background image

UYARI: Elektriksel Tehlike. Talimatlara uymamak ciddi 

yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir. 

YÜZME HAVUZLARINDA KULLANILMAK İÇİN 

 UYARI

 

– Pompa veya filtreyi hizmete hazırlamadan önce pompanın ana güç kaynağı ile olan bağlantısını tamamen kesin.   

 UYARI

 

–Bütün elektrik bağlantıları uzman ve kalifiye bir elektrikçi tarafından yerel elektrik standartlarına uygun olarak yapılmalıdır. 

NF C 15-100 

GB 

BS7671:1992 

DIN VDE 0100-702 

EW 

EVHS-HD 384-7-702 

Ô VE 8001-4-702 

MSZ 2364-702:1994 / MSZ 10-533 1/1990 

UNE 20460-7-702 1993, REBTITC-BT-31 2002 

MSA HD 384-7-702.S2 

IRL 

Kablolama Kuralları + IS HD 384-7-702 

PL 

PN-IEC 60364-7-702:1999 

CEI 64-8/7 

CZ 

CSN 33 2000 7-702 

LUX 

384-7.702 S2 

SK 

STN 33 2000-7-702 

NL 

NEN 1010-7-702 

SLO 

SIST HD 384-7-702.S2 

RSIUEE 

TR 

TS I EC 60364-7-702 

 

UYARI

 – Makinenin yalnız kısa devrelerden korunmuş 230 V~ korumalı prize takılı olduğundan emin olun. Pompa bir yalıtım transformatörü ile ya da 30 mA 

yı aşmayan nominal kaçak çalışma akımına sahip bir kaçak akım cihazı (RCD) aracılığıyla tedarik edilmelidir.  

 UYARI

 – Çocuklar cihazla oynamamalarını teminat altına alabilmek adına denetime tabi tutulmalıdırlar. Parmakları ve yabancı maddeleri açık ve hareketli 

parçalardan uzak tutun.  

 UYARI - Motor uygun şekilde topraklanmalıdır. Yeşil kabloyu yeşil topraklama vidasına bağlantılayın ve kablo ile bağlanmış üniteler için muntazam biçimde 

topraklanmış priz kullanın.  

 

UYARI

 

– Elektrikle ilgili yasaların gerektirdiği uygun boyutta iletken/kablo kullanarak motoru diğer bağlanmış parçalara bağlantılamak için bir motor bağlayıcı 

kulak, kulp kullanın.  

 

UYARI

 

–  Bu  elektrik  bağlantılarını  yaparken  motor  bağlantı  kutusu  kapağının  altında  verilen  şemaya  başvurun.  Motoru  çalıştırmadan  önce  elektrik 

bağlantılarının sıkı ve sızdırmaz olduğunu kontrol edin. Çalıştırmadan önce tüm kapakları değiştirin.  

 

UYARI  –  Motorun  gerektirdiği  güç  kaynağı  geriliminin  dağıtım  ağınınkine  karşılık  geldiğinden  ve  güç  kaynağı  kablolarının  pompanın  güç  ve  akımı  ile 

eşleştiğinden emin olun.  

 

UYARI  –  Bu  kullanıcı  el  kitabı  ve  ekipman  üzerindeki  tüm  talimatları  okuyup  takip  edin  ve  uygulayın.  Talimatlara  uymamak  ciddi  yaralanma  veya  ölüme 

neden olabilir.  

 

UYARI – Cihaz denetlendiklerinde veya içerilen tehlikeleri anladıklarında ve cihazın güvenli bir şekilde kullanımına ilişkin açıklamalar getirildiğinde 8 yaş ve 

yukarı çocuklar ve azalmış fiziksel, duyusal veya ruhsal kapasite ya da deneyim ve bilgi noksanlığı olan kişiler tarafından kullanılabilir.  

 UYARI 

– Temizlik veya kullanıcı bakımı denetleme olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.  

 UYARI 

– Pompa 35 C° Maksimum Su sıcaklığında sürekli çalışma için amaçlanmıştır.  

 UYARI 

– Yalnız ve sadece  Gerçek 

Yedek Parçalarını kullanın.  

 

UYARI  –  Eğer  besleme  kablosu  hasarlanmışsa  herhangi  bir  tehlikeden  kaçınmak  adına  üretici,  hizmet  sorumlusu  veya  benzer  şekilde  kalifiye  kişiler 

tarafından yenisiyle değiştirilmelidir.  

 

UYARI – Ana güç kaynağı ile olan bağlantıyı kesmek için, aşırı gerilim kategori III şartları altında tam bir bağlantı kesme sağlayan ve tüm kutuplarında kontak 

ayırmaya sahip harici bir anahtar, elektrik tertibatı ve kablo bağlantı kuralları gereğince, sabit kablolamaya birleştirilmelidir. . 

 

UYARI – Eğer güç kablosu veya motor bağlantı kutusunun yatağı hasarlanmışsa yüzme havuzu pompasını çalıştırmayın. Bu bir elektrik şokuna neden olabilir. 

Hasarlanmış  bir  güç  kablosu  ya  da  motor  bağlantı  kutusu  herhangi  bir  tehlikeyi  önlemek  için  bir  hizmet  sorumlusu  veya  benzer  şekilde  kalifiye  birisi  tarafından 
yenisiyle değiştirilmelidir.  

 

UYARI – Söz konusu havuz motoru Güvenli Vakum  Tahliye  Sistemi  (SVRS)  ile  DONATILMAMIŞTIR.  SVRS vücudun  sualtı  boşaltma  borularında  sıkışması 

nedeniyle oluşabilecek boğulmayı önlemede yardımcıdır. Bazı havuz konfigürasyonlarında, eğer kişinin vücudu boruyu kapatırsa, o kişi emiş gücü ile tuzağa düşebilir. 
SVRS havuzunuzun konfigürasyonuna bağlı olarak yerel gereksinimleri karşılamada gerekli olabilir.  

Sayfa2/5 

Revizyon C 

Содержание S2-025M

Страница 1: ...TEUR OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GEBRUIKERSHANDBOEK ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËß KULLANICI EL KİTABI IS8100KP REV C C Felipe II 136 P I Villa de Yuncos 45210 Yuncos TOLEDO 34 925 533 025 INFO KRIPSOL COM WWW KRIPSOL COM ...

Страница 2: ...POMPE CENTRIFUGE GUIDE DE L UTILISATEUR CONSERVEZ CE MANUEL POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE ...

Страница 3: ... la pompe ATTENTION Lire attentivement les instructions de ce manuel et celles figurant sur l appareil Le non respect des consignes pourrait être à l origine de blessures Ce document doit être remis à tout utilisateur de piscine qui le conservera en lieu sûr ATTENTION L utilisation le nettoyage ou la maintenance de l appareil par des enfants d au moins huit ans ou par des personnes aux aptitudes p...

Страница 4: ...tre les chocs électriques provoqués par une éventuelle rupture de l isolation électrique de l équipement Prévoir une protection contre les courts circuits la définition du calibre est faite en fonction de la valeur relevée sur la plaque du moteur Prévoir un moyen de déconnexion du réseau d alimentation ayant une distance d ouverture des contacts de tous les pôles assurant une coupure complète dans...

Страница 5: ...e nécessitent aucune lubrification ultérieure 3 Garder le moteur propre et sec et s assurer que les orifices de ventilation soient libres de toute obstruction 4 Occasionnellement l obturateur mécanique peut accuser une fuite et devra alors être remplacé 5 A l exception du nettoyage de la piscine toutes les opérations de réparation d entretien ou de maintenance doivent être impérativement effectuée...

Страница 6: ...vérifier 1 Si aucun engorgement ou restriction n apparaît dans les conduites d aspiration ou dans le pré filtre et si le diamètre des conduites n est pas insuffisant 2 Si aucun engorgement ou restriction n apparaît dans les conduites de refoulement ou dans les filtres dans ce cas le manomètre de refoulement accusera une très forte hausse de pression 3 Si aucune prise d air n existe a l aspiration ...

Страница 7: ...CENTRIFUGAL PUMPS OWNER S MANUAL SAVE THIS OWNER S MANUAL ...

Страница 8: ...of the pump WARNING Read and follow all instructions in this owner s manual and on the equipment Failure to follow instructions can cause serious injury or death This document should be given to the owner of the swimming pool and must be kept by the owner in a safe place WARNING The appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental ca...

Страница 9: ...ak in the electrical insulation Provide protection against short circuiting the definition of the rating will depend on the value indicated on the motor name plate Provide a circuit separation device with a 3 mm opening on all the poles The single phase motors fitted to our pumps are provided with thermal protection This protection operates on an overload or in the event of abnormal heating of the...

Страница 10: ...asket 2 Disconnect electrical wires and pipe connections and store pump in a dry well ventilated room Or as a minimum precaution Disconnect electrical wires Remove four bolts holding bracket and motor assembly to Strainer Housing and store assembly in a dry well ventilated room Protect remaining Strainer Housing assembly from the elements by covering NOTE Before Re Activating pump thoroughly clean...

Страница 11: ...enerally Check for 1 Clogged or restricted strainer or suction line undersized pool piping 2 Plugged or restricted discharge line of filter high discharge gauge reading 3 Air leak in suction bubbles issuing from return fittings 4 Pump operating under speed low voltage 5 Plugged or restricted impeller F Noisy pump Check for 1 Air leak in suction causing rumbling in pump 2 Cavitation due to restrict...

Страница 12: ...BOMBAS CENTRIFUGAS MANUAL DEL USUARIO CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Страница 13: ... en este manual del propietario e indicadas en el equipo La inobservancia de las instrucciones puede causar lesiones corporales Este documento debe entregarse al propietario de la piscina el cual deberá conservarlo en un lugar seguro ADVERTENCIA Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la experiencia necesarios o con discapacidades físicas mentales o sensoriales pueden utilizar...

Страница 14: ... tierra Conexión de la bomba con un cable de H07RN F Prever un dispositivo diferencial de 30 mA destinado a proteger las personas contra los choques eléctricos provocados por una eventual ruptura de aislamiento eléctrico del equipo Prever una protección contra los cortacircuitos la definición del calibre se efectúa en función del valor tomado en la placa del motor Debe preverse un dispositivo de s...

Страница 15: ...o lubrificantes que no necesitan lubrificación posterior 3 Mantener el motor limpio y seco y asegurarse de que los orificios de ventilación estén libres de toda obstrucción 4 Puede producirse ocasionalmente una fuga en el cierre mecánico y en dicho caso hay que sustituirlo 5 Excepto para llevar a cabo actividades de limpieza las reparaciones revisiones y mantenimientos tienen que ser ejecutados po...

Страница 16: ...star tapona dos u ocasionar tomas de aire E Disminución del caudal En este caso verificar 1 Que no existe estrangulamiento o retención en las tuberías de aspiración o en el prefiltro que el diámetro de las tuberías es suficiente 2 Que no existe ningún estrangulamiento o retención en las tuberías de impulsión o en los filtros en este caso el manómetro en la impulsión indicara una subida de presión ...

Страница 17: ...CENTRIFUGAALPOMPEN GEBRUIKERSHANDBOEK BEWAAR DEZE HANDLEIDING ...

Страница 18: ...en Dit document dient aan de eigenaar van het zwembad te worden overhandigd en moet door de eigenaar op een veilige plaats worden bewaard WAARSCHUWING Dit apparaat mag alleen gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met mindere fysieke zintuiglijke of mentale vaardigheden of met een gebrek aan ervaring en kennis indien zij onder toezicht staan instructies hebben ontvangen en d...

Страница 19: ...iet goed meer zou zijn Zorgen voor een beveiliging tegen kortsluiting het kaliber dient te worden vastgesteld aan de hand van de waarde vermeld op het typeplaatje van de motor op iedere pool dient een voorziening met een opening van minimaal 3 mm te worden geplaatst voor het scheiden van de circuits De elektrische eenfasemotoren op onze pompen zijn voorzien van een thermische beveiliging die reage...

Страница 20: ...ie verder geen smering hoeven 3 De motor net en droog houden en er voor zorgen dat de ventilatieopeningen niet verstopt zijn 4 De mechanische sluiter kan soms een lek gaan vertonen en moet dan vervangen worden 5 Behalve voor schoonmaakactiviteiten dienen alle herstellings en onderhoudsbeurten uitgevoerd te worden door een door erkende onderhoudsagent of gelijkaardig gekwalificeerd personeel OVERWI...

Страница 21: ...jn of lucht kunnen laten binnendringen E Debietdaling Algemeen controleren 1 of er in de aanzuigleidingen of in de voorfilter geen verstopping of versmalling voorhanden is en ook of de diameter van de leidingen voldoende is 2 of er in de retourleidingen of in de filters geen verstoppingen of versmallingen voorkomen in dat geval zal de afvoermanometer een zeer sterke drukstijging aangeven 3 of er b...

Страница 22: ...ЦЕНТРОБЕЖНЫЙ НАСОС ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËß СОХРАНЯЙТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ ...

Страница 23: ...овреждениям Настоящий документ передается владельцу бассейна и владелец обязан сохранять данный документ в безопасном месте ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование чистка обслуживание устройства детьми старше восьми лет или лицами не обладающими достаточными знаниями и опытом лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями возможно только после соответствующего инструктажа и под н...

Страница 24: ...во защитного отключения управляемое дифференциальным током УЗО на 30 мА для защиты от поражения людей электрическим током при нарушении электрической изоляции Обеспечьте защиту от короткого замыкания номинальное значение зависит от значения указанного на табличке с заводскими характеристиками электродвигателя Установите устройство разделения цепей с 3 мм отверстием на всех полюсах В однофазных эле...

Страница 25: ...НЕНИЕ 1 Опорожните насос удалив сливные пробки положите их для хранения в фильтрующую сетку 2 Отсоедините электрические провода и трубные соединения храните насос в сухом хорошо проветриваемом помещении Или для обеспечения минимальных мер предосторожности Отсоедините электрические провода Удалите четыре болта при помощи которых кронштейн и электродвигатель прикреплены к фильтру корпусу Храните их ...

Страница 26: ...я или фильтр и нет ли утечек во всасывающем трубопроводе E Слабый поток Проверьте 1 Нет ли засорения или препятствий на фильтре или в линии всасывания не используется ли труба бассейна меньше требуемого размера 2 Нет ли засорения или препятствий в выкидной линии фильтра высокие показания расходомера 3 Нет ли утечек на всасывании пузыри на возвратной арматуре 4 Не понижена ли скорость работы насоса...

Страница 27: ...SANTRİFÜJLÜ POMPALAR KULLANICI EL KİTABI BU KİTABI SAKLAYIN ...

Страница 28: ...nağı geriliminin dağıtım ağınınkine karşılık geldiğinden ve güç kaynağı kablolarının pompanın güç ve akımı ile eşleştiğinden emin olun UYARI Bu kullanıcı el kitabı ve ekipman üzerindeki tüm talimatları okuyup takip edin ve uygulayın Talimatlara uymamak ciddi yaralanma veya ölüme neden olabilir UYARI Cihaz denetlendiklerinde veya içerilen tehlikeleri anladıklarında ve cihazın güvenli bir şekilde ku...

Страница 29: ...layın Güç verilerinin tanımı motor etiketinin üzerinde açıklanan değere bağlı olacaktır Tüm kutuplarında 3 mm açıklık bulunan bir devre ayırma cihazı tedarik edin Pompalarımıza uyarlanan tek fazlı motorlar termal korunma ile tedarik edilmiştir Bu korunma aşırı bir yük üzerinde veya motor bobininin anormal ısınması durumunda çalışır konuma gelir ve sargı ısınması düştüğünde otomatik olarak yeniden ...

Страница 30: ...ompayı kuru ve iyi havalandırılmış bir odada depolayın Ya da asgari önlem olarak elektrik kablo bağlantılarını ayırın Motor gövdesini Filtre Yuvaya bağlayan bağlantı parçasını tutan dört cıvatayı çıkarın ve pompayı kuru ve iyi havalandırılmış bir odada muhafaza edin Filtre Yuva gövdesini kapatarak koruyun NOT Motoru tekrar çalıştırmadan önce etraflıca temizleyin ve tortu birikinti vs den arındırın...

Страница 31: ...kısıtlanmış filtre ya da emiş hattı daha küçük boyutta havuz borulama sistemi 2 Tıkalı veya kısıtlanmış boşaltım hattı ya da filtre yüksek boşaltma manometresi okuma 3 Emiş gücünde hava sızıntısı geri dönüş rakorlarında kabarcık oluşması 4 Pompanın düşük hızda çalışması düşük gerilim 5 Tıkalı veya kısıtlanmış pervane F Pompa gürültülü ise şunları kontrol edin 1 Emiş gücünde pompada gürlemeye neden...

Страница 32: ...ntie Nominaal vermogen Spanning Frequentie Aantal fasen Stroomsterkte Condensator Vermogen en afstelling onder breker Tabel van mano meterhoogten bij een debiet 0 Pompa Tiferimento motore potenza nomi nale Voltaggio Frequenza numero fasi Amperaggio Condensatore Potenza e rego lazione interrut tore automatico Tabella delle altezze mano metriche ad erogazione 0 насос Мотор справки Номинальная сила Н...

Страница 33: ...Page 33 Rev C 1 3 2 4 5 6 11 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 17 ...

Страница 34: ...0E SPX8100E SPX8100E SPX8100E SPX8100E 12 6060XZ1 6060XZ1 6060XZ1 6060XZ1 6060XZ1 13 SPX81018Z1CKP SPX81025Z1CKP SPX81037Z1CKP SPX81055Z1CKP SPX81075Z1CKP SPX81110Z1CKP 14 SPX8100Z1 SPX8100Z1 SPX8100Z1 SPX8100Z1 SPX8100Z1 SPX8100Z1 15 SPX8100UNBPAK SPX8100UNBPAK SPX8100UNBPAK SPX8100UNBPAK SPX8100UNBPAK SPX8100UNBPAK 16 SPX8100UNSPAK SPX8100UNSPAK SPX8100UNSPAK SPX8100UNSPAK SPX8100UNSPAK SPX8100U...

Отзывы: