background image

Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung

D

E

D

E

4

5

BLUETOOTH MODUS

1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Halten Sie die Taste Ein/

Aus/Pause etwa 3 Sekunden lang gedrückt, um die Kopfhörer einzuschalten

und automatisch in den Kopplungs-Modus zu wechseln (die LED Anzeige

blinkt blau und rot).

2. Schalten Sie Bluetooth auf einem externen Gerät ein, suchen und verbinden

Sie sich mit dem Gerät KM WAVE 2. Stellen Sie sicher, dass sich die

Kopfhörer in der Nähe des Geräts befinden, mit dem sie gekoppelt sind.

Geben Sie bei Bedarf das Standardpasswort "0000" ein.

3. Nach der korrekten Kopplung wird die entsprechende Nachricht von den

Kopfhörern ausgegeben und die LED-Anzeige blinkt blau.

4. Drücken Sie die Taste Ein/Aus/Pause, um den Anruf anzunehmen. Zum

Beenden, halten Sie die Taste Ein/Aus/Pause etwa 3 Sekunden lang

gedrückt.

Hinweise:

• Wenn Sie sich zum zweiten Mal mit demselben Gerät verbinden, schalten

Sie einfach die Kopfhörer ein, schalten das Telefon ein und aktivieren die

Bluetooth-Funktion; die Kopfhörer verbinden sich automatisch mit dem

Gerät.

• Im Bluetooth-Modus schalten sich die Kopfhörer bei einem eingehenden

Anruf automatisch auf Anruf um

• Betriebszeiten

sowie

Bluetooth-Reichweite

hängen von

zahlreichen

Faktoren ab und können von dem angegebenen max. Wert abweichen.

• Wenn die Kopfhörer mit keinem Gerät verbunden sind, schalten sich diese

nach 10 Minuten Inaktivität automatisch aus.

AUX MODUS

Verbinden Sie die Kopfhörer mit einem externen Gerät, um in den AUX-Modus

zu gelangen. Kopfhörer wechseln automatisch in den AUX-Modus. Starten Sie

die Wiedergabe am externen Gerät.

Hinweise:

• Das eingebaute Mikrofon des Kopfhörers funktioniert nicht im AUX-Modus.

• Wiedergabelisten-Management und Lautstärkeregler sind im AUX-Modus nur

auf dem externen Gerät verfügbar.

UKW Modus

1. Schalten Sie den Kopfhörer ein und drücken die Taste Modus.

2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um automatisch nach dem nächsten

verfügbaren UKW-Sender zu suchen.

3. Drücken Sie die Taste Lautstärke erhöhen oder Lautstärke verringern, um

einen UKW-Sender zu suchen.

4. Halten Sie Taste Lautstärke erhöhen oder Lautstärke verringern gedrückt,

um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.

MP3 MODUS

1. Schalten Sie die Kopfhörer ein und legen eine Mikro SD Karte in den

Steckplatz ein. Das Gerät wechseln automatisch in den MP3-Modus.

2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, für Musikwiedergabe/Pause.

3. Halten Sie Taste Lautstärke erhöhen oder Lautstärke verringern gedrückt,

um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.

4. Drücken Sie die Taste Lautstärke erhöhen oder Lautstärke verringern, um

zum nächsten Titel zu wechseln.

AUFLADEN

Wenn der Batteriestand niedrig ist, blinkt die LED-Anzeige rot und piept alle 10

Sekunden. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, erlischt die LED-Anzeige.

TECHNISCHE DATEN

Lautsprechergröße: 40 mm

Magnet: Neodym

Schwingspule: 40 mm

Frequenzgang: 20 Hz - 20 kHz

Impedanz: 32 Ohm ± 15%

S/N Verhältnis: 95 dB

Schalldruckpegel (SPL): -10 dB

THD: 0,3%

Empfindlichkeit: 115 ± 3dB

Nennleistung: 20 mW

Maximale Eingangsleistung: 30 mW

Bluetooth: 5.0 + EDR

Bluetooth Reichweite: bis zu 10 m

Bluetooth-Profile: A2DP, AVCTP, AVRDTP, AVRCP, HFP, SPP

Eingebautes Mikrofon: ja

Mikrofonempfindlichkeit: -38 dB ± 3 dB

Mikrofon S/N Verhältnis: 58 dB

Bereitschaftszeit: bis zu 300 h

Wiedergabezeit: bis zu 4 h

Gesprächszeit: bis zu 4 h

Batteriekapazität: 200 mAh

Stromversorgung: 5 V

Anschlüsse: AUX-in (3,5 mm), Mikro-USB (Aufladen), Mikro SD

Gewicht: 138 g

Abmessungen: 170 x 175 x 40 mm

Audiokabel: 100 cm

USB Kabel: 60 cm

Set beinhaltet: Audiokabel, USB Kabel

Содержание KM0629

Страница 1: ...Wireless headphones KM0629 DE EN PL RO BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE ...

Страница 2: ...r Ihre Sicherheit darstellt Verwenden Sie die Kopfhörer nicht weiter wenn Sie ein Tinnitus Ohrenbeschwerden Reizungen oder andere Nebenwirkungen fühlen Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Chemikalien um das Produkt zureinigen Verringern Sie die Lautstärke des Audio Geräts bevor Sie die Kopfhörer anschließen um Gehörschäden durch p...

Страница 3: ...iert nicht im AUX Modus Wiedergabelisten Management und Lautstärkeregler sind im AUX Modus nur auf dem externen Gerät verfügbar UKW Modus 1 Schalten Sie den Kopfhörer ein und drücken die Taste Modus 2 Drücken Sie die Taste Ein Aus um automatisch nach dem nächsten verfügbaren UKW Sender zu suchen 3 Drücken Sie die Taste Lautstärke erhöhen oder Lautstärke verringern um einen UKW Sender zu suchen 4 H...

Страница 4: ...e this device if it is damaged Use only authorized accessories PRODUCT DESCRIPTION 1 MicroSD card slot 2 Microphone 3 Micro USB port 4 LED indicator 5 AUX input 6 Power button pause 7 Volume up button next track 8 Volume down button previous track 9 Mode button 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung DE 6 DE 7 Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektromüll Anzuwenden in ...

Страница 5: ...tted from the headphones and LED indicator will flash blue 4 Press power button to answer the call To dismiss press and hold the power button for about 3 seconds Notes When connecting with the same device for the second time just turn the headphones on turn on the phone and enable Bluetooth function the headphone will connect with the device automatically When in Bluetooth mode when there is an in...

Страница 6: ...li jest uszkodzone Nie należy używać nieoryginalnych akcesoriów OPIS PRODUKTU 1 Slot na kartę MicroSD 2 Mikrofon 3 Port micro USB 4 Wskaźnik LED 5 Wejście AUX 6 Przycisk zasilania pauza 7 Przycisk zwiększenia głośności następny utwór 8 Przycisk zmniejszenia głośności poprzedni utwór 9 Przycisk zmiany trybu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 English Correct Disposal of This Product Waste Electrical Electronic Equip...

Страница 7: ... zewnętrznym należy włączyć Bluetooth wyszukać i połączyć się z urządzeniem KM WAVE 2 Należy pamiętać żeby słuchawki znajdowały się blisko urządzenia z którym są parowane Wprowadzić domyślne hasło 0000 jeśli jest wymagane 3 Po pomyślnym sparowaniu w słuchawkach pojawi się odpowiedni komunikat i wskaźnik będzie świecił się na niebiesko 4 Aby odebrać połączenie należy nacisnąć przycisk zasilania Aby...

Страница 8: ...RE PRODUS Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi PL 14 PL 15 Poland Prawidłowe usuwanie produktu Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi w...

Страница 9: ...r nu va funcționa în modul AUX gestionarea listei de redare și controlul volumului în modul AUX sunt disponibile doar de pe dispozitivul extern MODUL FM 1 Porniți căștile și apăsați butonul mod 2 Pentru a căuta automat posturile de radio FM cele mai apropiate apăsați butonul de alimentare 3 Apăsați butonul creștere volum sau reducere volum pentru a reda posturile FM căutate 4 Apăsați și țineți apă...

Страница 10: ...Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs fie cu autoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul i să verifice condi iile stipulate in contractul de vanzare Acest pr...

Страница 11: ...www krugermatz com is a registered trademark ...

Отзывы: