background image

   

この度は、

KRK   Systems   V   

シリーズ

   4   

プロフェッショナル

   

スタジオ

   

モニターをお買い上げいただき、誠にありがとう

ございます。当社では最新設計設備を駆使して、歪が少なく音像に優れ、自然でバランスの取れた周波数応答を有す
る製品造りをしております。当社は世界中の各ジャンルにおける数百名のプロ

   

エンジニア、プロデューサー、ミキサ

ー達と、これら画期的なモニターの開発に取り組んできました。

   

   

安 全 に 関 す る 指

   

1.   

を熟読する

   -­‐   

本器を使

する前に、安全に取り扱うための指

をすべてお読みください。

   

2.   

取扱説明書を保管しておく

   -­‐   

将来参照できるように、本書を

切に保管しておいてください。

   

3.   

警告を遵守する

   -­‐   

製品や取扱説明書に記載されている警告を必ず守ってください。

   

4.   

に従う

   -­‐   

操作や使

に関する指

に必ず従ってください。

   

5.   

洗浄

   -­‐   

本器を洗浄する前に、コンセントを抜いてください。液体クリーナーやスプレー式クリーナーは使わないでください。洗浄には湿らせた布をお使いください。

   

6.   

付属品

   -­‐   

メーカーで推奨していない付属品を取り付けると危険を引き起こす原因となることがあります。

   

7.   

分と湿気

   -­‐   

浴槽・洗

器・流し台・洗濯槽の付近、湿めった地下室、プールの付近など、

際で本器を使

しないでください。

   

8.   

アクセサリ

   -­‐   

本器を、不安定なカート・スタンド・三脚・ブラケット・テーブルの上に置かないでください。本器が

の上に落下すると、

怪我をすることがあります。また、本

器に重

な損傷が発

することがあります。メーカーが推奨するカート・スタンド・三脚・ブラケット・テーブル、また

   

は、本器専

に別売されているカート・スタンド・三脚・ブラケット・テーブルの上で使

してください。本器を据え付ける際にはメーカーの指

に従い、メーカーが推奨するマウ

ント

   

アクセサリをご使

ください。

   

9.   

カート

   -­‐   

カートの上に本器を載せて移動する場合には、

分注意を払った上で移動させてください。急激に停

したり、余分な

を加えたり、不均

の上を移動させると、本

器を載せたカートが倒れることがあります。

   

10.   

通気

   -­‐   

筐体には、本器の確実な動作を保証し、過熱から保護するために、通気

が設けてあります。この通気

をふさがないようにご注意ください。本器をベッドやソファーや敷

物などの上に置くと通気

がふさがれることがあるので、絶対にそのような場

   

所で本器を使

しないでください。通気が不

分だったり、メーカーの指

に従うことができない場合には、本器を既設の本棚やラックなどに設置しないでください。

   

11.   

電源

   -­‐   

本器はラベルに記載された電源装置のみを使

し、保護

の接地端

のあるコンセントに接続して動作させてください。ご家庭の電源コンセントの形式について不明な点が

ある場合には、お近くの電

会社までお問合せください。

   

12.

電源コードの保護

   -­‐   

電源コードは、

で踏み付けられたり、上に物を載せる恐れのない場所に配線してください。特に、プラグの根本、アウトレット、本器からコードが出ている

部分などに注意を払ってください。

   

13.

電源プラグ

   -­‐   

断路装置として電源プラグまたは電源接続器を使

した場合、電源接続器は直ちに動作する状態になっています。

   

14.

落雷

   -­‐   

雷の発

中に本器を確実に保護する

的で、また、本器を

期間使

せずに放置する場合、コンセントから電源ケーブルを外し、アンテナやケーブルシステムを抜いておい

てください。これにより、落雷や電源のサージ電圧から本器を保護することができます。

   

15.

過負荷

   -­‐   

災や感電の危険がありますから、コンセント、延

コード、内部のアウトレットに過負荷を加えないでください。

   

16.

の気

   -­‐   

本器の上に、

のついたろうそくなど裸

を置かないでください。

   

17.

異物や液体の侵

   -­‐   

本器の開

部分から本器内に異物を

れないでください。危険な

電圧がかかっている部分に触れたり、部品が短絡して、

災や感電が発

する恐れがありま

す。本器の上に液体をこぼさないでください。

   

18.

スピーカー

   -­‐   

スピーカーからの

量が

きすぎると、難聴になる恐れがあります。

   

19.

修理を必要とする不具合

   -­‐   

以下の症状が発

した場合には、本器をコンセントから抜き、有資格技術者にご連絡ください。

   

a.   

電源コードまたはプラグが破損した場合。

   

b.   

本器内に液体をこぼした場合、または、異物が

った場合。

   

c.   

本器が

に濡れた場合。

   

d.   

取扱説明書の指

に従っても正常な動作をしない場合。取扱説明書でカバーされているコントロール類のみを調整してください。それ以外のコントロール類の調整を誤ると、本器

が破損し、修理担当者が正常な動作に戻す際に余分な時間がかかる恐れがあります。

   

e.   

本器を落下させた場合、または、何らかの損傷が

じた場合。

   

f.   

本器の動作に著しい変化が

られた場合、修理が必要となります。

   

20.   

交換

部品

   -­‐   

交換

部品が必要な場合、修理担当技術者が、メーカー指定の部品またはその部品と同じ性能を有している部品を使

したことを確認してください。

認定の代替部

品を使

すると、

災や感電などの危険が発

することがあります。

   

21.   

安全点検

   -­‐   

本器の整備や修理が完了したら、修理技術者に安全点検を依頼し、正常に動作することを確認してください。

   

警告

   

等辺三

形の中の

印のついた稲妻の閃光のシンボルは、

に電気ショックを与えるに

分な、絶縁されていない「

電圧」の危険が製品のケース内にあることを警告するもので

す。

   

等辺三

形の中の感嘆符合は、重要な操作

法およびメンテナンス

法の記述が製品に付属の説明書にあることを

します。

   

本器は接地端

付きのコンセントに接続してください。

   

設置に関する注意事項

   

通気を

分に維持するため、本器の周囲に

   (

突起など最

法の部分から測って

)

、以下に

す値よりも

きな空間があることを確認してください。

   

、底

、前

、後

、左側

、右側

10cm   

注意本装置に、

KRK   SYSTEMS

が明

的に許可していない変更や改造を加えた場合、ユーザーは、本装置を使

する権利を失うことがあります。

   

注意感電を防

するため、プラグの幅の広い

を幅の広い

の溝に

れ、プラグを

番奥まで差し込んでください。

   

注意マーキングや定格を記載したプレートは、本器の背

に貼付してあります。

   

警告

災や感電を防

するため、本器を

で濡らさないでください。

   

滴がかからないように、本器の上に花瓶など液体の

った容器を置かないでください。

   

断路装置として電源プラグを使

した場合、電源接続器は直ちに動作する状態になっています。本器を電源から完全に切り離すには、コンセントから電源プラグを完全に抜いてくだ

さい。

   

バッテリーを、直射

光や裸

などの

温の熱源にさらさないでください。

   

注意保護

接地端

の付いた機器は、保護

接地端

の付いたコンセントに接続してください。

   

疑問の点がある場合、電気

にお尋ねください。

   

環境保護に関する注意事項

   

本器の製品寿命が尽きた場合、燃えるごみとして廃棄せず、電気機器や電

機器のリサイクル施設にお持ちください。本器や取扱説明書や梱包材に、その旨記載してあります。

   

使

材料は、それぞれのマーキングに従って再利

できます。原材料の再利

やリサイクル、および、古い製品のリサイクルを通じて、

切な環境が保護されます。

   

   

回収施設の場所については、お近くの地

治体にお尋ねください

   

FCC

声 明

 

本装置は、

FCC

(米国連邦通信委員会)規則第

15

章の内容に準拠しています。取り扱いは以下の

2

つの条件を守って行なわれる必要があります。

(1)   

本装置が有害な

干渉を引き起こさず、

(2)   

本装置が、誤動作を引き起こす恐れのある干渉を含めて、いかなる干渉を受けても耐えること

 

 

   

 

:

FCC

15

   B   

   

   
   
   

クイック

   

スタート

   

ガイド

   

V   

シリーズ

   

モニターのより詳細については、

www.krksys.com

   

にアクセスし、マニュアルお

よび仕様書をダウンロードしてください。お買い上げいただいたモニターを今すぐ、また
は今後のあらゆるプロジェクトで最大限にご活用いただくためのすべての情報がご覧にな
れます。

   

   

Содержание V SERIES 4

Страница 1: ...m loudspeakers can cause hearing loss 19 Damage Requiring Service Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions a When the power supply cord or plug is damaged b If liquid has been spilled or objects have fallen into the product c If the product has been exposed to rain or water d If the product does not operate normally ...

Страница 2: ...t Use an XLR cable or TRS 1 4 balanced cables to connect to your interface mixing board or monitor controller On the back of the monitor read all the info about the switches carefully With the LOW CONTROL and HIGH CONTROL we have given you 49 different combinations of eq voicings to help you correct for your studio s acoustics to deliver more accurate monitoring See below for an explanation of the...

Страница 3: ...RK logo on this sets it to dim or bright Set it to your desired setting according to the ambient light in your studio LOW CONTROL LOW SHELF Cut minus settings are wall coupling filters These EQ settings roll off the low end that can build up the closer you get to walls or if you have low ceilings Boost plus settings add low end if you need more thump set these to your taste Most studios will achie...

Страница 4: ...OTHER SIMILAR DAMAGES SUFFERED BY THE PURCHASER OR ANY THIRD PARTY INCLUDING WITHOUT LIMITATION DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS OR BUSINESS OR DAMAGES RESULTING FROM USE OR PERFORMANCE OF THE MERCHANDISE WHETHER IN CONTRACT OR IN TORT EVEN IF GIBSON OR ITS AUTHORIZED REPRESENTATIVE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES AND GIBSON SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY EXPENSES CLAIMS OR SUITS ARISI...

Страница 5: ...personal del servicio técnico cualificado bajo las siguientes condiciones a Cuando el cable de alimentación o enchufe presenten daños b En caso de que se haya derramado líquido o hayan caído objetos en el producto c En caso de que el producto se haya visto expuesto a la lluvia o agua d En caso de que el producto no funcione normalmente siguiendo las instrucciones de funcionamiento Ajuste únicament...

Страница 6: ...librados TRS 1 4 para conectar tu interfaz mesa de mezclas o controlador de monitor Lee detenidamente toda la información sobre los interruptores que figura en la parte trasera del monitor Con las funciones CONTROL DE BAJA FRECUENCIA y CONTROL DE ALTA FRECUENCIA te brindamos 49 combinaciones diferentes de ecualizaciones de voicing para ayudarte a corregir la acústica de tu estudio y lograr una mon...

Страница 7: ...nciar el logo de KRK cuando está encendido Define el ajuste deseado con arreglo a la luz de ambiente de tu estudio LOW CONTROL LOW SHELF Cut minus son filtros de guía de onda Estos ajustes de ecualizador disipan las frecuencias graves que pueden acumularse cuanto más nos acercamos a la pared o si tenemos techos bajos Boost plus añaden frecuencias graves si necesitas más pegada Puedes ajustarlos a ...

Страница 8: ... E IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD PARTICULAR QUE SUPEREN LOS ARTÍCULOS ESPECÍFICOS DE LA PRESENTE GARANTÍA QUEDAN EXCLUIDAS DE ESTA GARANTÍA ALGUNOS ESTADOS Y O PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE FORMA QUE LO ARRIBA EXPRESADO PUEDE QUE NO LE SEA DE APLICACIÓN GIBSON NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR CUALESQUIERA DAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS CONSECUENTES INC...

Страница 9: ...ndwelcher Art durch die Öffnungen in das Gerät ein da diese unter Hochspannung stehende Teile berühren oder kurzschließen können wodurch es zu Feuer oder Stromschlag kommen kann Niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf dem Gerät verschütten 18 Lautsprecher Übermäßiger Schalldruck von Lautsprechern kann zu Hörschäden führen 19 Beschädigungen die eine Reparatur erfordern Ziehen Sie den Netzstecke...

Страница 10: ...nden Lesen Sie bitte sorgfältig auf der Rückseite des Monitors alle Informationen über die Schalter Über die Tiefpegelsteuerung und Hochpegelsteuerung haben wir Ihnen 49 verschiedene Kombinationen von eq Stimmeinstellungen zur Verfügung gestellt um eine bestmögliche Korrektur der Akustikeinflüsse des Studios und somit eine genauere Funktion des Monitors zur ermöglichen Nachstehend sehen Sie eine E...

Страница 11: ...ie Einstellungen sind entsprechend der Lichtverhältnisse im verwendeten Studio zu wählen LOW CONTROL Einstellungen von LOW SHELF Cut Minus sind Wandkopplungsfilter Diese EQ Einstellungen rollen vom Tiefpegel ab der sich aufbauen kann um so näher man sich Wänden nähert oder wenn der betreffende Raum eine niedrige Decke aufweist Einstellungen Boost Plus fügen Tiefpegelbereich hinzu wenn mehr wuchtig...

Страница 12: ...ARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ÜBER DIE SPEZIFISCHEN BESTIMMUNGEN DIESER GARANTIE HINAUS WERDEN HIERMIT ABGELEHNT UND AUS DIESER GARANTIE AUSGESCHLOSSEN EINIGE LÄNDER LASSEN DEN AUSSCHLUSS ODER DIE EINSCHRÄNKUNG IMPLIZIERTER GARANTIEN NICHT ZU SODASS OBIGES FÜR SIE MÖGLICHERWEISE NICHT ZUTRIFFT GIBSON HAFTET NICHT FÜR BESONDERE INDIREKTE BEILÄUFIGE ODER ÄHNLICHE SCHÄDEN DES ...

Страница 13: ...itive 19 Dommage nécessitant une intervention Débranchez l appareil de la prise secteur et le confier à un technicien qualifié dans les conditions suivants a Lorsque le cordon d alimentation ou sa fiche est endommagée b Lorsqu un liquide a été renversé sur l appareil ou des objets se sont introduits à l intérieur c Lorsque l appareil a été exposé à la pluie ou à l eau d Si l appareil ne fonctionne...

Страница 14: ...ymétriques pour connecter votre interface une table de mixage ou un contrôleur de monitoring Lisez attentivement toutes les informations sur les commutateurs se trouvant à l arrière du moniteur Avec les sélecteurs de réglage LOW et HIGH nous vous offrons 49 combinaisons différentes d égalisation de voisement qui permettent de corriger l acoustique de votre studio pour un monitoring plus précis Voi...

Страница 15: ... luminosité selon la lumière ambiante de votre studio LOW CONTROL Les réglages LOW SHELF Cut moins sont des filtres à couplage pour murs Ces réglages d égalisation réduisent les graves qui peuvent s accumuler près des murs ou des plafonds bas Les réglages Boost plus permettent d augmenter les graves si vous avez besoin de graves plus riches et plus fortes La plupart des studios obtiennent beaucoup...

Страница 16: ...QUELQUE NATURE QUE CE SOIT TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER DEPASSANT LES DISPOSITIONS SPECIFIQUES DE CETTE GARANTIE N EST PAS RECONNUE PAR LA PRÉSENTE ET EXCLUES DE CETTE GARANTIE CERTAINS ÉTATS ET OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DE GARANTIE AINSI LES LIMITATIONS CI DESSUS PEUVENT NE PAS S APPL...

Страница 17: ...器の開 部分から本器内に異物を れないでください 危険な 電圧がかかっている部分に触れたり 部品が短絡して 災や感電が発 する恐れがありま す 本器の上に液体をこぼさないでください 18 スピーカー スピーカーからの 量が きすぎると 難聴になる恐れがあります 19 修理を必要とする不具合 以下の症状が発 した場合には 本器をコンセントから抜き 有資格技術者にご連絡ください a 電源コードまたはプラグが破損した場合 b 本器内に液体をこぼした場合 または 異物が った場合 c 本器が や に濡れた場合 d 取扱説明書の指 に従っても正常な動作をしない場合 取扱説明書でカバーされているコントロール類のみを調整してください それ以外のコントロール類の調整を誤ると 本器 が破損し 修理担当者が正常な動作に戻す際に余分な時間がかかる恐れがあります e 本器を落下させた場合 または 何らかの損傷が ...

Страница 18: ...XLR 1 4 平衡ケーブルを使用します モニターの裏面にはスイッチに関するすべての情報が記載されていますので 注意深くお 読みください ロー コントロール および ハイ コントロール を使用すると お使いのスタジオの音響特 性を補正してより正確なモニタリングを実現するために イコライザー ヴォイシングの 49 の異なる組み合わせが利用できます 選択肢の説明については 以下を参照してください まず それぞれ L4 および H4 に設定された ロー コントロール および ハイ コントロール スイッチから始めます これはフラット ノーカットまたはブーストであり db レベル減 衰は 0 です これらは以下の図に従って室内で設定します お気に入りの曲をいくつか聴 き ミックスします 室内や配置の異なる位置を試してからイコライザーを調節します 次に イコライザーを調節するとベストなリスニングとモニ...

Страница 19: ...L LOW SHELF Cut 設定はウォールカップリング フィルターです これらのイコライザー設定は壁近辺にあ るときや天井が低い場合に蓄積し得る低域をロールオフします Boost ブースト プラス 設定はビートを加えたい場合に低域を追加します これらはお好みに合わせ て設定してください ほとんどのスタジオでは フラット ポジションの設定でかなりの低域が実現し ます LOW MID PEQ これは Q の広いパラメトリック イコライザーです これは低域はカットせず 中低周 波数をカットします 当社ではこれをデスク フィルターと呼んでいます 別名 デスク の大きなミ キシング ボードや大きなデスクを使用している場合は 中低域が蓄積し 音声を濁らせることがあり ます 注 ひとつの設定でウォール カップリング フィルターおよびデスク フィルターの両方を使用します HIGH CONTROL HI...

Страница 20: ...が被った 特別損害 間接損害 派生損害 付随的損害について ギブソンまたは正規の代理人がそのような損傷の可能性について警告を受けても ギブソンは責任を負わないものとし ます また ギブソンは上述事項から発生する または関連する経費 請求または訴訟に対してはいかなるものも責任を負うものではありません アメリカ合衆国の国外のギブソン プロ オーディオ正規販売店からお買い上げいただいた商品については お客様の保証の問題のすべての取扱や解決に関しては 商品のお買い上げ先の販売店に連絡してください これらの購入については 上述の保証は適用されません 保証サービスを得るには アメリカ合衆国の国外における保証サービス 保証による修理を始めるには 商品をお買い上げになったギブソン プロ オーディオ正規販売店に連絡し 販売者の返品 保証方針に従ってください アメリカ合衆国にあるギブソン プロ オーディオ正規...

Страница 21: ...人员已使用了制造商指定的替换件或与原厂件特性相同的替换件 使用未经授权的替代件会造成火灾 触电或其他危险 21 安全检查 在完成对本产品的任何服务或修理时 须请服务人员进行安全检查 以确认本产品处于正常的工作状况 警告 等边三角形内带有箭头符号的闪电旨在提醒使用者 本 产 内有未绝缘的 危险电压 足以构成人员触电的危险 等边三角形内的惊叹号旨在提醒 使用者在随机的手册中 有重要的操作和维护 维修 说明 必须将设备与接地的主电源插座连接与布局有关的注意事项要保持正常的通风 须确保在本装置的周围留有比如下尺 寸 离 最大 的外形尺寸 包括凸出部分 相同或更大的尺寸 上面 下面 前面 后面 左侧 右侧 10 厘米 注意 对本设备进行未经 KRK SYSTEMS 合规性明确授权的任何 更改或改装 都会导致使用者对本设备使用权失效 注意 要避免触电 就要使插头的宽插片完全插入插座的槽内 注意 能在本...

Страница 22: ...始时 将 低频控制和 高频控制开关分别设置为 L4 和 H4 无 削减或增强 dB 电平衰减旋钮置于零的位置 根据下图在房间中对其进行 设置 可以尝试听一些喜欢的歌曲和混音片段 进行均衡器调整之前 请先 在房间里尝试不同的摆位和放置方式 然后才调整均衡器以实现最佳聆听和 监听体验 提示 请参阅在线手册以了解音箱放置和房间管理的重要建议 dB LEVEL ATTENUATION 电平衰减 从 0dB开始到 4 dBu 或 10 dBV 每次半个 dB 逐步减小输出电平来调整两只监听音箱 以使其输出电平互相匹配 最高可达 3 dB SYSTEM SETTINGS 系统设置 用于调整全 部的系统偏好 ...

Страница 23: ...黯淡无光 则需要较多高频 我们提供了 SHELF 和 PEQ 均衡器 PEQ 均衡 器可调高或调低中高频而不改变高频 保修 保修 感谢您选择其中一款 KRK 系统 吉普森系列品牌 产品 您的满意度对我们极为重要 我们对自己的工作质量 引以为豪 感谢您对我们的信任 注册您的商品 将能协助我们保证您始终与我们的技术进步同步 对于从美国之 外的授权吉普森专业音响经销商购买的商品 请与向您出售该商品的经销商联系 以便注册您的保修事宜以及处理 解决所有与保修有关的问题 吉普森专业音响设备的保修单 任何时候 如您的吉普森专业音响产品由于材料不良 或做工问题出现了功能故障 吉普森专业音响或吉普森专业音响在美国的授权维修中心之一会对缺陷 一个或多个 进行维修或者在它单方面认为合适时更换该商品 保修期 从销货清单上列出的购买日期算 起 所有的监听音箱 均为三 3 年 所有的耳机 电脑音响设备 包括房间 纠偏...

Страница 24: ...4GIBSON 1 800 444 2766 从客户服务代理人处获取一个返回授权编号 如没有以上事先的返回授权 不得将商品返回给吉普森公 司 并且返回授权编号必须要写在装运包装的外部 客户服务代理人会提供地址和附加的装运说明 拥有者必须 以预先 支付运费和保险费的方式将货物运送到客户服务代表提供的地址 只能由经授权的吉普森专业音响维修 中心进 行保修服务 如未经授权人员进行了任何维修 则此保修单失效 对于因未经授权人员进行维修导致的缺陷 或 损坏或非吉普森公司 经授权的吉普森专业音响维修中心操作的非保修服务导致的缺陷或损坏 吉普森公司声明 免责 在与吉普森公司联系时 您必须附上货物功能故障的全部书面说明 吉普森或经授权的吉普森专业音响维 修中心在货物到达后即对其进 行检查 然后将大概的完工日期通知您或您的经销商 经维修的货物或部件将返 还 给您或您的经销商 保证运费由提货人交付 除了本保修...

Отзывы: