background image

21

RU

Использование инструмента согласно его 

проектированию и данным инструкциям.

Данный инструмент может вызвать синдром 

вибрации рук, если пользоваться им 

неправильно.

 

ВНИМАНИЕ:

 Если быть точным, оценка 

уровня воздействия в реальных условиях 

использования должна также учитывать все части 

рабочего цикла, такие как время, когда инструмент 

выключен и когда он работает вхолостую, но 

фактически не выполняет работу. Это может 

значительно снизить уровень воздействия в течение 

всего рабочего периода.

Помогайте минимизировать риск вибрации и шума.

Всегда используйте острые зубила, сверла и лезвия.

Поддерживайте данный инструмент в соответствии с 

данными инструкциями и тщательно смазывайте его 

(при необходимости).

Если инструмент будет использоваться регулярно, 

приобретите антивибрационные и шумовые 

аксессуары.

Запланируйте график работы, чтобы разбить любое 

использование инструмента с высокой вибрацией на 

несколько дней.

ИНФОРМАЦИЯ О 

ВИБРАЦИИ (РЕЗКА 

ПЛИТКИ)

Суммарные значения вибрации (трехкомпонентная 

векторная сумма), определенные согласноEN 

60745:
Измеренная 

вибрация

Резка плитки: a

h

 = 6.91 m/s

2

Погрешность K = 1.5m/s²

Заявленное общее значение вибрации может 

использоваться для сравнения инструментов 

между собой, а также для предварительной оценки 

воздействия.

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

 Значение вибрации 

при фактическом использовании 

электроинструмента может отличаться от 

заявленного значения в зависимости от того, как 

инструмент используется: 

Как используется инструмент, и какие материалы 

подвергаются резке или сверлению.

Хорошее состояние инструмента и его хорошее 

обслуживание.

Использование правильного аксессуара для 

инструмента и обеспечение его остроты и хорошего 

состояния.

Крепость удержания рукояток и использование 

антивибрационных аксессуаров.

Используется ли инструмент в соответствии с его 

предназначением и этими инструкциями.

Этот инструмент может вызвать тремор 

рук при его неправильном использовании.

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:

 Чтобы быть точной, 

оценка уровня воздействия в реальных 

условиях использования должна также учитывать 

все части рабочего цикла, такие как время, когда 

инструмент выключен и когда он работает на 

холостом ходу и не выполняет работу. Это может 

значительно снизить уровень воздействия за весь 

рабочий период.

Помогает минимизировать риск возникновения 

тремора рук.

ВСЕГДА используйте острые резцы, сверла и 

режущие диски.

Обслуживайте этот инструмент в соответствии с 

этими инструкциями и хорошо смазывайте (при 

необходимости) 

При регулярном использовании инструмента - 

приобретите антивибрационные аксессуары.

Планируйте ваш рабочий график так, чтобы 

распределить использование инструмента с 

наибольшей вибрацией на несколько дней.

АКСЕССУАРЫ

KU436P

Режущий диск TCT: 24T для 

дерева(KA8383)

1

Режущий диск HSS: 60T для тонкой 

листовой стали и алюминия, труб ПВХ, 

пластмасс(KA8382)

1

Алмазный диск: 60G для бетона, 

мрамора, плитки, цементной 

плиты(KA8381)

1

Параллельная направляющая

1

Вакуумный переходник

1

Шестигранный гаечный ключ

1

Мы рекомендуем Вам приобрести аксессуары, 

перечисленные в приведенном выше списке, в 

том же магазине, где продавался инструмент. 

Обратитесь к упаковке для получения 

дополнительной информации. Персонал магазина 

может помочь Вам и дать совет.

ИНСТРУКЦИИ ПО 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Перед использованием 

инструмента внимательно прочитайте 

инструкцию.

ПРЕДУСМОТРЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Инструмент предназначен для продольной и 

поперечной резки дерева и других материалов по 

прямой, когда инструмент прочно закреплен на 

обрабатываемом предмете.

СБОРКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Операция

Рисунок

Содержание KU436P

Страница 1: ...KU436P Compact Circular Saw EN P06 Циркулярная пила RU P14 ...

Страница 2: ...1 8 2 3 4 7 12 6 16 20 17 10 18 9 5 11 ...

Страница 3: ...45o 0o A 14 13 19 15 2 1 C2 E1 D1 D2 B C1 1 2 ...

Страница 4: ...2 1 45o 0o 45O G1 E1 F D2 3 E2 ...

Страница 5: ...G1 G2 H ...

Страница 6: ...ack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enable...

Страница 7: ...de Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken b When blade is binding or when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in ...

Страница 8: ...d bystanders away from the plane of the rotating wheel and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged wheels will normally break apart during this test time j Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and shop apron capable of stopping small abrasive or...

Страница 9: ... create frequent kickback and loss of control f Do not jam the wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage g When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool ...

Страница 10: ...X 1 2 mm X 9 5 mm X 24T HSS blade 115 mm X 1 2 mm X 9 5 mm X 60T Abrasive cutting disc 115 mm X 1 6 mm X 9 5 mm X 60G Cutting capacity Cutting Depth at 90 46 mm Cutting Depth at 45 30 mm Arbor Size 9 5 mm Recommended maximum material thickness Wood 46 mm Aluminum 2 5 mm PVC pipe diameter 46 mm Tile 12 mm Sheet steel 0 5 mm Protection class ll Bare tool weight 2 3 kg Spindle thread size M6 Saw blad...

Страница 11: ...l can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used dependant on the following examples and other variations on how the tool is used How the tool is used and the materials being cut or drilled The tool being in good condition and well maintained The use the correct accessory for the tool and ensuring it is sharp and in good condition The tightness of the grip on th...

Страница 12: ...TAIN TOOLS WITH CARE Remove the plug from the socket before carrying out any adjustment servicing or maintenance Keep tools sharp and clean for better and safer performance Follow instructions for lubricating and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have repaired by authorized service facility Your power tool requires no additional lubrication or maintenance There ar...

Страница 13: ... is set Sawdust accumulated at the rear of the base Shake out sawdust Consider connecting a vacuum for dust collection Blade spins or slips Blade is not tightly engaged with the spindle Remove the blade and reassemble it as described in INSTALL CHANGE THE BLADE section Blade will not cut a straight line Blade is dull Blade is not mounted properly Saw is not being guided properly Mount a new sharp ...

Страница 14: ...единения электроинструмента Держите шнур вдали от тепла масла острых краев или движущихся частей Поврежденные или запутанные шнуры повышают риск поражения электрическим током e При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте удлинитель предназначенный для использования на открытом воздухе Использование шнура подходящего для использования на открытом воздухе снижает риск поражения ...

Страница 15: ...инструмента для операций отличающихся от предназначенного использования может привести к опасной ситуации h Следите чтобы ручки и поверхности захвата сухими чистыми от масла и жира Скользкие ручки и поверхности захвата не позволяют безопасно обращаться с инструментом и контролировать его в непредвиденных ситуациях 5 ОБСЛУЖИВАНИЕ a Обслуживайте свой инструмент только с помощью квалифицированного сп...

Страница 16: ...ие панели чтобы минимизировать риск защемления и отдачи Большие панели провисают под собственным весом Подставки должны быть размещены под панелью с обеих сторон около линии разреза и около края панели д Не используйте тупые или повреждённые лезвия Не заточенные или неправильно установленные лезвия создают узкий пропил вызывающий чрезмерное трение скрепление лезвий и отдачу е Перед резкой рычаги р...

Страница 17: ...ользуйте изношенные армированные диски от электроинструментов большего размера Диски предназначенные для электроинструмента большего размера не подходят для большей скорости меньшего инструмента и могут прогореть g Наружный диаметр и толщина вашего аксессуара должны соответствовать номинальной мощности электроинструмента Неправильно подобранные аксессуары не могут быть должным образом закрыты пред...

Страница 18: ...скакиванию диска Диск может отскочить в сторону от оператора или в направлении оператора в зависимости от направления движения диска в точке заклинивания Абразивные диски в этих условиях также могут сломаться Отдача является результатом неправильного использования электроинструмента и или неправильных рабочих процедур или условий и ее можно избежать приняв надлежащие меры безопасности приведенные ...

Страница 19: ...ы уменьшить риск травм пользователь должен прочитать руководство по эксплуатации Двойная изоляция Предостережение Наденьте защиту для слуха Наденьте защиту для глаз Наденьте пылезащитную маску Перед выполнением любых работ на самом инструменте отключите сетевой штекер из силовой розетки Носите защитные перчатки Дерево Металл Алюминий Неправильно Правильно Заблокировано Разблокировано Абразивный ре...

Страница 20: ...pA 77 3 dB A Измеренная мощность звука LwA 88 3dB A KPA KWA 3 0dB A Использовать средства защиты слуха ИНФОРМАЦИЯ О ВИБРАЦИИ РЕЗКА ДЕРЕВА РЕЗКА МЕТАЛЛА Суммарные значения вибрации трехкомпонентная векторная сумма определенные согласноEN 62841 Измеренная вибрация Резка дерева ah W 6 82 m s2 Погрешность K 1 5m s Резка металла ah M 5 63 m s2 Погрешность K 1 5m s Заявленное общее значение вибрации и з...

Страница 21: ...рошего состояния Крепость удержания рукояток и использование антивибрационных аксессуаров Используется ли инструмент в соответствии с его предназначением и этими инструкциями Этот инструмент может вызвать тремор рук при его неправильном использовании ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Чтобы быть точной оценка уровня воздействия в реальных условиях использования должна также учитывать все части рабочего цикла такие к...

Страница 22: ...лит и т д Используйте только рекомендованные режущие диски для пил БЕРЕЖНО УХАЖИВАЙТЕ ЗА ИНСТРУМЕНТОМ Отсоединяйте шнур от источника питания перед выполнением любых регулировок ухода или обслуживания Поддерживайте остроту и чистоту инструментов для лучшего и безопасного функционирования Следуйте инструкциям по смазке и замене аксессуаров Периодически проверяйте шнур питания инструментов и в случае...

Страница 23: ...ей части основания Вытряхните опилки Советуем подключить пылесос для сбора пыли Режущий диск прокручивается или проскальзывает Режущий диск не прочно закреплен на шпинделе Снимите режущий диск и установите его снова в соответствии с инструкциями раздела УСТАНОВКА ЗАМЕНА РЕЖУЩЕГО ДИСКА Режущий диск не пропиливает по прямой линии Режущий диск тупой Режущий диск неправильно установлен Пила плохо напр...

Страница 24: ...ОО ПОЗИТЕК ЕВРАЗИЯ Адрес Российская Федерация 117342 г Москва ул Бутлерова д 17 этаж 3 ком 67 Страна производства КНР Изготовитель Позитек Технолоджи КНР Ко Лтд Адрес Донгванг Роуд 18 Сучжоу Индастриал Парк Цзянсу КНР Срок службы изделия 6 лет Срок гарантии 3 года Дата производства изделия указана на изделии Телефон сервисной службы ООО ПОЗИТЕК ЕВРАЗИЯ 7 495 136 83 96 Электронная почта service ru ...

Отзывы: