background image

7

6

FRANÇAIS

 

„

Respectez toujours les instructions de nettoyage pour nettoyer l'appareil et tout 
particulièrement les pièces qui sont mises en contact avec les aliments.
- Débranchez l'appareil. 
- Ne nettoyez pas l'appareil s'il est encore chaud. 
- Nettoyez-le avec un chiffon ou une éponge humide. 
- N'immergez jamais l'appareil dans l'eau et ne le placez jamais sous l'eau courante.

 

„

AVERTISSEMENT :

 risques de blessures en cas de mauvaise utilisation de l'appareil. 

 

„

AVERTISSEMENT :

 après l'utilisation, ne touchez pas la plaque de maintien au 

chaud, soumise à une chaleur résiduelle. Veillez à ne toucher que la poignée de 
la verseuse en verre pendant la chauffe et jusqu'au refroidissement complet. 

 

„

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8  ans, s'ils sont 
supervisés, ont reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de 
l'appareil et sont pleinement conscients des dangers encourus. Le nettoyage 
et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf 
s'ils ont plus de 8 ans et sont sous la surveillance d'un adulte. 

 

„

Veillez à ce que l'appareil et son câble d'alimentation restent hors de portée des 
enfants de moins de 8 ans. 

 

„

Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, 

sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou qui manquent d'expérience ou 

de connaissances, si elles sont supervisées ou si elles ont reçu des instructions 

concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et si elles en comprennent les dangers.

 

„

Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.

 

„

La cafetière ne doit pas être placée dans un meuble pendant son utilisation.

 

„

Concernant la fonction de PRÉPARATION DU CAFÉ :
-  Mettrez l'appareil hors tension et débranchez-le avant de changer les 
accessoires ou d'approcher les pièces qui sont mobiles pendant l'utilisation.
-  Débranchez toujours l'appareil s'il est laissé sans surveillance et avant le 
montage, le démontage et le nettoyage.
- Cette fonction ne doit pas être utilisée par les enfants. Gardez l'appareil et son 
câble hors de portée des enfants.
- La fonction de PRÉPARATION DU CAFÉ peut être utilisée par des personnes 
dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou 
qui manquent d'expérience ou de connaissances, si elles sont supervisées 
ou si elles ont reçu des instructions concernant cette fonction et si elles en 
comprennent les dangers.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec la fonction de PRÉPARATION DU CAFÉ.

 

„

Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la puissance qu'il utilise correspond 
à votre système d'alimentation électrique et qu'il est branché sur une prise de terre.

 

„

Toute erreur de branchement électrique annulera votre garantie.

 

„

Débranchez l'appareil lorsque vous avez fini de l'utiliser et lorsque vous le 

nettoyez.

 

„

N'utilisez pas l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été 

endommagé. Si nécessaire, contactez un centre de réparation agréé.

 

„

Toute intervention autre que le nettoyage et l'entretien quotidiens par le 

consommateur doit être effectuée par un centre de réparation agréé.

 

„

Le câble d'alimentation ne doit jamais être proche ou en contact avec les parties 

chaudes de votre appareil, près d'une source de chaleur ou sur une arête vive.

 

„

Pour votre sécurité, n'utilisez que des accessoires et des pièces détachées 

adaptés à votre appareil et fournis par le fabricant.

 

„

Ne tirez-pas sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil.

 

„

Ne placez jamais la verseuse dans un four à micro-ondes, sur une flamme ou 

sur une plaque de cuisson électrique.

 

„

Ne versez pas d'eau dans l'appareil quand il est encore chaud.

 

„

Tous les appareils sont soumis des procédures de contrôle qualité rigoureuses. 

Cela comprend des tests d'utilisation réels effectués sur des appareils 

sélectionnés aléatoirement, ce qui peut expliquer la présence éventuelle de 

traces d'utilisation.

 

„

Fermez toujours le couvercle lorsque vous faites fonctionner la cafetière.

 

„

Ne préparez pas de café si la verseuse en contient déjà.

 

„

Pour éviter tout débordement, la verseuse doit être placée sur le socle chauffant 

de la cafetière, sinon un débordement d'eau chaude ou de café chaud pourrait 

se produire. 

 

„

La cafetière devient très chaude pendant le cycle d'infusion. Veuillez la manipuler 

avec précaution.

 

„

Ne démontez pas l'appareil.

 

„

N'utilisez pas la verseuse sans le couvercle.

 

„

Ne versez pas d'eau chaude dans les réservoirs. 

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

 

„

Posez la cafetière sur une surface dure et plane.

 

„

Branchez le câble d'alimentation sur une prise secteur 220 V-240 V.

 

„

Retirez les autocollants de votre cafetière.

 

„

Avant d'utiliser votre cafetière pour la première fois, faites un cycle sans café 
pour rincer le circuit. Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au niveau maximum et 
lancez un cycle en appuyant sur le bouton START (9). 

 

„

IMPORTANT : 

votre machine a été conçue pour fonctionner uniquement avec 

de l'eau froide ou à température ambiante.

RÉGLAGE DE L'HORLOGE

 

„

Lorsque vous branchez la cafetière pour la première fois, « 12:00 » s'affiche à l'écran 
en clignotant. Schéma 1. Réglez l'heure en appuyant sur les boutons de réglage des 
heures (2) et des minutes (3). Schéma 2.  L'heure s'affiche alors à l'écran. Elle est 
définie automatiquement au bout de 10 secondes ou en appuyant sur les boutons 
suivants : bouton de programmation (5), bouton horloge (4), bouton START (9).

 

„

REMARQUE  : 

l'horloge est maintenant réglée et continuera d'afficher l'heure 

même lorsque votre appareil sera en veille. Si vous souhaitez régler l'heure à 

nouveau, appuyez sur le bouton Horloge  (4). Répétez ensuite les étapes ci-

dessus pour redéfinir l'heure.

Содержание Aroma Partner

Страница 1: ...Aroma Partner www krups com FR EN ES NL DE RU IT PT EL TR PL BG HR RO SL...

Страница 2: ...1 5 2 7 3 M K N L H D A B C E F G I 8 9 4 6...

Страница 3: ......

Страница 4: ...0 5 L...

Страница 5: ...our viter tout danger Votre appareil est destin uniquement un usage domestique et l int rieur de la maison une altitude inf rieure 2 000 m N immergez pas l appareil le c ble d alimentation ou la fiche...

Страница 6: ...tre garantie D branchez l appareil lorsque vous avez fini de l utiliser et lorsque vous le nettoyez N utilisez pas l appareil s il ne fonctionne pas correctement ou s il a t endommag Si n cessaire con...

Страница 7: ...r filtre est pli au niveau de la partie inf rieure et sur le c t POUR UN AR ME OPTIMAL Si vous souhaitez que votre caf r v le toute sa richesse et tout son caract re vous pouvez galement v rifier et r...

Страница 8: ...OITE CAF MOULU Retirez le couvercle de la boite caf moulu Si le r servoir contient encore du caf AVEC UNE CUILL RE Retirez un maximum de caf l aide d une cuill re AVEC LE LEVIER R glez l intensit du c...

Страница 9: ...moulu restant dans la boite l aide d une cuill re ou versez le dans le porte filtre voir la section Nettoyer le panier caf moulu Remplissez la boite caf moulu avec du caf frais PROBL ME SOLUTION Le c...

Страница 10: ...leur produit dans un centre de services agr KRUPS La garantie internationale KRUPS s applique uniquement aux produits achet s dans l un des pays r pertori s et utilis s dans un cadre exclusivement dom...

Страница 11: ...e appliance when you have finished using it and when you clean it Do not use the appliance if it is not working properly or if it has been damaged If this occurs contact an authorised service centre A...

Страница 12: ...u can after coffee distribution also check and spread equally your ground coffee in the filter before starting the cycle The START button blinks press the START button 9 to start the cycle Fig 11 The...

Страница 13: ...spoon WITH THE LEVER Adjust the coffee strength to the maximum using the COFFEE STRENGTH button 8 Adjust the number of cups to the maximum using the CUP SELECTION button 7 Pull the lever to let fall t...

Страница 14: ...ounds inside Remove the coffee grounds remaining in the ground coffee container by using a spoon or drop them inside the filter holder see the cleaning the ground coffee container section Fill the gro...

Страница 15: ...in one of the countries listed on the Country List Where a product purchased in one listed country and then used in another listed country a The international KRUPS guarantee does not apply in case of...

Страница 16: ...tilizarlo y cuando vayas a limpiarlo No utilices el aparato si no funciona correctamente o si est da ado Si esto ocurre ponte en contacto con un centro de servicio t cnico autorizado Cualquier interve...

Страница 17: ...ue el filtro de papel est plegado en la parte inferior y el lateral PARA OBTENER EL MEJOR AROMA Si quieres dar m s car cter a tu caf Cuando ya hayas a adido el caf tambi n puedes asegurarte de reparti...

Страница 18: ...recipiente del caf molido Si el recipiente todav a est lleno de caf CON UNA CUCHARA Quita la mayor parte del caf molido con una cuchara CON LA PALANCA Ajusta la intensidad del caf al m ximo con el bot...

Страница 19: ...o Elimina los restos de caf que queden en el recipiente del caf molido usando una cuchara o dej ndolos caer dentro del portafiltro consulta la secci n Limpieza del recipiente del caf molido Llena el r...

Страница 20: ...njeado sus productos en un servicio postventa autorizado KRUPS La garant a internacional KRUPS se aplica nicamente a productos adquiridos en uno de los pa ses relacionados y destinados exclusivamente...

Страница 21: ...tact geaard is Elke fout in de elektrische verbinding maakt uw garantie ongeldig Haal de stekker uit het stopcontact na gebruik en voor reiniging Gebruik het apparaat niet als het niet juist werkt of...

Страница 22: ...AANTAL KOPJES knop 7 te drukken Fig 8 Uw keuze wordt automatisch ingesteld na 3 seconden of door op de START knop 9 te drukken Kies de gewenste koffiesterkte door op de KOFFIESTERKTE knop 8 te drukken...

Страница 23: ...op 5 om de vooraf ingestelde tijd opnieuw te activeren of te bekijken Houd de Vooraf ingestelde tijd knop 5 drie seconden ingedrukt om het opgeslagen automatische startprogramma te annuleren REINIGEN...

Страница 24: ...koffie in het reservoir zit verwijder de koffie dan met een lepel of laat de koffie in de filterhouder vallen zie het gedeelte het reservoir voor gemalen koffie schoonmaken Veeg het water voorzichtig...

Страница 25: ...eparatiecentrum of dient goed verpakt geretourneerd door een erkende verzenddienst of een soortgelijke verzendwijze aan een erkend KRUPS reparatiecentrum Voor elk land staat het adres van het erkende...

Страница 26: ...schaftliche Anwesen durch Kunden in Hotels Motels und anderen Wohnumgebungen Gasth user Pensionen und hnliche Einrichtungen Befolgen Sie stets die Anweisungen zur Reinigung des Ger ts insbesondere bei...

Страница 27: ...Sie die Kanne nicht ohne den Deckel Gie en Sie kein hei es Wasser in den Tank Die Kaffeemaschine darf w hrend des Gebrauchs nicht in einem Schrank aufgestellt sein VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH VOR DEM ERS...

Страница 28: ...te 1 KAFFEEZUBEREITUNG OHNE DEN BEH LTER F R KAFFEEPULVER Der Filtertr ger J muss in der Kaffeemaschine sitzen Legen Sie einen Dauerfilter oder einen Papierfilter in den Filtertr ger J ein Abb 8 Wenn...

Страница 29: ...dem Sie die TASSENWAHL Taste 7 dr cken Ziehen Sie den Hebel um das Kaffeepulver fallen zu lassen Wiederholen Sie den Vorgang wenn noch Kaffeepulver im Beh lter verbleibt Entnehmen Sie den Trichter ind...

Страница 30: ...herausnehmen oder in den Filtertr ger fallen lassen siehe Abschnitt Reinigung des Beh lters f r Kaffeepulver F llen Sie den Beh lter f r Kaffeepulver mit dem neuen Kaffeepulver PROBLEM L SUNG Das Kaf...

Страница 31: ...der Gebrauchsanweisung entkalkt werden Sch den oder schlechte Ergebnisse aufgrund falscher Spannung oder Frequenz professionelle oder kommerzielle Nutzung Eindringen von Wasser Staub oder Insekten in...

Страница 32: ...59 58 8 8 8 220 240 START 9...

Страница 33: ...61 60 12 00 am 1 HR 2 MIN 3 2 10 5 4 START 9 4 3 400 4 2 3 250 C 5 L F 6 10 6 L H J 8 I 7 8 3 START 9 8 10 3 START 9 J 10 START START 9 11 3 START 30 3 START 9 1 J J 8 8 7 70 9 START 9 3 START 30 3...

Страница 34: ...63 62 START 9 1 10 10 10 15 PROG 5 12 HR 2 MIN 3 PROG CLEAN 6 1 5 5 3 14 8 7 CLEAN CLEAN...

Страница 35: ...65 64 CLEAN KRUPS 0 5 0 5 15 16 CLEAN 6 17 2 10 15...

Страница 36: ...CUPS 2 10 2012 19 UE WEEE KRUPS www krups com KRUPS KRUPS www krups com KRUPS KRUPS 2 www krups com KRUPS KRUPS KRUPS KRUPS KRUPS KRUPS www krups com KRUPS KRUPS KRUPS KRUPS KRUPS a KRUPS b KRUPS c K...

Страница 37: ...dalla presa di corrente Non pulire l apparecchio se caldo Pulirlo con un panno o una spugna umidi Non immergere l apparecchio nell acqua e non lavarlo sotto l acqua corrente AVVERTENZE se l apparecchi...

Страница 38: ...per l utilizzo con acqua fredda o a temperatura ambiente IMPOSTAZIONE DELL OROLOGIO Quando si collega la macchina del caff per la prima volta sul display inizia a lampeggiare la scritta 12 am Fig 1 T...

Страница 39: ...clo di preparazione la macchina avvier la modalit di mantenimento al caldo Il pulsante START lampegger lentamente La modalit di mantenimento al caldo si arrester dopo 30 minuti e la macchina emetter n...

Страница 40: ...tore del caff macinato con un panno Riposizionare il cono QUANDO IL LOGO PULIZIA LAMPEGGIA SUL DISPLAY O QUANDO LO SI RITIENE NECESSARIO ESEGUIRE LA DECALCIFICAZIONE UTILIZZANDO LA MODALIT CLEAN PERCH...

Страница 41: ...ancora pieno ma desidero cambiare il caff al suo interno Rimuovere il caff presente nel contenitore del caff macinato utilizzando un cucchiaio o lasciandolo cadere all interno del porta filtro vedere...

Страница 42: ...di assistenza autorizzati KRUPS La garanzia internazionale KRUPS copre solo i prodotti acquistati e utilizzati per fini domestici in uno dei paesi inclusi nell elenco dei paesi Quando un prodotto vie...

Страница 43: ...fun o de DOSAGEM DE CAF pode ser utilizada por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento caso sejam supervisionadas ou lhes tenham sido...

Страница 44: ...ILIZANDO O DEP SITO DE ARMAZENAMENTO DE CAF MO DO Introduza um filtro permanente ou um filtro de papel no porta filtro J Se utilizar um filtro de papel dobre a parte inferior do filtro para se certifi...

Страница 45: ...ora e bot o dos MINUTOS 3 para definir os minutos Para validar e sair do modo de PROGRAMA O prima qualquer bot o exceto o bot o CLEAN limpar 6 ou o bot o de ligar desligar 1 A hora definida automatica...

Страница 46: ...o do dep sito retire as com uma colher ou deixe as cair dentro do porta filtro consulte a sec o Limpeza do dep sito de caf mo do Utilize um pano para limpar lentamente a gua Certifique se de que n o h...

Страница 47: ...er levado pessoalmente a um dos Servi os de Assist ncia T cnica autorizados ou deve ser embalado e devolvido de forma adequada por meio de entrega registada ou m todo equivalente de envio postal para...

Страница 48: ...91 90 2000m bed and breakfast A B C D 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 E F G H I J K L M N 8 8 8...

Страница 49: ...93 92 220 240 V START 9 12 00 am 1 2 3 2 10 5 4 START 9 4 3 400 4 2 3 250 C 5 L F 6 10 6 L H J 8 I 7 8 3 START 9 8 10 3 START 9 J 10...

Страница 50: ...95 94 START START 9 11 3 START 30 3 START 9 ON OFF 1 J J 8 8 7 70 9 START 9 3 START 30 3 START 9 ON OFF 1 10 XH 10 10 15 PROG 5 12 2 3 PROG CLEAN 6 ON OFF 1 5 5 3 14 XH...

Страница 51: ...97 96 8 7 CLEAN CLEAN CLEAN KRUPS 0 5 0 5 15 16 CLEAN 6 17 2 10 15 ON...

Страница 52: ...9 98 2 10 2012 19 KRUPS www krups com KRUPS KRUPS www krups com KRUPS KRUPS 2 www krups com KRUPS KRUPS KRUPS KRUPS KRUPS KRUPS www krups com KRUPS KRUPS KRUPS KRUPS KRUPS a KRUPS b KRUPS c KRUPS KRUP...

Страница 53: ...ski bar nd rabilir UYARI Kulland ktan sonra s cak tutma plakas na dokunmay n hala s cak olabilir So uyana kadar cam s rahiyi sadece kulpundan tutarak m dahale etmeye dikkat edin Bu cihaz 8 ya ve zeri...

Страница 54: ...S ekilmi kahve haznesinin kapa n a n ek 3 Hazneyi ekilmi kahveyle doldurun 400 gramdan fazla kahve doldurmay n ek 4 PUCU ekilmi kahveyi iyi korumak i in kahveyi ekilmi kahve haznesinde oda s cakl nda...

Страница 55: ...eya 15 k k fincana kar l k gelir DI ER ZELLIKLER OTOMAT K BA LATMA LEV PROG Cihaz n zda otomatik ba latma program bulunmaktad r Saatin do ru zamana ayarlan p ayarlanmad n kontrol edin Aksi takdirde C...

Страница 56: ...KIRE GIDERME I LEMI UYGULANMAMASI NEDENIYLE ALI MAYAN VEYA YETERINCE IYI ALI MAYAN KAHVE MAKINELERINI KAPSAMAZ SORUN G DERME SORUN Z M Kahve yap lam yor veya cihaz a lm yor Cihaz n al an bir prize d z...

Страница 57: ...sat n alma belgesinin ibraz edilmesi ko uluyla ge erlidir r n do rudan yetkili bir servis merkezine g t r lebilir veya uygun ekilde paketlenerek taahh tl posta ile veya e de er posta y ntemiyle KRUPS...

Страница 58: ...rukcj czyszczenia zw aszcza w odniesieniu do cz ci maj cych kontakt z ywno ci Od czy urz dzenie od zasilania Nie czy ci urz dzenia gdy jest gor ce Czy ci wilgotn ciereczk lub g bk Nigdy nie zanurza ur...

Страница 59: ...zosta o zaprojektowane do pracy z wod zimn lub w temperaturze pokojowej USTAWIANIE ZEGARA Po pierwszym pod czeniu ekspresu do kawy na wy wietlaczu zacznie miga napis 12 00 am rys 1 Nale y ustawi czas...

Страница 60: ...wania w cieple a przycisk START zacznie powoli miga Tryb utrzymywania w cieple zatrzyma si 30 min p niej a nast pnie ponownie wyemituje 3 sygna y d wi kowe Aby zatrzyma urz dzenie podczas cyklu nale y...

Страница 61: ...urz dzenia Ostro nie wyczy ci zbiornik na kaw mielon szmatk Umie ci sto ek z powrotem na jego miejscu GDY NA EKRANIE MIGA LOGO CZYSZCZENIE CLEAN LUB GDY U YTKOWNIK UZNA E JEST TO KONIECZNE USUWANIE K...

Страница 62: ...mielon jest nadal nape niony ale u ytkownik chce zmieni kaw znajduj c si wewn trz Nale y wyj fusy kawy ze zbiornika na kaw mielon za pomoc y ki lub zrzuci je do uchwytu na filtr patrz cz Czyszczenie...

Страница 63: ...odkamienianie nale y wykonywa zgodnie z instrukcj obs ugi uszkodzenia lub niezadowalaj cych wynik w u ycia spowodowanych nieprawid owym napi ciem lub cz stotliwo ci pr du u ytku profesjonalnego lub k...

Страница 64: ...123 122 8 8 8 220 V 240 V 9 12 00 1 2 3 2 10 5 4 9 4 3 400 g 4 2 3 250 g...

Страница 65: ...125 124 C 5 L F 6 10 6 L H J 8 I 7 8 3 9 8 10 3 9 J 10 1 9 11 3 30 3 9 1 J J 8 8 7 70 9 9 3 30 3 9 1 10 10 10 15...

Страница 66: ...127 126 5 12 2 3 6 1 5 5 3 14 8 7 KRUPS 0 5 l 0 5 l 15 16 6 17 2 10 15...

Страница 67: ...129 128 2 10 2012 19...

Страница 68: ...icirana osoba kako bi se izbjegle opasne situacije Ure aj je predvi en samo za uporabu u zatvorenim prostorima u ku anstvu na nadmorskoj visini ispod 2 000 m Ure aj strujni kabel ili utika nikad nemoj...

Страница 69: ...i pri i enju ure aja Ure aj nemojte rabiti ako ne radi ispravno ili ako je o te en Ako se to dogodi obratite se ovla tenom servisnom centru Sve zahvate osim uobi ajenog i enja i odr avanja koje obavlj...

Страница 70: ...dnu i bo no ZA POSTIZANJE NAJBOLJE AROME Ako svojoj kavi elite dati dodatnu puno u i osebujnost Mo ete nakon dodavanja kave provjeriti i jednoliko rasporediti kavu u filtru prije no to pokrenete ciklu...

Страница 71: ...IK ZA MLJEVENU KAVU SKORO PRAZAN O ISTITE SPREMNIK ZA MLJEVENU KAVU Skinite poklopac spremnika za mljevenu kavu Ako je spremnik i dalje napunjen kavom LICOM Uklonite ve inu mljevene kave licom POLUGOM...

Страница 72: ...je je pun ali elim promijeniti mljevenu kavu koja se u njemu nalazi Maknite preostalu kavu iz spremnika za mljevenu kavu s pomo u lice ili ubacite u dr a filtra pogledajte odjeljak i enje spremnika za...

Страница 73: ...ene u jednoj od navedenih zemalja i koji se rabe u doma instvu u jednoj od zemalja navedenih na popisu zemalja U slu aju kad se proizvod kupi u jednoj zemlji a zatim rabi u drugoj zemlji s popisa a Me...

Страница 74: ...ipamentul o folose te este compatibil cu instala ia dumneavoastr electric i c priza are mp m ntare Orice eroare constatat la conexiunea electric va anula garan ia Scoate i aparatul din priz atunci c n...

Страница 75: ...va seta automat dup 3 secunde sau prin ap sarea butonului START 9 Selecta i t ria dorit a cafelei prin ap sarea butonului pentru T RIA CAFELEI 8 nainte de pornirea ciclului Fig 10 Aceasta se va seta a...

Страница 76: ...ornire automat salvat ine i ap sat butonul Presetare or 5 timp de 3 secunde CUR ARE DUP FIECARE CICLU DE FUNC IONARE CUR A I SUPORTUL DE FILTRU I CARAFA Nu cur a i aparatul dac este nc fierbinte Pentr...

Страница 77: ...m cinat Dac n interiorul recipientului este cafea ndep rta i o cu ajutorul unei linguri sau pune i o n suportul de filtru consulta i sec iunea cur area recipientul pentru cafea m cinat Folosi i o lave...

Страница 78: ...dus direct la un centru de serviciu autorizat sau trebuie ambalat adecvat i returnat prin livrare nregistrat sau o metod echivalent de expediere la un centru de service KRUPS autorizat Detaliile comp...

Страница 79: ...ORILO e naprave ne uporabljate pravilno lahko pride do po kodb OPOZORILO Po uporabi se ne dotikajte plo e za ohranjanje toplote saj ostane e nekaj asa vro a Dokler se vr popolnoma ne ohladi ga prijema...

Страница 80: ...kavo pri sobni temperaturi in za iteno pred vlago in svetlobo Mleta kava ob neprimernem shranjevanju hitro izgubi aromo Priporo amo da natresete le toliko kave kolikor je boste predvidoma porabili v n...

Страница 81: ...zna uje as za etka cikla kuhanja ne konca cikla NASTAVITEV FUNKCIJE ZA SAMODEJNI ZAGON Pritisnite gumb P 5 za prednastavitev asa da dolo ite vnaprej nastavljen as Slika 12 Na zaslonu se prika e indika...

Страница 82: ...SO SE POKVARILI ZARADI POMANJKLJIVEGA ODSTRANJEVANJA VODNEGA KAMNA ODPRAVLJANJE NAPAK TE AVA RE ITEV Naprava se ne vklopi ali ne skuha kave Preverite ali je naprava pravilno priklju ena v delujo o vti...

Страница 83: ...itvi dokaza o nakupu Izdelek lahko osebno odnesete v poobla eni servisni center ali ga primerno zapakirate in vrnete s priporo eno po iljko ali enakovrednim na inom po iljanja v poobla eni servisni c...

Страница 84: ...NC00158504 02 FR P 5 14 EN P 15 24 ES P 25 34 NL P 35 45 DE P 46 56 RU P 57 67 IT P 68 78 PT P 79 89 EL P 90 99 TR P 100 109 PL P 110 120 BG P 121 130 HR P 131 140 RO P 141 151 SL P 152 161...

Отзывы: