background image

11

LV  Lietošanas instrukcija

LV  Lietošanas instrukcija

VIRTUVES TVAIKA NOSŪCĒJI

TVAIKA NOSŪCĒJA LIETOŠANAS  

INSTRUKCIJA

 Tvaiku nosūcējs ir paredzēts virtuves smaku likvi-

dēšanai. Atkarībā no tā uzstādīšanas veida, tas var 

darboties divos režīmos:

•  gaisa novirzīšana uz ventilācijas šahtu;

•  recirkulācijas režīmā.

Gaisa novirzīšanas ventilācijas šahtā režīmā (sk. 

4.attēlu) tvaika nosūcējs ar gofrētu cauruli vai 

plastikāta gaisa pārvadu tiek pievienots ventilā-

cijas šahtai. Tādā veidā visi virtuves izgarojumi, 

smakas, dūmi un kvēpi, izplūstot cauri vairākkārt 

lietojamajam alumīnija tauku uztveres filtram, tiek 

izvadīti no telpas. Šajā darbības režīmā nav ne-

pieciešams uzstādīt ogles-akrila smaku uztveres 

filtrus. Novirzīšanas režīms ir visefektīvākais, jo 

tvaika nosūcējs likvidē visus virtuves izgarojumus, 

un novirza tos ārpus virtuves uz ventilācijas šahtu.

Recirkulācijas režīmā (sk. 5.attēlu) tvaika nosūcējs 

netiek pievienots ventilācijas šahtai, un līdz ar to 

virtuvē gaiss vienkārši tiek filtrēts caur tvaika no-

sūcēju. Šajā režīmā tvaika nosūcējam jābūt uzstā-

dītiem ogles-akrila smaku uztveres vienreizlietoja-

majiem filtriem. Šie filtri nav iekļauti komplektācijā, 

un tie jāiegādājas atsevišķi. Tvaika nosūcēja izman-

tošana recirkulācijas režīmā samazina tā produkti-

vitāti.

Mēs rekomendējam izmantot tvaika nosūcēju 

gaisa novirzīšanas uz ventilācijas šahtu režīmā.

TVAIKA NOSŪCĒJA APKOPE

Pirms jebkādu tvaika nosūcēja tīrīšanas vai 

remonta darbu uzsākšanas, atslēdziet ie-

kārtu no elektrotīkla.

Krāsoto tvaika nosūcēju ārējai tīrīšanai izmanto-

jiet drāniņu, kas samitrināta siltā ūdenī ar neitrālu 

tīrīšanas līdzekli. Tērauda, misiņa un vara virsmu 

ārējai tīrīšanai izmantojiet īpašus līdzekļus, ievēro-

jot attiecīgās instrukcijas. Aizliegts tīrīt tvaika no-

sūcēju ar hloru un skābes saturošiem līdzekļiem, 

abrazīviem līdzekļiem vai sūkļiem, kas var saskrā-

pēt virsmu. 

Alumīnija tauku uztveres filtrs aizsērē, jo tas uztver 

tauku daļiņas un putekļus no caurplūstošā gaisa. 

Filtrs jātīra ar skābes nesaturošiem līdzekļiem vai 

jāmazgā ar efektīvu mazgāšanas līdzekli, iepriekš 

to mērcējot karstā ūdenī, vai, ja tas ir iespējams, 

jāmazgā trauku mazgājamā mašīnā (65°C tempe-

ratūrā). Ļoti netīrus tauku uztveres filtrus nevaja-

dzētu mazgāt trauku mazgājamā mašīnā kopā ar 

traukiem. Vienlaikus ar tauku uztveres filtra tīrī-

šanu notīriet tauku nosēdumus no visa pieejamā 

tvaika nosūcēja korpusa. 

Alumīnija filtra noņemšanas process attēlots 6. at-

tēlā. Lai noņemtu alumīnija filtru, vispirms jāatver 

nolaižamais panelis, un pēc tam jāpaceļ filtra at-

sperveida fiksatora rokturis; tad, pavelkot uz sevi, 

jānoņem filtrs. 

Neuzstādīt filtru tvaika nosūcējā, pirms tas nav 

pilnīgi izžuvis. 

Filtra uzstādīšana notiek apgrieztā secībā. Jāno-

spiež uz filtra atsperveida fiksatora un jāievieto 

filtrs vietā, bet pēc tam jāatlaiž fiksators.

Ogles filtru maiņa

Ogles filtri tiek uzstādīti uz tvaika nosūcēja motora 

kārbas aizsargrežģiem, kas atrodas zem alumīnija 

tauku uztveres filtra. Lai uzstādītu filtru, tas viegli 

jāpiespiež pie motora kārbas režģa, un jāpagriež 

pulksteņa rādītāja virzienā, līdz filtrs nofiksējas uz 

režģa (sk. 7. attēlu). Lai noņemtu ogles filtru, tas 

Содержание INGA

Страница 1: ...eel I www krona steel com KITCHEN HOODS VIRTUVĖS GARTRAUKIAI VIRTUVES TVAIKA NOSŪCĒJI EN Application sheet LV Lietošanas instrukcija LT Vartojimo instrukcija INGA IRIDA INGA EU 600 black S IRIDA EU 600 black S ...

Страница 2: ...2 Application sheet Gebrauchs und Wartungsanweisung KITCHEN HOODS DUNSTABZUGSHAUBEN 1 1a 2 6 7 3 4 5 8 INGA EU S IRIDA EU S ...

Страница 3: ...3 Application sheet Gebrauchs und Wartungsanweisung KITCHEN HOODS DUNSTABZUGSHAUBEN 12 14 13 10 11 9 ...

Страница 4: ... notes This kitchen hood is to be used by households only Use for other conditions is inadmissible and warranty does not cover such cases Before installation and film removal make sure that the kitchen hood functions in all working modes See the Kitchen Hood Installation sec tion All works related to installation connection and repairs should only be performed by qualified technicians specializing...

Страница 5: ...an be puchased at retailers KITCHEN HOOD OPERATION Your kitchen hood has 3 ventilation rates Depend ing on how much damp forms during cooking and frying you may choose the best ventilation rate This will improve ventilation efficiency To make the air completely clear switch on the stove and the hood at the same time After you have finished cooking let the kitchen hood operate for a while This will...

Страница 6: ...itchen hood To clean the painted exterior of the kitchen hood use a piece of cloth wet with warm water and a neu tral cleaning agent To clean exterior surfaces made of steel copper and brass use special agents and follow corresponding instrucitons Never use chlo rine or acid containing agents abrasive materials or sponges that may scratch the surface The alu grease filter clogs up with grease part...

Страница 7: ...ng to be mounted is stable enough To mount the hood and a strip to fasten the decorative case use males screws and wall dowels that correspond to a type of the wall in your kitchen reinforced concrete gypsum plaster board etc If the male screws and wall dowels are in the scope of delivery make sure they are suit able for the wall onto which you mount the hood Install the hood in the following sequ...

Страница 8: ...outer case on the hood 13 Lift the inner part of the casing up to align the casing attachment points and the casing attachment plate and connect them Fig 14 CONNECTION TO POWER SUPPLY The kitchen hood is connected to the power net work with the voltage of 220 240V 50 Hz The kitchen hood should be connected to a wall outlet with earthing to avoid electrocution It is absolutely prohibited to cut off...

Страница 9: ...anai tikai mājsaimniecībā Nav paredzēts izmantošanai ci tiem nolūkiem un tādos gadījumos garantija netiek piemērota Pirms montāžas un aizsargplēves noņemšanas pārliecinieties ka tvaika nosūcējs ir pielietojams visos darbības režīmos sk sadaļu Tvaika nosūcē ja uzstādīšana Visas darbības kas saistītas ar uzstādīšanu pie slēgšanu un remontu veic tikai kvalificēti speciā listi kas specializējas šāda v...

Страница 10: ...nai telpās kad tvaika nosūcējs darbo jas recirkulācijas režīmā sk punktu Tvaika nosū cēja ekspluatācija Ogles filtru var iegādāties no preču mazumtirgotā jiem TVAIKA NOSŪCĒJA VADĪBA Tvaika nosūcējam ir trīs ventilācijas ātrumi At karībā no tā cik daudz izgarojumu rodas ēdiena gatavošanas un cepšanas laikā varat izvēlēties piemērotāko ventilācijas ātrumu Pilnīgākai gaisa attīrīšanai ieslēdziet vien...

Страница 11: ... no elektrotīkla Krāsoto tvaika nosūcēju ārējai tīrīšanai izmanto jiet drāniņu kas samitrināta siltā ūdenī ar neitrālu tīrīšanas līdzekli Tērauda misiņa un vara virsmu ārējai tīrīšanai izmantojiet īpašus līdzekļus ievēro jot attiecīgās instrukcijas Aizliegts tīrīt tvaika no sūcēju ar hloru un skābes saturošiem līdzekļiem abrazīviem līdzekļiem vai sūkļiem kas var saskrā pēt virsmu Alumīnija tauku u...

Страница 12: ... cm augstumā bet virs gāzes plīts vismaz 75 cm augstumā sk 8 attēlu Uzmanību Rekomendējam uzstādīt šo tvaika nosūcēju divatā Pirms tvaika nosūcēja uzstādīšanas pārliecinieties ka siena pie kuras tiks piekārts tvaika nosūcējs ir pietiekami izturīga Tvaika nosūcēja un dekoratīvās kārbas stiprinājuma plāksnes piekāršanai jāizman to skrūves un dībeļi kas atbilst virtuves sienas ti pam piemēram dzelzsb...

Страница 13: ...e vēlamajā augstumā analoģiski kā ārējā apval ka plāksne 11 Pirms dekoratīvo apvalku uzstādīšanas tvaika nosūcējs jāpieslēdz elektrotīklam 12 Jāievieto apvalka iekšējā daļa ārējā apvalkā Jāuzstāda uz tvaika nosūcēja korpusa ārējā apvalka daļa 13 Iekšējā apvalka daļa jāpaceļ augšup līdz sa vienojas apvalka stiprinājuma caurumi un ap valka stiprinājuma plāksnes stiprinājumi 14 attēls PIEVIENOŠANA EL...

Страница 14: ...eikalavimų SVARBIOS PASTABOS Šis gartraukis skirtas naudoti tik namų ūkyje Naudoti kitais tikslais neleistina ir tokiais atvejais garantija negalioja Prieš montuojant ir nuimant plėvelę įsitikinkite kad gartraukis dirba visais režimais žr skyrių Gartraukio montavimas Visus montavimo pajungimo ir remonto darbus turi atlikti tik kvalifikuoti žinantys šią prekių gru pę meistrai KOMPLEKTAVIMAS Tiekimo...

Страница 15: ...raukio eksploatavimas Aktyvintos anglies filtrą galima įsigyti mažme ninėje prekyboje GARTRAUKIO VALDYMAS Jūsų gartraukis turi 3 ventiliacijos greičius Priklau somai nuo to kaip smarkiai garuoja virimo ir kepi mo metu Jūs galite pasirinkti tinkamiausią venti liacijos greitį Siekiant labiau išvalyti orą įjunkite viryklę ir gartraukį vienu metu Dėl to ventiliacijos procesas bus efektyvesnis Baigę ga...

Страница 16: ...ikliu drėgną audinį Plieno vario ir žalvario išorės paviršių va lymui naudokite specialias valymo priemones se kite atitinkamas instrukcijas Niekada nenaudokite gartraukio priežiūrai savo sudėtyje chloro ar rūgš ties turinčių priemonių abrazyvių priemonių arba kempines galinčias subraižyti paviršių Aliuminis riebalus sugeriantis filtras sulaikan tis riebalų daleles ir per jį praeinančias dulkes iš...

Страница 17: ...uo nerūdijan čio plieno gartraukių rekomenduojama pašalinti tik po to kai bus baigtas montavimas Primename kad gartraukio įrengimo aukštis virš elektrinės viryklės turi būti bent 50 cm o virš dujinės viryklės ne mažiau kaip 65 cm žiūr 8 pav Dėmesio Šio gartraukio montavimą rekomen duojama atlikti dviese Prieš montuodami gartraukį įsitikinkite kad sie na ant kurios bus montuojamas gartraukis yra pa...

Страница 18: ...te lentelę prie kurios bus tvirtinamas deko ratyvinis gaubtas 10 Pritvirtinkite vidinio dekoratyvinio gaubto len telę reikiamame aukštyje atitinkamai su išori nio gaubto lentele 11 Prieš tvirtinant dekoratyvinius gaubtus būtina prijungti gartraukį prie elektros tinklo 12 Įdėkite vidinę gaubto dalį į išorinę dalį Pritvir tinkite išorinę gaubto dalį prie gartraukio kor puso 13 Vidinę gaubto dalį pak...

Страница 19: ... the following date of sale stamp of the trade or ganization and seller s signature including tear off cou pons model and serial number of the product Before calling a service center specialist read the in struction manual of the product carefully If a specialist of the service center correctly diagnoses the product the service center will have the right to demand payment of a false call from the ...

Страница 20: ...s zīmogs un pārdevēja paraksts ieskaitot noplēšamos ta lonus izstrādājuma modelis un sērijas numurs Pirms izsaucat Servisa centra speciālistu rūpīgi iepa zīstieties ar lietošanas instrukciju Ja servisa centra spe ciālists diagnostikas laikā konstatēs ka izstrādājums funkcionē normāli tad Servisa centrs var izmantot savas tiesības prasīt no apmaksāt nepamatoto izsaukumu pēc cenrāža Ražotājs neuzņem...

Страница 21: ...techninės priežiūros centro specialistą atidžiai perskaitykite gaminio eksploatavimo instrukciją Jei atlikęs diagnostiką techninės priežiūros centro spe cialistas nustato kad gaminys techniškai tvarkingas te chninės priežiūros centras turės teisę reikalauti iš varto tojo apmokėti už klaidinantį iškvietimą pagal kainoraštyje patvirtintus įkainius Gamintojas nebus atsakingas už bet kokią galimą vart...

Страница 22: ...ET Kasutamisjuhend 22 KÖÖGI ÕHUPUHASTAJAD ...

Страница 23: ......

Страница 24: ...www krona steel com ...

Отзывы: