background image

Essuyez-la à l’aide d’une éponge humide et d’un peu de savon liquide doux au besoin. N’utilisez jamais de
nettoyants ou de tampons abrasifs  ou forts. Essuyez toutes les pièces soigneusement avant la prochaine
utilisation.

Pour  nettoyer  le  filtre  antitartre  © 

(fig. 5)

n

Débranchez toujours la base et laissez la bouilloire refroidir avant de procéder au nettoyage.

n

Le filtre antitartre est un filtre amovible situé dans le bec de la bouilloire. Ce filtre ne traite pas l’eau et
n’enlève pas le tartre de l’eau, mais il retient les particules.

n

Si vous utilisez une eau très dure, il est possible que vous deviez le nettoyer chaque 10-15 utilisations.
Si le filtre est mouillé, passez-le sous l’eau tiède pour enlever les particules. S’il est sec, brossez-le
doucement pour enlever les particules. Pour éviter de l’endommager, ne frottez pas le filtre.

n

Pour enlever l’excès de tartre, détartrez votre appareil tel que décrit ci-dessous.

6. DÉTARTRAGE 

n

Pour un meilleur rendement, détartrez votre appareil régulièrement. La quantité de tartre accumulé
dépend de la dureté de votre eau et de la fréquence d’utilisation de la bouilloire. Détartrez régulièrement,
de préférence au moins une fois par mois, ou plus souvent si votre eau est très dure. N’oubliez pas
que vous devrez détartrer plus souvent qu’indiqué en fonction de la dureté de votre eau.

Pour  détartrer  la  bouilloire  ou  le  filtre  :

n

Débranchez toujours la base et laissez la bouilloire refroidir avant de procéder au nettoyage.

n

Utilisez du vinaigre blanc ordinaire à température ambiante. Pour détartrer la bouilloire, remplissez-la
de 2 tasses de vinaigre blanc et laissez reposer une heure sans chauffer.

Pour le filtre, retirez-le du bec et faites-le tremper dans une tasse de vinaigre blanc pendant une heure,
dans un petit bol ou dans une tasse.

n

Rincez la bouilloire et le filtre à fond avec de l’eau à température ambiante, plusieurs fois, jusqu’à ce
qu’ils soient entièrement propres.

Répétez au besoin et laissez sécher avant la prochaine utilisation.

La garantie ne couvre pas les bouilloires qui ne fonctionnent plus ou qui fonctionnent mal en
raison de l’absence de détartrage.

7. DÉPANNAGE 

n

Si l’interrupteur marche/arrêt 

(i)

ne demeure pas en position marche :

- Vérifiez que la bouilloire est bien placée sur sa base.
- Si la bouilloire est chaude et pleine d’eau, laissez la bouilloire refroidir quelques minutes et rallumez-la.
- Si la bouilloire est chaude et ne contient pas d’eau, laissez la bouilloire refroidir quelques minutes.

Remplissez-la d’eau froide ou à température ambiante et rallumez-la.

n

Le cycle de chauffe ne commence pas et le voyant lumineux bleu ACL demeure éteint :

- Vérifiez que la bouilloire est bien placée sur sa base.
- Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien branché dans une prise fonctionnelle.
- Vérifiez que l’interrupteur marche/arrêt 

(i)

est en positon marche.

n

La bouilloire ne s’arrête pas :

- Vérifiez que le couvercle 

(c)

est bien fermé.

SI VOTRE BOUILLOIRE EST TOMBÉE, SI ELLE COULE OU SI LE CORDON, LA FICHE OU LA
BASE EST ENDOMMAGÉ

n

Consultez  le  centre  de  service  agréé  KRUPS  le  plus  près  et  la  garantie  incluse  à  la  fin  de  ces
instructions.

n

N’utilisez  pas  la  bouilloire.  N’essayez  en  aucun  cas  de  démonter  le  produit  ou  de  contourner  les

Français

17

KR_KETTLE_BW730_NAFTA_NC00117831_Mise en page 1  14/02/13  17:07  Page17

Содержание BW730

Страница 1: ...rups com EN FR ES www krups com NC00117831 English p 4 Fran ais p 12 Espa ol p 20 BW730 R alisation Espace Graphique f g i a h c d e b KR_KETTLE_BW730_NAFTA_NC00117831_Mise en page 1 14 02 13 17 08 Pa...

Страница 2: ...PTION p 7 3 BEFORE FIRST USE p 7 4 USING YOUR KETTLE p 7 5 CLEANING AND MAINTENANCE p 8 6 DESCALING p 9 7 TROUBLESHOOTING p 9 8 DISPOSING OF YOUR APPLIANCE p 10 9 MANUFACTURER S WARRANTY p 10 KR_KETTL...

Страница 3: ...use the kettle when your hands or feet are wet n Do not place the kettle or its base on or near a hot gas or electric burner or a hot surface such as a hotplate or in a heated oven or use it near an o...

Страница 4: ...pliances are subject to strict quality control procedures These include actual usage tests on randomly selected appliances which would explain any traces of use n This appliance is not designed to be...

Страница 5: ...eristics or components at any time in the interests of the consumer 2 DESCRIPTION 3 BEFORE FIRST USE n Remove all packaging and accessories both inside and outside the kettle n Adjust the length of th...

Страница 6: ...kettle from its base before pouring 7 To avoid the risk of splashing pour boiled water slowly and don t over tilt the kettle CAUTION A dry boil cut off system will automatically switch the kettle off...

Страница 7: ...properly due to lack of descaling 7 TROUBLESHOOTING n If the On Off switch i does stay in its On position Check that the kettle is well placed on its base If the kettle is hot and contains water leave...

Страница 8: ...ed to restoring the proven defective product so that it conforms to its original specifications through the repair or replacement of any defective part and the necessary labor At Krups s choice a repl...

Страница 9: ...equency power plugs or other local technical specifications c The repair process for products purchased outside the country of use may require a longer time if the product is not locally sold by Krups...

Страница 10: ...AVANT LA PREMI RE UTILISATION p 15 4 UTILISER VOTRE BOUILLOIRE p 16 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN p 16 6 D TARTRAGE p 17 7 D PANNAGE p 17 8 DISPOSER DE L APPAREIL p 18 9 GARANTIE DU FABRICANT p 18 Fran ais...

Страница 11: ...l appareil l ext rieur n Ne pas utiliser l appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a t con u n Ne jamais immerger la bouilloire la base le cordon d alimentation ou la fiche dans l eau ou...

Страница 12: ...raison de l absence de d tartrage n D brancher l appareil s il n est pas utilis pendant une p riode prolong e et au moment de le nettoyer n Laisser l appareil refroidir avant d installer ou d enlever...

Страница 13: ...accidentellement L appareil peut tre quip d une prise polaris e une lame est plus large que l autre Pour r duire les risques de chocs lectriques cette fiche ne peut se brancher que dans un sens Si la...

Страница 14: ...er n Utilisez toujours la bouilloire avec son couvercle ferm 3 Placez la bouilloire sur sa base 4 Appuyez sur l interrupteur marche arr t i situ sous la poign e de la bouilloire g fig 4 Le voyant lumi...

Страница 15: ...r la bouilloire remplissez la de 2 tasses de vinaigre blanc et laissez reposer une heure sans chauffer Pour le filtre retirez le du bec et faites le tremper dans une tasse de vinaigre blanc pendant un...

Страница 16: ...es obligations de Krups dans le cadre de cette garantie se limitent exclusivement cette r paration ou ce remplacement Conditions et exclusions La garantie de Krups ne s applique qu aux tats Unis au Ca...

Страница 17: ...ait exiger une p riode de r paration sup rieure aux conditions locales si le produit n est pas vendu par Krups dans le pays d emploi d Au cas o le produit ne serait pas r parable dans le pays d emploi...

Страница 18: ...AR p 23 4 FUNCIONAMIENTO DEL HERVIDOR p 24 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO p 24 6 C MO QUITAR EL SARRO p 25 7 SOLUCI N DE PROBLEMAS p 25 8 DESECHO DEL HERVIDOR p 26 9 GARANT A DEL FABRICANTE p 26 Espa ol 2...

Страница 19: ...sici n off apagado y a continuaci n quite el enchufe de la toma de la pared No tire del cable en su lugar agarre el enchufe y tire para desconectar n No utilice la cafetera para fines distintos a los...

Страница 20: ...etire el hervidor de su base y deje enfriar el aparato No retire nunca el filtro cuando el aparato est lleno de agua caliente n No utilice nunca otro m todo de eliminaci n de cal diferente del recomen...

Страница 21: ...er de tipo puesta a tierra y comprender 3 enchufes y 3 el cable de alimentaci n o la extensi n deben estar puestos de forma que no cuelguen de borde del plano de trabajo de la mesa para que los ni os...

Страница 22: ...entra en la parte inferior del hervidor debajo de la manija g Fig 4 Se encender la luz LED azul en la ventana del indicador del nivel de agua h 5 Cuando finalice el proceso de hervor la luz LED se apa...

Страница 23: ...je reposar durante una hora en un taz n n Enjuague muchas veces el hervidor y el filtro con agua a temperatura ambiente hasta limpiar completamente Si es necesario repita el procedimiento y deje secar...

Страница 24: ...cumplimiento de esta garant a exclusivamente para aquellos sitios donde no se cuente con un centro de servicio autorizado La nica obligaci n de Krups y su exclusiva determinaci n bajo esta garant a s...

Страница 25: ...si el producto no es vendido localmente d En caso de que el producto no sea reparable en el nuevo pa s la garant a Krups se limita al reemplazo por un producto similar o un producto alternativo de co...

Отзывы: