Kroll TE 80 Скачать руководство пользователя страница 24

TE80, TE100

22

Schaltplan/ Circuit diagram/ Schéma électrique

7  Schaltplan/ Circuit diagram/ 

Schéma électrique

PE  

L  

N

Netzanschluss

Mains connection

Alimentation électrique

1 Hauptschalter

Main switch

Interrupteur principal

2 Verdichter

Compressor

Compresseur

3 Magnetventil

Solenoid valve

Electrovanne

4 Lüfter

Fan

Ventilateur

5 Fühler - Verdampfer

Sensor - evaporator

Détecteur d‘evaporateur

6

Fühler - Verflüssiger

Sensor - condenser

Détecteur de condenseur

7 Umgebungsfühler

Sensor - temperature

Détecteur de témperature

8 CINCH - Stecker für  

Hygrostat

CINCH - connector for  

hygrostat

CHINCH - connecteur pour 

l‘hygrostat

9 Leuchtdioden

Indicators

Lampes témoins

10 Betriebsstundenzähler

Working hours meter

Compteur d‘heure de marche

11 Schwimmerschalter

Sensor of floater position

Palpeur de position du flotteur

12 Hauptleiterplatte

PC - board

Carte de commande

13 Heizungsschalter

Switch for heating

Interrupteur de chauffage

14 Schutzthermostat der  

Heizung

Protective thermostat of  

heating

Thermostat de protection du 

chauffage

16 Heizspirale

Heating element

Corps de chauffage

Содержание TE 80

Страница 1: ...Betriebsanleitung Instruction handbook Notice d instruction TE80 TE100 Luftentfeuchter Dehumidifier D shumidificateur 058871 01 Juli 2017 0085...

Страница 2: ......

Страница 3: ...How to set the automatic humidity control 10 2 9 Cleaning 11 2 10 Malfunction and remedy 11 3 Fran ais 12 3 1 Explicatives 12 3 1 1 Environnement et r cyclage 12 3 2 Avis g n ral de s curit 12 3 3 Pri...

Страница 4: ...el R407C betrieben Gem den gesetzlichen bzw rtlich geltenden Vorschriften muss das im Ger t befindliche Gemisch aus K ltemittel und l sachgerecht entsorgt werden 1 2 Sicherheitshinweise Alle Ger te wu...

Страница 5: ...kondensiert der in der feuchten Raumluft enthaltene Wasser dampf Die entstehenden Wassertropfen fallen in den Auffangbeh lter Beim Durchstr men des Verfl ssigers wird die abgek hlte getrocknete Raumlu...

Страница 6: ...Zustand verwendet werden Arbeiten an der K lteanlage und an der elektrischen Ausr stung d rfen nur durch einen Fachbetrieb durchgef hrt werden Warnung 1 6 Bereitstellung Die Ger te sind sicher und se...

Страница 7: ...gender ma en angezeigt bei F hlerst rung schaltet das Ger t aus die LED F hlerst rung leuchtet Vor jeder Inbetriebnahme sind verschmutzte Gitter umgehend zu reinigen oder auszutau schen Netzstecker in...

Страница 8: ...bhilfe St rungen M gliche Ursachen Abhilfe Der Entfeuchter ist ange schlossen jedoch Verdichter und Verdampfer laufen nicht a Kein Strom vorhanden b Hygrostat falsch eingestellt c K ltetechnischer Feh...

Страница 9: ...fied of any technical damage before the appliance is assembled and set into ope ration The heater is only to be started up after competent repair 2 English 2 1 Details Read the operation instructions...

Страница 10: ...e it is cooled Water vapour in the air condenses on the evaporator cooling surfaces and falls as water droplets into the drip pan When the cooled down dry air flows through the liquefier it is reheate...

Страница 11: ...dry rooms and floor wet cleaning for paint and paper hanger s works To dehumidify humid rooms like for example swimming pools To dry damages due to humidity flood damage inundation 2 5 Electrical conn...

Страница 12: ...amount of moisture in the air Temperature humidity degree and operating conditions have influence on capacity of the appliance In winters with continuous frost when the weather is dry or in summertime...

Страница 13: ...use Remedy The appliance is plugged in but compressor and evaporator fail to function a No current b Hygrostat incorrectly set c Technical fault in refrigeration system a Check fuses and electrical co...

Страница 14: ...attente d au moins 30 minutes sans faute Attention 3 Fran ais 3 1 Explicatives Lire attentivement les instructions de service avant le montage et la mise en route Attention Ce manuel fait partie de l...

Страница 15: ...mbiant humide est condens e sur les parois r frig ran tes du vaporisateur Des gouttes d eau qui se forment retombent dans le bac collecteur En traversant le condenseur l air s ch refroidi est r chauff...

Страница 16: ...tat d roul Tous travaux l installation frigorig ne et aux parties lec triques ne doivent tre effectu s que par une entreprise professionnelle Attention 3 6 Pr parations Les appareils sont positionner...

Страница 17: ...ntes En cas de panne d une sonde l appareil se met en s curit et les diodes LED Panne sonde s allument Brancher la prise d alimentation dans la prise de terre de 16A R gler le degr hydrom trique d sir...

Страница 18: ...ses possibles Moyens d y rem dier Le d shumidificateur est branch mais le compresseur et le vaporisateur ne fonctionnent pas a Pas de courant b Mauvais r glage de l hygrostat c D fault au niveau refro...

Страница 19: ...17 Einzelteile Spare parts Nomenclature TE80 4 Einzelteile Spare parts Nomenclature TE80...

Страница 20: ...rature max 046069 14 Luftfilter Air filter permacool Filtre air permacool 046162 15 Verdampferf hler Temperature sensor evaporator Sonde de temp vaporateur 046072 16 17 Rad Wheel Roue 046157 18 Netzka...

Страница 21: ...19 Einzelteile Spare parts Nomenclature TE100 19 5 Einzelteile Spare parts Nomenclature TE100...

Страница 22: ...de temp rature max 046069 14 Luftfilter Air filter permacool Filtre air permacool 046162 15 Verdampferf hler Temperature sensor evaporator Sonde de temp vaporateur 046072 16 17 Rad Wheel Roue 046157 1...

Страница 23: ...Litres par jour d pendant de la temp rature et de l humidit 10 C 60 16l 20 C 60 34l 32 C 80 49l 10 C 60 15l 20 C 60 38l 32 C 80 74l Nennluftvolumen strom Nominal air delivery D bit d air nominal 1 00...

Страница 24: ...de condenseur 7 Umgebungsf hler Sensor temperature D tecteur de t mperature 8 CINCH Stecker f r Hygrostat CINCH connector for hygrostat CHINCH connecteur pour l hygrostat 9 Leuchtdioden Indicators La...

Страница 25: ...23 23 8 EG Konformit tserkl rung EC Declaration of conformity D claration de conformit CE EG Konformit tserkl rung EC Declaration of conformity D claration de conformit CE...

Страница 26: ...24 24 Wartungsintervalle Servicing intervals Intervalles de maintenance Tag der Wartung Day of servicing Jour de maintenance Name Name Nom Bemerkungen Notes Notes...

Страница 27: ......

Страница 28: ...cturer leads to expiration of any right to warranty Furtheron our Conditions of Sales and Delivery are valid Technical modification for product improvement are subject to change without notice Toute u...

Отзывы: