница 36: ...NC00152246 EN P 4 12 FR P 13 22 ES P 23 31...

Отзывы: