background image

bois pour le stand de bateau. Couvrir les arêtes recevant la coque de feutre ou de mousse 
plastique. 

PREPARATION DES PIECES MOULEES 
Les différents croquis présentent une partie hachurée sur les pièces moulés, isoler ou 
découper selon les indications. Observer que les demi-dossiers 31 sont découpés dans 
l'arriére-pont 21, figure D. La pièce 25 est retirée directement du plancher de cabine 30. Ces 
diverses découpes sont à pratiquer avec précaution. Découper les pièces 1, 25, 27, 28, 30, 31 
et 32 à la scie ou au couteau à balsa. Voir croquis B, C, D. Poncer les arêtes après avoir 
ajusté les diverses pièces entre elles. 

Remarque pour les pièces de bois 
Les quelques éléments de bois qui servent au montage du modèle sont à recouvrir de 2 ou 3 
couches de bouche-pores entrecoupées après séchage d'un ponçage au papier de verre fin. 
Poncer les arêtes afin d'assurer un meilleur collage.  

LA COQUE 

Montage du moteur (voir croquis A) 
L'arête supérieure du pont 1 est poncée avec une lime et du papier de verre. Percer un trou de 
4 mm de diamètre dans l'aileron d'arbre d'hélice pour le tube d'étambot et dans l'arrière pont 
pour le gouvernail, selon les indications fournies par les marques. Avant de mettre le moteur 2 
en place, il faut l'antiparasiter. Pour ce faire, souder le condensateur 3 en partage entre les 2 
pôles du moteur. Souder une des jambes du condensateur 4 à l'un des pôles et l'autre au 
carter préalablement poncé à l'endroit recevant la soudure - Croquis A1 - Souder enfin le 
câble de connexion 5. Desserrer hors du support de moteur 6 avec ses deux longerons 
longitudinaux 6a du panneau de bois, en coupant les côtes avec un couteau . Collez les deux 
longerons du support de moteur. Percer les trous et monter le moteur avec les vic 7 et les 
rondelles 8. Faites glisser sur l'arbre 9 avec une hélice pressée rondelle 11. Introduire l'arbre 9 
dans le tube d'étambot 10 avec un support d'huile de graissage. Introduire le tube d'étambot 
terminé par l'arrière dans l'aileron d'arbre de sorte qu'il demeure 45 mm environ hors de la 
coque (mesuré sans l'hélice) - Croquis A2 - Introduire la bague d'arrêt 13 sur l'arbre et y visser 
la vis sans tête 13a. Attention l'arbre doit tourner librement dans le tube d'étambot. Glisser 
l'accouplement élastique 14 sur l'arbre d'hélice et l'arbre moteur de façon à ce qu'il prenne 
environ 10 mm sur chacun des arbres.  
Ajuster l'ensemble et coller le tube d'étambot et le support moteur à l'aide de colle seconde. 
Coller ensuite les éléments 6 et 10 avec un bon apport de Stabilit Express dans la coque. 
Préparer le support de tube d'étambot 15 comme indiqué sur le plan (croquis H) en 
assemblant deux chutes d'ABS de 1 mm d'épaisseur coupées à bonnes dimensions, puis 
ajuster comme présenté sur le croquis A2 et coller. 

Montage de l'ensemble de gouvernail 
Couper le support de palier de governail 16 comme indiqué sur le plan et netoyer. Percer un 
trou de 4 mm de Ø pour le palier 17 de façon à ce que le support coince légèrement sur le 
palier. Introduire le palier 17 par-dessous de façon à ce que le joint affleure sous la coque à 
l'extérieur. 
Enduire le palier 17 à l'intérieur à l'aide de Stabilit Express, glisser le support 16 de façon à ce 
que les extrémités s'appuient sur le fond de cale. Retourner la coque et la poser sur le 
chantier. Introduire la mèche du gouvernail 18 et l'ajuster en bonne position dans l'axe 
longitudinal du canot de farçon perpendiculaire jusqu'à sèchage de la colle, étayer la mèche à 
l'aide de chutes. 
Retirer le gouvernail. Coller l'ectrémité du support de palier à la coque et le palier au support à 
l'aide de Stabilit Express. Limer légèrement l'extrémité de la mèche à l'aide d'une lime plate - 
voir eroquis A3 - afin Qu'ultérieurement la vis 24 ait une meilleure tenue. Glisser la rondelle 19 
et la bague 20 et remetre la mèche de gouvernail en place. Introduire la rondelle 21 sur 
l'extrémité supérieure de la mèche. Dans le levier de direction 22 on glisse et bague d'arrêt 23 
munie de la vis creuse 24. Mettre le palonnier en place sur l'extrémité de la mèche et ajuster 
de façon à ce que l'un des bras du palonnier soit exactement perpendiculaire à l'axe 

Содержание Katja

Страница 1: ...edoch erforderliches Zubehör für Freifahrt Stück Bezeichnung Stückl Nr 1 Taschenlampenbatterie 38 2 Anschlussklemme Büroklammer 39 1 Schalter im Elektrofachhandel erhältlich 40 Nicht enthaltenes jedoch erforderliches Zubehör für RC Betrieb Stück Bezeichnung Stückl Nr Best Nr 1 Fernsteueranlage ab 2 Kanälen in 43 44 46 roF2201 Verbindung mit einem Servo und 79054 kleinem Empfänger 49 50 1 Fahrtregl...

Страница 2: ...eifen der Schnittkanten erfolgt beim Einpassen des jeweiligen Teils Hinweis zu den Holzteilen Die wenigen Holzteile die beim Bau des Modells benötigt werden sind jeweils vor dem Einkleben zwei bis drei Mal mit Porenfüller zu grundieren Zwischen den Anstrichen die Teile mit feinem Glaspapier überschleifen Klebekanten werden aufgeraut um eine bessere Verbindung zu gewährleisten Der Rumpf Einbau der ...

Страница 3: ...au rechtwinklig zur Schiffslängsachse steht Das Ruder muss sich dabei genau in der Stellung Geradeausfahrt befinden Ruder jetzt von unten leicht andrücken und Inbusschraube festziehen Das Deck Zeichnung D Am ausgetrennten Deck 27 wird die Klebekante so verputzt dass es spaltfrei auf den Rumpf aufgesetzt werden kann Nach Zeichnung B wird die Auflage 25 vom Kabinenboden 30 abgetrennt und die Schnitt...

Страница 4: ...ile An den Stellen wo jetzt Klampen Hupen und der Fuß des Flaggenstocks auf das Deck aufgeklebt werden muss der Lack abgekratzt werden da der Klebstoff sonst nicht haftet Die vier Belegklampen 33 werden gemäß Explosions Zeichnung auf dem Deck verklebt Im Deck zwei Löcher Ø 2 mm bohren und Hupe 34 unter Zugabe von Klebstoff einsetzen Der Fuß des Flaggenstockes 35 wird achtern außermittig auf dem De...

Страница 5: ...ungen zu vermeiden wird das obere Ende des Antennendrahtes quadratisch oder rund abgebogen Antenne durch die Bohrung im Deck stecken gemäß Zeichnung A unteres Ende als Antennenfuß mit Stabilit Express auf die Abstützung 16 leimen Empfängerantenne auf 15 cm Länge kürzen und Stecker 52b anlöten Stecker und Buchse verbinden Das Modell ist somit fertiggestellt Funktionsprobe Boot in den Ständer setzen...

Страница 6: ...u Fertigteil 4 34 Hupe Ku Fertigteil 2 35 Flaggenstock mit Fuß Ku Fertigteil 1 mit Messingniet 36 Flagge BRD Stoff Fertigteil 1 37a Akku Halteleiste RC Vers Ku 8x8 an RC Platte 1 H Profil anpassen 37b Batterie Halteleisten Ku 8x8x80 4 H Profil 38 Taschenlampenbatterie 4 5V 4 nicht enthalten 39 Anschlussklemme Metall Fertigteil 2 nicht enthalten Büroklammer 40 Schalter Fertigteil 1 nicht enthalten ...

Страница 7: ...A A B C 6 6a 6a 6 6a 6a 6 3 47nF 2 4 10nF 14 32 28 32 28 31 30 27 ...

Страница 8: ...27 25 41 42 47 48 22 35 ...

Страница 9: ...ols Balsa knife scissors fretsaw with accessories drills soldering iron with accessories files screwdriver combination pliers sandpaper paintbrush clothes pegs masking tape Paints sanding sealer for sealing wooden parts paints and thinners for colour finishing All plastic parts should be washed down with white spirit before painting For masking use sellotape or maskingtape Recommended glues Stabil...

Страница 10: ...5 is made up from two 1 mm thick strips of scrap ABS as shown on the plan drawing H Trim it to fit according to drawing A2 and glue it in place Rudder installation Cut out the rudder support 16 from the laser sheet and clean up the edges Now fit the rudder bush 17 from the underside leaving the flange on the outside Apply Stabilit Express to the bush 17 from the inside and slide support 16 onto it...

Страница 11: ...in floor is painted separately Ghiant RC color spray paints are ideal for this model Remove traces of grease from the plastic by washing the whole surface of the boat with white spirit Die cut red masking pieces are supplied for the window panes and the sun roofs When applying these masks take care that their edges line up with the window outlines Press the edges down well The kit box illustration...

Страница 12: ...plate for position Bend steering pushrod 47 to shape and connect it to the servo output arm and the tiller Fit the collar 48 and set the servo to neutral Set the rudder for straight ahead and tighten the cheese head screw 48a in the collar Fit the receiver 49 and connect up the R C system Connect the drive battery 51 and the motor 2 to the speed control 42 Make up the aerial 52 if needed Modern 2 ...

Страница 13: ...upport Plywood 4 mm 1 laserpart 17 Rudder bush Brass 3 2 mm I D 1 Hollow rivet 18 Rudder with shaft Brass Pl Ready made 1 19 Washer Brass 3 2 mm I D 1 20 O Ring Rubber 3 mm I D 1 21 Washer Brass 3 2 mm I D 1 22 Tiller Plastic Ready made 1 23 Collar Steel 3 1Ø x 7Ø x 5 mm 1 24 Allen head screw Steel M3 x 10 mm 1 25 Support flange Plastic 1 vac moulded 1 Two parts 26 Reinforcement strip Plastic 1 tr...

Страница 14: ...h Ready made 1 Not included 46 Switch Ready made 1 Not included 47 R C steering pushrod Steel 0 8 x 40mm 2 48 Collar Steel 3 1Ø x 7Ø x 5 mm 1 48a Cheesehead screw Steel M3 x 5 mm 1 49 Receiver Ready made 1 Not included 50 Receiver battery Ready made 1 Not included 51 Main drive battery 7 2 V 1 2 Ah 1 Not included 52 Areial Steel 0 8Ø x 500 mm 1 Not included 52a Insulated socket Ready made 1 Not in...

Страница 15: ...it récepteur 49 50 1 régulateurs de vitesse électroniques 45 67051 1 Accu de propulsion 51 667218 1 Corde à piano de 0 8 mm de Ø 52 pour l antenne moins 2 4 GHz 1 Chargeur 1 Fiche femelle avec isolation 52a 1 Fiche mâle avec isolation 52b 1 Moteur 2 42235 1 Jeu de filtres antiparasites 3 4 42128 1 Câble de connexion moteur 5 OUTILLAGE ET MATERIAUX NECESSAIRES Couteau à balsa paire de ciseaux scie ...

Страница 16: ... l aileron d arbre de sorte qu il demeure 45 mm environ hors de la coque mesuré sans l hélice Croquis A2 Introduire la bague d arrêt 13 sur l arbre et y visser la vis sans tête 13a Attention l arbre doit tourner librement dans le tube d étambot Glisser l accouplement élastique 14 sur l arbre d hélice et l arbre moteur de façon à ce qu il prenne environ 10 mm sur chacun des arbres Ajuster l ensembl...

Страница 17: ...ort moteur 6 et la baguette de maintien et coller à l aide de Stabilit Express sur le fond de cale Assemblage coque pont Pour pouvoir coller solidement et régulièrement le pont travailler les extrémités de quelques pinces à linge de façon à ce que l adhesif ne puisse glisser sur la coque et le pont voir croquis D Joindre la coque et le pont ajuster et fixer à l aide des pinces à linge Coller d abo...

Страница 18: ...servo Coller la baguette de maintien 37a en haut voir sa position sur le croquis de la platine RC Courber la tringlerie de direction 47 l introduire dans le palonnier de servo et le levier de direction Glisser la bague d arrêt 48 amener le servo en position neutre et le gouvernail parfaitement dans l axe longitudinal du bateau et serrer la vis à tête cylindrique 48a dans la bague d arrêt Connecter...

Страница 19: ...uc Ø 1 x Ø 5 x 30 1 15 Etai de tube d étambot Plast 1 selon plan 2 d une chute 16 Support palier de gouvernail CTP 3 selon plan 1 17 Palier de gouvernail Laiton Ø 3 2 intérieur 1 Rivet 18 Gouvernail avec mèche Laiton terminé 1 Plast 19 Rondelle Laiton Ø 3 2 intérieur 1 20 Bague Caoutchouc Ø 3 intérieur 1 21 Rondelle Laiton Ø 3 2 intérieur 1 22 Levier de direction Plast terminé 1 23 Bague d arrêt A...

Страница 20: ... 45 Inverseur terminé 1 non contenu 46 Interrupteur terminé 1 non contenu 47 Tringlerie de direction Acier Ø 1 5 x 40mm 2 48 Bague d arrel Acier Ø 3 1 x 7 x 5 1 48a Vis à tête cylindrique Acier M3 x 5 1 49 Récepteur terminé 1 non contenu 50 Alimentation récepteur terminé 1 non contenu 51 Alimentation moteur 6 V 1 2 Ah 1 non contenu 52 Antenne Acier 0 8 x 500 1 non contenu 52a Fiche femelle avec is...

Отзывы: