background image

135

Hu

Biztonsági 

óvintézkedések

   

 

Általános & kiegészítő biztonsági 

óvintézkedések

 

FIGYELEM: Olvasson el minden 

biztonsági figyelmeztetést és valamennyi 

utasítást.

 

A figyelmeztetések és utasítások 

figyelmen kívül hatása áramütést, tüzet és/vagy 

súlyos sérülést eredményezhet.

A készülék biztonságos működtetése 

érdekében figyelmesen olvassa el az 

utasításokat.

Őrizzen meg minden figyelmeztetést és 

utasítást, a jövőben szüksége lehet ezekre.

-  Ez a keszulek nincs arra előiranyozva, hogy 

azt olyan szemelyek (beleertve a gyerekeket) 

hasznaljak, akiknek a fizikai, erzekelesi, 

vagy ertelmi kepessegeik korlatozottak, vagy 

nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik, 

illetve tudasuk, kiveve ha az ilyen szemelyekre 

a biztonsagukert felelős mas szemely felugyel, 

vagy utasitasokat ad arra, hogyan kell hasznalni 

a keszuleket. 

-   Gyerekeket nem szabad a keszulekkel 

felugyelet nelkul hagyni, nehogy a keszulekkel 

jatsszanak.

-   A készülék kizárólag a vele együtt szállított 

táppal használható.

FONTOS 

HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL 

ŐRIZZE MEG, KÉSŐBB SZÜKSÉGE LEHET RÁ

A biztonságos működtetés gyakorlata 

Tájékozódás

a)  Figyelmesen olvassa el az utasításokat. 

Győződjön meg arról, hogy megértette az 

utasításokat, és hogy megbarátkozott a 

vezérlésekkel és a gép megfeleő használatával;

b)  Soha ne hagyja, hogy a fűnyírót olyan 

gyermekek vagy felnőttek használják, akik 

nem ismerik ezeket az utasításokat. A helyi 

szabályozások korlátozhatják a működtető 

életkorát;

c)  A más személyek által elszenvedett 

balesetekért, illetve a más tulajdonában 

keletkezett károkárt a kezelő vagy a felhasznaló 

felel. 

Előkészületek

a)  Bizonyosodjon meg a behatároló huzal 

előírásszerű telepítéséről.

b)  Időnként vizsgálja meg a gép számára 

kijelölt munkavégzési övezetet, és távolísa 

el a köveket, ágakat, huzalmaradványokat, 

csontokat és idegen tárgyakat.

c)  Időnként vizuálisan ellenőrizze a kések, a 

késrögzítő csavarok és a fűnyíró részegység 

állapotát, kopás vagy károsodás jeleit keresve. 

A kopott vagy sérült késeket és csavarokat az 

egyensúly megőrzése végett mindig párban 

cserélje.

d)  Többkéses készülékek esetében figyeljen arra, 

hogy az egyik kést elforgatva a többi kés is 

forogni kezdhet.

e)  FIGYELEM! A fűnyíró robotot nem szabad 

védők nélkül működtetni.

Előkészületek

1. Általánosságok

a)  Soha ne működtesse a fűnyírót, ha a védője 

megsérült, illetve a biztonsági eszközök, például 

terelők és/vagy fűtartályok nélkül.

b)  A kezeit és a lábait sohase tegye a forgó 

alkatrészek közelébe vagy azok alá. Maradjon 

távol az ürítőnyílástól;

c)  Sohase emelje fel es sohase vigye a kerti 

kisgépet műkodő motorral;

d)  A gépen található leállító eszközt használja;

-  a beékelődések elhárítása előtt,;

-  mielőtt a kerti kisgépet ellenőrizné, 

megtisztítaná vagy azon valamilyen munkát 

végezne.

e)  Tilos a robotizált fűnyírógép eredeti 

konstrukciójának a módosítása. Minden 

módosítás az ön saját kockázatára történik.

f)   A robotizált fűnyírót az utasításoknak 

megfelelően indítsa el. Ha a Power gomb be 

van kapcsolva, tartsa távol a kezeit és a lábait 

a forgó késektől. A kezeit és a lábait soha ne 

tegye a fűnyírógép alá.

g)  Soha ne emelje fel és ne hordozza a robotizált 

fűnyírógépet a Power gomb megnyomása után.

h)  A robotizált fűnyírógép munkavégzési 

viselkedését nem ismerő személyeknek ne 

engedélyezze a gép használatát.

i)   Semmit se helyezzen a robotizált fűnyírógépre 

vagy töltőbázisára.

j)   Tiltsa meg a robotizált fűnyírógép használatát, 

ha a késtárcsa vagy a készülékház károsodott. 

A gépet sérült tárcsákkal, csavarokkal, anyákkal 

vagy kábelekkel sem szabad használni.

k) Ha nem szándékszik használni a robotizált 

gépet, ne feledje mindig kikapcsolni. Ezt 

a robotizált fűnyírógépet csak akkor lehet 

használni, ha aktiválták az áramellátási 

kapcsolóját és bevitték a helyes PIN-kódot.

Содержание Mission KR112

Страница 1: ...Owner s Manual ...

Страница 2: ...135 Priručnik zaupotrebu P147 Kullanıcı el kitabı P159 KR112 KR113 En De Fr I Es Nl Pl Cz Sk Sl Pt Hu Hr Tr En De Fr I Es Nl Pl Cz Sk Sl Pt Hu Hr Tr Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Instrukcja oryginalna Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Izvorna navodila Manual original Eredeti...

Страница 3: ...ed without the guard in place Operation 1 General a Never operate the appliance with defective guards or without safety devices for example deflectors in place b Do not put hands or feet near or under rotating parts Keep clear of the discharge opening at all times c Never pick up or carry an appliance while the motor is running d Operate the disabling device from the appliance Before clearing a bl...

Страница 4: ...e mower by the handle at the rear under the mower Carry the mower with the blade disc away from the body Safety Warnings for battery pack inside the tool a Do not dismantle open or shred battery pack b Do not short circuit a battery pack Do not store battery packs haphazardly in a box or drawer where they may short circuit each other or be short circuited by conductive materials When battery pack ...

Страница 5: ...g device before working on or lifting the machine WARNING Do not ride on the machine Class III appliance Waste electrical products must not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authorities or retailer for recycling advice Do not dispose of batteries Return exhausted batteries to your local collection or recycling point Do not burn Do not e...

Страница 6: ...6 EN Component list 10 26cm inch 10 2 4 0 0 09 00PM Wed 11 29 2017 10 26cm inch 10 2 4 0 0 3 4 5 2 1 6 14 16 18 21 24 25 20 22 10 9 19 17 13 12 11 23 15 7 8 ...

Страница 7: ...resentative of Robotic Lawnmower KR112 KR113 Rated voltage 20V Max No load speed 2200 min Cutting area 1500m2 2000m2 Cutting diameter 22cm Cutting height 30 60mm Cutting height positions 4 Battery type Lithium ion Battery model KA0102 KA0103 Charging time approx 1 4hrs 2hrs Charger model KA0202 KA0203 Charger rating Input 100 240V 50 60Hz 90W Output 20V 3 0A Machinery weight 12 6kg Protection degr...

Страница 8: ... 1 1 Charger KA0202 KA0203 1 1 Connector 2 2 We recommend that you purchase genuine accessories listed in the above list from the same store that sold you the tool Refer to the accessory packaging for further details Store personnel can assist you and offer advice Intended Use The garden product is intended for domestic lawn mowing It is designed to mow often maintaining a healthier and better loo...

Страница 9: ...Each blade of your MissionTM has 2 cutting edges The blade turning disc will make forward and reverse rotation at random to use both cutting edges and minimize the frequency of replacing the blades Each cutting blade will last up to 2 months when it is programmed to mow every day Always check to see if the blades are chipped or damaged and replace them if they are When the cutting blades are dull ...

Страница 10: ...de down to expose its underside Here you will see the blade disc the chassis and the front wheel and driving wheels Clean everything thoroughly with a soft brush or moist rag WARNING NEVER clean the underside of MissionTM with running water Component damage can occur Rotate the blade disc to ensure it rotates freely Check the blades spin freely around the fixing screws Remove any obstructions IMPO...

Страница 11: ...horoughly clean your MissionTM Fully charge the battery Turn the power off To maximize the battery life fully charge the battery before storage during winter WARNING Protect the underside of MissionTM from water NEVER store MissionTM upside down outdoors The boundary wire can be left in the ground although its ends should be protected such as placed in a tin can with grease If the charging base is...

Страница 12: ...the connectors NOTE Do not pull by the cables Hold the connectors and release the latch 4 Connect a new original battery by attaching the connectors until they click into position 5 Fit the battery as shown Place the cover back in its position and tighten the screws 2 1 2 ...

Страница 13: ...ry wire MissionTM does not mow an area within a boundary wire zone MissionTM reverses or rotates erratically near the boundary wire The boundary wire of another MissionTM or another branded robotic mower is positioned too closely Ensure your MissionTM boundary wire has at least 1m of spacing between the neighboring boundary wire The boundary wire has been installed with acute angles Check the boun...

Страница 14: ...14 EC amended by 2005 88 EC Conformity Assessment Procedure as per Annex V Measured Sound Power Level 59 2 dB A Declared Guaranteed Sound Power Level 60 dB A Standards conform to EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 107 2015 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 2015 EN 55011 2016 EN 61558 1 2005 A1 2...

Страница 15: ... auswechseln um Unwuchten zu vermeiden d Achten Sie darauf dass bei Geräten mit mehreren Klingen ein Klingensatz durch den anderen in Rotation versetzt werden kann e WARNUNG Der Rasenmäher darf nicht betrieben werden wenn der Schutz nicht angebracht ist Betrieb 1 Allgemeine Sicherheitshinweise a Betreiben Sie das Gerät niemals mit defektem Schutz oder ohne installierte Sicherheitsvorrichtungen wie...

Страница 16: ...nsport vom oder innerhalb des Arbeitsbereichs a Drücken Sie die STOP Taste um den Mäher zu stoppen b Sie wählen den vierstelligen PIN aus wenn Sie den Mäher das erste Mal benutzen c Schalten Sie den Roboter Rasenmäher immer aus wenn Sie diesen tragen möchten d Den Mäher an seinem Griff ganz hinten unten tragen Halten Sie den Messerteller beim Tragen des Mähers vom Körper weg Sicherheitshinweise be...

Страница 17: ...n oder die Maschine anheben WARNUNG RASENMÄHROBOTER darf nicht als Transportmittel missbraucht werden Gerät der Klasse III Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft Akku nicht in den Haushaltsmüll geben Bringen ...

Страница 18: ...18 De Komponenten 10 26cm inch 10 2 4 0 0 09 00PM Wed 11 29 2017 10 26cm inch 10 2 4 0 0 3 4 5 2 1 6 14 16 18 21 24 25 20 22 10 9 19 17 13 12 11 23 15 7 8 ...

Страница 19: ...äsentiert den Rasenmähroboter KR112 KR113 Nennleistung 20V Max Leerlaufdrehzahl 2200 min Schneidebereich 1500m2 2000m2 Schnittbreite 22cm Schnitthöhe 30 60mm Schnitthöhenverstellung 4 Batterietyp Lithium ion Akkumodell KA0102 KA0103 Ladezeit Ca 1 4hrs 2hrs Ladegerätmodell KA0202 KA0203 Leistung des Ladegeräts Eingang 100 240V 50 60Hz 90W Ausgang 20V 3 0A Gewicht 12 6kg Schutzklasse III III App Y Y...

Страница 20: ... beziehen bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug oder Gartengerät gekauft haben Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile Auch Ihr Fachhändler berät Sie gerne Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt ist bestimmt für das Rasenmähen im privaten Bereich Er ist zum häufigen Mähen bestimmt er hält Ihren Rasen gesund und dieser wird gepflegter aussehen als je zuvor Je nach Gr...

Страница 21: ...tattet Die rotierenden Klingen macht willkürliche Vor und Rückwärtsbewegungen damit beide Seiten der Klingen genutzt werden Dadurch kann die Häufigkeit beim Wechseln der Schneidklinge minimiert werden Die einzelnen Messer halten bis zu 2 Monate wenn täglich gemäht wird Schauen Sie immer nach ob die Messer angeschlagen oder anderweitig beschädigt sind falls ja wechseln Sie die Messer aus Wenn die M...

Страница 22: ...esserteller den umgebenden Motorgehäuserahmen sowie die Vorderräder und Antriebsräder Reinigen Sie alles gründlich mit einer weichen Bürste oder mit einem feuchten Lappen WARNUNG Reinigen Sie NIEMALS die Unterseite des MissionTM mit fließendem Wasser Es können Schäden an den Komponenten auftreten Wichtig Entfernen Sie sämtliche auch die kleinsten Rückstände damit es nicht zu Rissen in der Messersc...

Страница 23: ...aden Sie den Akku komplett auf Schalten Sie das Gerät ab Zum Maximieren der Lebensdauer des Akkus wird empfohlen den Akku vor dem Lagern im Winter voll aufzuladen WARNUNG Schützen Sie die Unterseite des MissionTM vor Wasser Lagern Sie den MissionTM NIEMALS draußen falsch herum Das Begrenzungskabel kann im Boden verbleiben seine Enden sollten Sie jedoch vor der Witterung schützen zum Beispiel indem...

Страница 24: ...t an den Drähten ziehen Halten Sie die Verbindungen fest und lösen Sie den Riegel 4 Verbinden Sie eine neue Original Batterie indem Sie die Verbindungen zusammenbringen bis diese in Position sind 5 Montieren Sie den Akku wie abgebildet Platzieren Sie die Abdeckung erneut in ihre Position und ziehen Sie die Schrauben gut an 2 1 2 ...

Страница 25: ...Begrenzungskabels Der MissionTM mäht einen Bereich außerhalb des Begrenzungskabelbereichs Der MissionTM dreht sporadisch am Begrenzungskabel um bzw fährt zurück Der Begrenzungsdraht eines anderen MissionTM oder eines anderen Marken Rasenroboters ist zu nahe positioniert Stellen Sie sicher dass der Begrenzungsdraht Ihres MissionTM mindestens 1m vom benachbarten Begrenzungsdraht entfernt ist Der Beg...

Страница 26: ... Grasschnitt den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2000 14 EC geändert durch 2005 88 EC 2014 53 EU 2000 14 EC geändert durch 2005 88 EC Konformitätsbewertungsverfahren nach Annex V Gemessene Schallleistung 59 2 dB A Garantierte Schallleistung 60 dB A Normen EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 107 2015 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 62233 2...

Страница 27: ...é de coupe pour vous assurer qu ils ne sont ni usés ni endommagés Afin de préserver l équilibre de la machine changez toujours les lames et leurs boulons en même temps d Sur les appareils comportant plusieurs arbres veuillez noter que la rotation d une lame peut entraîner la rotation des autres lames e ATTENTION Ne faites jamais fonctionner l appareil si l une de ses protections est défectueuse ou...

Страница 28: ...riphériques à un circuit d alimentation protégé par un dispositif de courant résiduel RCD avec un courant de déclenchement ne dépassant pas 30 mA Risques résiduels Pour éviter les blessures porter des gants de protection lors du remplacement des lames Déplacer l appareil Utilisez l emballage d origine pour transporter le robot sur de longues distances Pour déplacer l appareil de ou vers la zone de...

Страница 29: ...nière incorrecte Avant d utiliser le robot tondeuse pour la première fois vous devez avoir lu et compris le contenu dans son intégralité AVERTISSEMENT Restez à distance de la machine pendant qu elle fonctionne AVERTISSEMENT Éteignez la machine avant de la manipuler ou de la soulever AVERTISSEMENT Ne pas s asseoir sur la machine Appareil de classe III Les déchets d équipements électriques et électr...

Страница 30: ...30 Fr Liste des composants 10 26cm inch 10 2 4 0 0 09 00PM Wed 11 29 2017 10 26cm inch 10 2 4 0 0 3 4 5 2 1 6 14 16 18 21 24 25 20 22 10 9 19 17 13 12 11 23 15 7 8 ...

Страница 31: ...ions des pièces illustration de la Robot de fauchage à pelouse KR112 KR113 Tension nominale 20V Max Vitesse à vide 2200 min Zone de coupe 1500m2 2000m2 Diamètre de coupe 22cm Hauteur de coupe 30 60mm Positions de hauteur de coupe 4 Type de batterie Lithium Modèle de batterie KA0102 KA0103 Durée de charge environ 1 4hrs 2hrs Modèle de chargeur KA0202 KA0203 Valeurs nominales du chargeur Entrée 100 ...

Страница 32: ...Nous recommandons d acheter tous les accessoires dans le magasin d acquisition de la machine Pour plus d informations se référer à l emballage des accessoires Le personnel du magasin est également là pour vous conseiller Utilisation conforme Ce produit est destiné à la tonte de pelouses de particuliers Il est conçu pour tondre fréquemment la pelouse de manière à la garder plus belle et plus saine ...

Страница 33: ... sens contraire au hasard pour utiliser les deux bords tranchants Ceci contribue à minimiser la fréquence de remplacement de la lame de coupe Chaque lame va durer jusqu à 2 mois quand il est programmé pour tondre la pelouse tous les jours Vérifiez chaque fois si les lames sont ébréchées ou endommagées et changez les le cas échéant Lorsque les lames sont usées et ne coupent plus bien elles doivent ...

Страница 34: ... en exposer sa face inférieure Repérez le disque de coupe le boîtier du moteur ainsi que les roues avant et les roues motrices Nettoyez soigneusement toutes ces pièces avec un chiffon mouillé ou une brosse à poils mous AVERTISSEMENT NE JAMAIS nettoyer le dessous de MissionTM au jet d eau Des composants pourraient s endommager Faites tourner le disque de coupe pour vous assurer qu il tourne libreme...

Страница 35: ...a batterie de l éteindre Pour maximiser la vie de la batterie il est recommandé de la charger complètement avant de l entreposer pour l hiver AVERTISSEMENT Protéger le dessous de MissionTM de l eau NE JAMAIS ranger MissionTM à l envers à l extérieur Le fil barrière peut être laissé par terre mais il est préférable de protéger les extrémités par exemple en les mettant dans une boîte de conserve rem...

Страница 36: ...EMARQUE Ne tirez pas sur les câbles Tenez les connecteurs et sortez l élément de blocage 4 Connectez la nouvelle batterie originale en reliant les connecteurs ensemble jusqu à ce qu ils soient en position 5 Installez la batterie tel qu indiqué Replacez le carter dans sa position et vissez fermement les vis 2 1 2 ...

Страница 37: ...e de câble périphérique Le MissionTM se retourne ou tourne de façon erratique près du câble périphérique Le câble périphérique d une autre MissionTM ou une tondeuse robotique d une autre marque est trop proche Assurez vous que le câble périphérique de la MissionTM est espacé d au moins 1m du câble périphérique voisin Le câble périphérique a été installé avec des angles droits Vérifiez que le câble...

Страница 38: ...C 2014 53 EU 2000 14 EC amendée par 2005 88 EC Procédure d évaluation de la conformité conformément à Annex V Niveau de pression acoustique 59 2 dB A Niveau d intensité acoustique 60 dB A Et conforme aux normes EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 107 2015 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 2015 EN...

Страница 39: ... i bulloni in blocco per mantenere il bilanciamento d Su macchine con più lame prestare attenzione perché ruotando una lama si provoca la rotazione dell altra lama e AVVERTENZA Non utilizzare mai il robot tosaerba se le protezioni o i ripari sono danneggiati o senza i gli appositi apparati di sicurezza Funzionamento 1 Generali a Non utilizzare mai il robot tosaerba se le protezioni o i ripari sono...

Страница 40: ...interno a fermare il tagliaerba premendo il tasto STOP Si sceglie il PIN a quattro cifre quando si avvia il tagliaerba per la prima volta b spegnere sempre il robot tosaerba se si ha intenzione di trasportarlo c afferrare il robot tosaerba per l impugnatura presente sul fondo nella parte posteriore Trasportare il robot tosaerba con il disco lame lontano dal corpo Avvertenze di sicurezza per il pac...

Страница 41: ...pra il robot tosaerba Dispositivo di Classe III I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici L apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino Non smaltire gettare le batterie nei rifiuti Portare le batterie scarich...

Страница 42: ...42 I Componenti del robot tosaerba 10 26cm inch 10 2 4 0 0 09 00PM Wed 11 29 2017 10 26cm inch 10 2 4 0 0 3 4 5 2 1 6 14 16 18 21 24 25 20 22 10 9 19 17 13 12 11 23 15 7 8 ...

Страница 43: ...rio rappresentativo della Robot tosaerba KR112 KR113 Potenza nominale 20V Max Velocità a vuoto nominale 2200 min Superficie di taglio 1500m2 2000m2 Diametro di taglio 22cm Altezza di taglio 30 60mm Posizioni altezza di taglio 4 Tipo di batteria Litio Modello batteria KA0102 KA0103 Tempo di ricarica circa 1 4 ore 2 ore Modello caricatore KA0202 KA0203 Potenza caricabatteria Ingresso 100 240V 50 60H...

Страница 44: ...re 2 2 Si raccomanda di acquistare tutti gli accessori nello stesso negozio in cui è stato acquistato l attrezzo Fare riferimento alla confezione dell accessorio per altri dettagli Il personale del negozio può aiutarvi e consigliarvi Uso conforme alle norme Questo prodotto è stato progettato per tosare l erba di prati domestici È progettato per falciare spesso mantenendo il prato più vigoroso e be...

Страница 45: ...glio Ogni lama del MissionTM ha 2 estremità taglienti Il disco lame ruoterà in avanti o all indietro in modo casuale per usare entrambe le estremità taglienti Ciò contribuisce a ridurre al minimo la frequenza di sostituzione della lama di taglio Ogni lama durerà 2 mesi se il dispositivo è programmato per tagliare l erba ogni giorno Verificare sempre se le lame sono scheggiate o danneggiate e sosti...

Страница 46: ...nferiore Qui si può notare il disco lame il telaio scatolato motore circostante e le ruote anteriori e motrici Pulire tutto accuratamente con una spazzola morbida o un panno umido AVVERTENZA Non pulire MAI la parte inferiore di MissionTM con un getto d acqua I componenti potrebbero danneggiarsi Ruotare il disco lame per assicurarsi che ruoti liberamente Controllare che le lame girino liberamente a...

Страница 47: ... spegnere il tosaerba Per massimizzare la durata della batteria si raccomanda di caricarla completamente prima di riporre l attrezzo per l inverno AVVERTENZA Proteggere la parte inferiore di MissionTM dall acqua Non riporre MAI MissionTM all aperto sottosopra Il filo perimetrale può essere lasciato nel terreno anche se le sue estremità devono essere protette ad esempio collocandole in una lattina ...

Страница 48: ...nettori NOTA non tirare dai cavi Tenere con la mano i connettori e sganciare il fermo 4 Inserire una nuova batteria originale collegando insieme i connettori e farla scattare in posizione 5 Montare la batteria come illustrato Rimontare il coperchio e stringere saldamente le viti 2 1 2 ...

Страница 49: ...one delle strisce di ricarica Pulire i pin di contatto della base di ricarica e le strisce di ricarica della macchina con un panno MissionTM si muove fuori dal filo perimetrale Il MissionTM non taglia l erba in un area all interno della zona perimetrale Il MissionTM fa retromarcia o ruota in modo erratico vicino al filo perimetrale Il cavo perimetrale di un altro MissionTM o di un robot tosaerba d...

Страница 50: ...ione Falciatura prati È conforme alle seguenti direttive 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2000 14 EC modificata dalla 2005 88 EC 2014 53 EU 2000 14 EC modificata dalla 2005 88 EC Procedura di conformità come da Annex V Potenza acustica pesata 59 2 dB A Massima potenza di rumore garantita 60 dB A Conforme a EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 107 2015 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 62233 ...

Страница 51: ...o de corte no estén desgastados o dañados Cambie el juego completo de cuchillas y pernos para conservar el equilibrio d Tenga cuidado con los equipos que presentan un sistema multieje porque el giro de una hoja puede provocar que las otras hojas también giren e ADVERTENCIA La cortadora de césped no debe utilizarse sin el protector Funcionamiento 1 Aspectos generales a Nunca haga funcionar el apara...

Страница 52: ...al Para un traslado seguro desde o dentro de la zona de trabajo a Pulse el botón STOP para detener la segadora Selecciona los cuatro dígitos del PIN cuando utiliza la segadora por primera vez b Apague el robot cortacésped siempre que tenga intención de transportarlo c Lleve el cortacésped por el mango de la parte trasera Lleve el cortacésped con el disco de corte lejos del cuerpo Advertencias de s...

Страница 53: ...evantarla ADVERTENCIA No use la máquina como medio de transporte Dispositivo de clase III Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos no deben depositarse en la basura doméstica Se deben reciclar en las instalaciones especializadas Consulte a las autoridades locales o el establecimiento para saber cómo reciclar estos productos No tirar las baterías Las baterías agotadas deben llevarse al pu...

Страница 54: ...54 ES Lista de componentes 10 26cm inch 10 2 4 0 0 09 00PM Wed 11 29 2017 10 26cm inch 10 2 4 0 0 3 4 5 2 1 6 14 16 18 21 24 25 20 22 10 9 19 17 13 12 11 23 15 7 8 ...

Страница 55: ...ciones de maquinaria representantes de Robot Cortacesped KR112 KR113 Tensión nominal 20V Max Velocidad en vacío 2200 min Área de corte 1500m2 2000m2 Diámetro de corte 22cm Altura de corte 30 60mm Posiciones de altura de corte 4 Tipo de batería Litio Modelo de la batería KA0102 KA0103 Tiempo de carga aprox 1 4 hora 2 hora Modelo del cargador KA0202 KA0203 Datos nominales del cargador Entrada 100 24...

Страница 56: ...r 2 2 Recomendamos que adquiera todos sus accesorios en el mismo comercio donde compró la herramienta Consulte los estuches de los accesorios para más detalles El personal del comercio también puede ayudar y aconsejar Utilización reglamentaria Este producto ha sido proyectado para utilizarse en el área doméstica Se ha diseñado para cortar el césped con frecuencia permitiéndole disfrutar de un césp...

Страница 57: ...TM tiene 2 bordes de corte El disco de corte realiza una rotación hacia delante y hacia atrás de forma aleatoria para usar ambos filos de corte Esto ayuda a minimizar la frecuencia con que debe sustituirse la cuchilla de corte Cada hoja de corte tendrá una duración de hasta 2 meses cuando la siega se realice diariamente Siempre revise si las cuchillas están astilladas o dañadas y cámbielas si lo e...

Страница 58: ...xponer la parte inferior Aquí verá el disco de corte la caja del motor y las ruedas delanteras y motrices Limpie todo a fondo con un cepillo suave o un paño húmedo ADVERTENCIA NUNCA limpie los bajos del MissionTM con un chorro de agua Podría dañar los componentes Gire el disco de corte para asegurarse de que gira libremente Compruebe que las cuchillas giran libremente sobre los tornillos de fijaci...

Страница 59: ...ltear el cortacésped Para maximizar la vida útil de la batería le recomendamos que la cargue totalmente antes de almacenarla durante el invierno ADVERTENCIA Proteja los bajos del MissionTM frente al agua NUNCA almacene el MissionTM cara arriba al aire libre si con ello queda expuesto al agua El cable delimitador se puede dejar en el suelo pero se deberían proteger los extremos por ejemplo colocánd...

Страница 60: ...por los cables Sostenga los conectores y libere el pestillo 4 Para instalar una nueva batería original conecte los conectores entre sí hasta que la batería quede sujeta a su posición 5 Instale la batería tal como se muestra Vuelva a instalar la cubierta en su posición y apriete bien los tornillos 2 1 2 ...

Страница 61: ... y la banda de carga de la máquina con un paño El MissionTM se sale del cable delimitador EL MissionTM no corta un área dentro de la zona del cable delimitador El MissionTM invierte la marcha o gira de forma errónea cerca del cable delimitador El cable delimitador de otro MissionTM u otro robot cortacésped está excesivamente cerca Compruebe que el cable delimitador de su MissionTM está al menos a ...

Страница 62: ...n corte de césped Cumple con las siguientes Directivas 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2000 14 EC modificada por 2005 88 EC 2014 53 EU 2000 14 EC modificada por 2005 88 EC Procedimiento de evaluación de la conformidad de acuerdo con Annex V Nivel de presión acústica 59 2 dB A Nivel de intensidad acústica 60 dB A Normativas conformes a EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 107 2015 EN 603...

Страница 63: ...sleten en beschadigde messen en bouten gelijktijdig zodat de balans behouden blijft d Bij toestellen met meerdere assen let u erop dat het draaien van het ene mes ook het ander mes in beweging brengt e WAARSCHUWING De grasmaaier mag niet worden gebruikt zonder dat de afscherming op zijn plaats is Bediening 1 Algemeen a Gebruik het toestel niet met een defecte kap of zonder dat de veiligheidsmiddel...

Страница 64: ...geeft de volledige PIN code van vier cijfers als u de maaier voor het eerst start b Schakel de automatische grasmaaier altijd uit als u van plan bent om de grasmaaier te dragen c Draag de maaier bij het handvat aan de achterkant onder de maaier Draag hem met de messen van uw lichaam afgekeerd Veiligheidsvoorschriften voor de accu in het apparaat a Batterijcellen en accupacks mogen niet gedemonteer...

Страница 65: ...RSCHUWING Rij niet op de machine Klasse III apparaten Afgedankte elektrische producten mogen niet bij het normale huisafval terechtkomen Breng deze producten waar mogelijk naar een recyclecentrum bij u in de buurt Vraag de verkoper of de gemeente informatie en advies over het recyclen van elektrische apparatuur Batterijen niet weggooien Breng lege accu s naar een recyclingcentrum of inzamelpunt vo...

Страница 66: ...66 NL Onderdelenlijst 10 26cm inch 10 2 4 0 0 09 00PM Wed 11 29 2017 10 26cm inch 10 2 4 0 0 3 4 5 2 1 6 14 16 18 21 24 25 20 22 10 9 19 17 13 12 11 23 15 7 8 ...

Страница 67: ...enmerkend voor robotgrasmaaier KR112 KR113 Nominaal vermogen 20V Max Toerental onbelast 2200 min Maaigebied 1500m2 2000m2 Snijdiameter 22cm Maaihoogte 30 60mm Hoogte instellingen 4 Accutype Lithium Batterijmodel KA0102 KA0103 Laadtijd Ongeveer 1 4 uur 2 uur Model Lader KA0202 KA0203 Lader gegevens Lader primair 100 240V 50 60Hz 90W Secundair 20V 3 0A Gewicht machine 12 6kg Veiligheidsklasse III II...

Страница 68: ...r KA0202 KA0203 1 1 Koppelstuk 2 2 Wij adviseren u alle accessoires te kopen in de winkel waar u het gereedschap heeft gekocht Kijk op de verpakking van het accessoire voor meer informatie Ook het winkelpersoneel kan u helpen en adviseren Gebruik volgens bestemming Dit product is bestemd voor het maaien van gazons uitsluitend particulier gebruik Hij is gemaakt om vaak te maaien en een gezonder en ...

Страница 69: ...ssionTM heeft 2 snijranden De draaischijf voor de messen zal willekeurig naar voren of achteren draaien om beide snijranden te gebruiken Dat helpt om het aantal malen te minimaliseren dat een snijblad vervangen moet worden Elk mes heeft een levensduur van maximaal 2 maanden als er elke dag gemaaid wordt Controleer steeds of de messen niet beschadigd zijn en vervang ze zo nodig Zijn de messen bot e...

Страница 70: ...chijf het chassis en de voorste wielen en de aandrijfwielen Maak alles grondig schoon met een zachte doek of een zachte borstel WAARSCHUWING Spoel de onderzijde van de MissionTM NOOIT met water De onderdelen kunnen worden beschadigd Draai aan de messenschijf om er zeker van te zijn dat deze vrij kan draaien Controleer of de messen vrij draaien rondom debevestigingsschroeven Verwijder eventuele obs...

Страница 71: ...l de MissionTM uit Om de levensduur van de batterij te verlengen het is aan te bevelen de batterij volledig op te laden voor de winteropslag WAARSCHUWING Bescherm de onderkant van MissionTM tegen water Sla de MissionTM NOOIT ondersteboven Het grensdraad kan in de grond blijven liggen maar de uiteinden moeten beschermd worden bijvoorbeeld door de uiteinden in te vetten Blijft het laadstation in de ...

Страница 72: ...ING Trek niet aan de kabels Houd de connectoren vast en maak de vergrendeling los 4 Sluit een nieuwe originele accu aan door de connectors aan te sluiten totdat deze vastklikken 5 Plaats de accu zoals getoond wordt Plaats het deksel terug op zijn plaats en maak het goed met schroeven vast 2 1 2 ...

Страница 73: ... met een doek De MissionTM beweegt buiten de grensdraad De MissionTM maait een gebied binnen de grensdraad niet De MissionTM keert om of draait onregelmatig in de buurt van de grensdraad De begrenzingskabel van een andere MissionTM of robotmaaier van een ander merk bevindt zich te dicht in de buurt Zorg voor minstens 1 meter afstand tussen de begrenzingskabel van uw MissionTM en andere begrenzings...

Страница 74: ...ende richtlijnen 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2000 14 EC gewijzigd door 2005 88 EC 2014 53 EU 2000 14 EC gewijzigd door 2005 88 EC Procedure beoordeling conformiteit volgens Annex V Niveau gemeten geluidsvermogen 59 2 dB A Opgegeven gegarandeerde niveau geluidsvermogen 60 dB A Standaards in overeenstemming met EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 107 2015 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 E...

Страница 75: ...wieloma narzędziami tnącymi należy zachować ostrożność ponieważ ruch jednego ostrza może doprowadzić do rotacji pozostałych ostrzy e OSTRZEŻENIE Nie należy korzystać z robota do koszenia trawy bez założonej osłony Korzystanie z urządzenia 1 Informacje ogólne a Nigdy nie należy używać urządzenia z uszkodzonymi osłonami lub bez elementów zabezpieczających np deflektorów b Nie umieszczać rąk lub stóp...

Страница 76: ... wybierany podczas pierwszego uruchomienia robota b Zawsze wyłączać robota do koszenia trawy gdy ma być przenoszony c Robota należy przenosić trzymając za uchwyt znajdujący się pod tylną częścią robota Robota należy przenosić trzymając tarczę tnącą z dala od ciała Ostrzeżenia bezpieczeństwa dotyczące akumulatorka wewnątrz urządzenia a Nie demontuj nie otwieraj lub nie niszcz ogniw pomocniczych lub...

Страница 77: ... do prac na urządzeniu lub jego podnoszeniem należy je wyłączyć OSTRZEŻENIE Nie jeździć na urządzeniu Urządzenie klasy III Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego Należy korzystać z recyklingu jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy detalicznego Nie utylizować baterii ...

Страница 78: ...78 PL Lista części 10 26cm inch 10 2 4 0 0 09 00PM Wed 11 29 2017 10 26cm inch 10 2 4 0 0 3 4 5 2 1 6 14 16 18 21 24 25 20 22 10 9 19 17 13 12 11 23 15 7 8 ...

Страница 79: ...n zgodnych z robotem do koszenia trawy KR112 KR113 Napięcie znamionowe 20V Max Prędkość na biegu jałowym 2200 min Powierzchnia koszenia 1500m2 2000m2 Średnica koszenia 22cm Wysokość koszenia 30 60mm Pozycje wysokości koszenia 4 Typ akumulatora Litowo jonowa Model akumulatora KA0102 KA0103 Czas ładowania Ok 1 4 godz 2 godz Model ładowarki KA0202 KA0203 Moc znamionowa ładowarki Wejściowa 100 240V 50...

Страница 80: ...cze 2 2 Zalecamy nabywanie oryginalnych akcesoriów podanych powyżej z tego samego sklepu w którym dokonano zakupu narzędzia Dalsze szczegóły można znaleźć an opakowaniu akcesoriów Pracownicy sklepu mogą służyć pomocą i radą Użycie zgodne z przeznaczeniem Niniejszy produkt przeznaczony jest do koszenia trawy w prywatnym zakresie Jest przeznaczony do częstego koszenia zapewniając zdrowszy i lepiej w...

Страница 81: ...strze robota MissionTM posiada 2 krawędzie tnące Tarcza tnąca będzie wykonywać rotację w przód lub w tył w przypadkowej kolejności aby były użyte obie strony ostrza W ten sposób przyczynia się do zminimalizowania częstości wymiany ostrzy W przypadku codziennego koszenia każde ostrze tnące wytrzyma do 2 miesięcy Należy zawsze sprawdzać ostrza pod kątem złamań lub uszkodzeń oraz wymienić je w razie ...

Страница 82: ...o spodniej części Dzięki temu można zobaczyć tarczę tnącą podwozie oraz przednie koło i koło napędowe Wyczyścić wszystko dokładnie przy użyciu miękkiej szczotki lub wilgotnej szmatki OSTRZEŻENIE ZABRANIA SIĘ stosowania strumienia wody do czyszczenia dolnej strony robota MissionTM Może nastąpić uszkodzenie części robota Obrócić tarczę tnącą w celu upewnienia się że porusza się ona swobodnie Upewnić...

Страница 83: ...acji żywotności akumulatora zaleca się jego pełne naładowanie przed przystąpieniem do przechowywania na okres zimy OSTRZEŻENIE Dolną stronę robota MissionTM chronić przed kontaktem z wodą ZABRANIA SIĘ składowania robota MissionTM odwróconego dolną osłoną w górę na zewnątrz ponieważ występuje ryzyko przedostania się wody do wewnątrz urządzenia Przewód graniczny można zostawić w ziemi lecz jego końc...

Страница 84: ...A Nie ciągnąć za przewody Przytrzymać za złącza i odłączyć konektor 4 Podłączyć oryginalny nowy akumulatorek do konektora w jego prawidłowej pozycji 5 Włożyć akumulatorek zgodnie z ilustracją Ponownie umieścić pokrywę pojemnika na akumulatorek i delikatnie dokręcić śruby 2 1 2 ...

Страница 85: ...ie ładowania robota MissionTM przy użyciu szmatki Robot MissionTM pracuje poza obszarem roboczym wyznaczonym przez przewód graniczny Robot MissionTM nie kosi obszaru w obrębie obszaru wyznaczonego przez przewód graniczny Robot MissionTM wycofuje się lub obraca błędnie w pobliżu przewodu granicznego Przewód graniczny innego robota MissionTM lub robota do koszenia trawy innej firmy jest umieszczony ...

Страница 86: ...t zgodny z poniższymi dyrektywami 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2000 14 EC zmieniona dyrektywą 2005 88 EC 2014 53 EU 2000 14 EC zmieniona dyrektywą 2005 88 EC Procedura oceny zgodności zgodnie z Annex V Zmierzony poziom mocy akustycznej 59 2 dB A Deklarowany gwarantowany poziom mocy akustycznej 60 dB A Standardy zgodne z EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 107 2015 EN 60335 2 29 2004...

Страница 87: ...ovat nebude li na svém místě její kryt Použití 1 Základní pokyny a Nikdy nepracujte s tímto zařízením jsou li poškozeny jeho ochranné kryty nebo nejsou li na určených místech bezpečnostními prvky například odchylovače b Nevkládejte ruce nebo chodidla do blízkosti nebo pod rotující díly Stále udržujte průchozí výstupní otvor sekačky průchozí c Nikdy toto zařízení nezvedejte nebo nepřenášejte je li ...

Страница 88: ...ojeť nacházející se na zadní spodní části sekačky Přenášejte tuto sekačku tak aby byl nožový kotouč otočen směrem od vašeho těla Bezpečnostní pokyny týkající se baterie uvnitř nářadí a Nepokoušejte se demontovat rozebírat nebo rozřezávat baterie nebo její články b Neprovádějte zkratování baterie Neukládejte baterie nahodile v krabicích nebo v zásuvkách kde by mohlo dojít k jejich vzájemnému zkrato...

Страница 89: ...m použijte blokovací zařízení VAROVÁNÍ Nejezděte na této sekačce Elektrický spotřebič třídy III Nepotøebné elektrické pøístroje by nemìly být vyhazovány spoleènì s odpadem z domácnosti Náøadí recyklujte ve sbìrnách zøízených k tomuto úèelu O možnostech recyklace se informujte na místních úøadech nebo u prodejce Baterie nevyhazujte do komunálního odpadu Odevzdejte je do sběren pro likvidaci recykla...

Страница 90: ...90 CZ Seznam dílů 10 26cm inch 10 2 4 0 0 09 00PM Wed 11 29 2017 10 26cm inch 10 2 4 0 0 3 4 5 2 1 6 14 16 18 21 24 25 20 22 10 9 19 17 13 12 11 23 15 7 8 ...

Страница 91: ...ího zařízení zástupce robotická sekačka KR112 KR113 Jmenovité napájecí napětí 20V Max Otáčky naprázdno 2200 min Oblast sečení 1500m2 2000m2 Šířka záběru 22cm Výška sekání 30 60mm Polohy pro nastavení výšky sekání 4 Typ baterie Lithium ion Model baterie KA0102 KA0103 Doba nabíjení asi 1 4 hod 2 hod Model nabíječky KA0202 KA0203 Parametry nabíječky Vstup 100 240V 50 60Hz 90W Výstup 20V 3 0A Hmotnost...

Страница 92: ...cí konektor 2 2 Doporučujeme vám abyste si příslušenství zakoupili ve stejné prodejně ve které jste pořídili i vaše nářadí Podrobné informace najdete na obalu příslušenství Případně se obraťte na vašeho prodejce se žádostí o radu a pomoc Určené použití Tento výrobek je určen pro sečení trávníků na soukromých pozemcích Je navržen pro časté sečení kdy bude trávník udržován zdravější a vypadající lép...

Страница 93: ... v obou směrech Každý nůž vaší sekačky MissionTM má 2 řezné hrany Nožový kotouč se bude náhodně otáčet směrem dopředu a dozadu a bude využívat obě sekací hrany Tím bude minimalizována četnost výměn řezných čepelí Životnost každého nože při každodenním sekání je až 2 měsíce Vždy provádějte vizuální kontrolu nejsou li nože odštípnuty nebo jinak poškozeny Jsou li nože tupé a opotřebované měly by být ...

Страница 94: ...né rukavice Nejdříve otočte sekačku MissionTM spodní stranou nahoru aby byl vidět podvozek Zde můžete vidět nožový kotouč podvozek přední kolečka a hnací kolečka Vše kompletně očistěte pomocí měkkého kartáče nebo vlhkého hadru VAROVÁNÍ NIKDY nečistěte spodní část sekačky MissionTM oplachováním vodou Mohlo by dojít k poškození komponentů sekačky Otočte žacím kotoučem abyste se ujistili zda se volně...

Страница 95: ...Nabijte zcela baterii Proveďte vypnutí Před uložením v zimní sezóně vám doporučujeme nabít baterii na maximální kapacitu aby byla maximalizována její provozní životnost VAROVÁNÍ Chraňte spodní část sekačky MissionTM před kontaktem s vodou NIKDY sekačku MissionTM neukládejte venku spodní stranou nahoru aby nemohlo dojít ke kontaktu s vodou Vymezovací drát může být ponechán v zemi ale jeho koncové č...

Страница 96: ... konektory POZNÁMKA Netahejte za kabely Držte konektory a uvolněte západky 4 Připojte novou originální baterii řádným upevněním konektorů které musí být zajištěny v určené poloze 5 Baterii vložte podle obrázku Nasaďte na původní místo kryt baterie a pevně utáhněte šrouby 2 1 2 ...

Страница 97: ...jecí základně a nabíjecí pásek na sekačce MissionTM MissionTM přejíždí přes vymezovací drát MissionTM neseče v oblasti vyhrazené vymezovacím drátem MissionTM se otáčí nebo chaoticky rotuje v blízkosti vymezovacího drátu V přílišné blízkosti se nachází vymezovací vodicí drát jiné sekačky MissionTM nebo jiné značkové robotické sekačky Ujistěte se zda se vymezovací vodicí drát vaší sekačky MissionTM ...

Страница 98: ...006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2000 14 EC v novelizaci 2005 88 EC 2014 53 EU 2000 14 EC v novelizaci 2005 88 EC Postup pro posuzování shody podle Annex V Měřená úroveň akustického výkonu 59 2 dB A Deklarovaná úroveň akustického výkonu 60 dB A Splňuje požadavky norem EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 107 2015 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2006 A1...

Страница 99: ...utiek nožov a celého zariadenia na kosenie Opotrebované alebo poškodené nože a skrutky vymieňajte vždy ako sady aby ste zachovali správne vyváženie d U kosačiek ktoré sú vybavené viacerými hriadeľmi dávajte pozor pretože otáčanie jedného hriadeľa môže spôsobiť otáčanie ďalších hriadeľov e VAROVANIE Táto kosačka nebude pracovať ak nebude mať správne nasadený kryt Použitie 1 Základné pokyny a Nikdy ...

Страница 100: ...ného kosenia alebo kosenia vo vnútri pracovného priestoru a Stlačte tlačidlo STOP aby došlo k zastaveniu kosačky Pri prvom spustení tejto kosačky zadajte štvormiestny číselný PIN kód b Vždy túto robotickú kosačku zastavte ak ju chcete prenášať c Kosačku prenášajte za rukoväť ktorá sa nachádza na spodnej časti kosačky Kosačku prenášajte tak aby bol nožový kotúč otočený smerom od vášho tela Bezpečno...

Страница 101: ...lebo pred jej zdvihnutím použite blokovacie zariadenie VAROVANIE Na tejto kosačke nejazdíte Elektrický spotrebič triedy III Elektrické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom Recyklujte v zberných miestach na tento účel zriadených O možnosti recyklácie sa informujte na miestnych úradoch alebo u predajcu Batérie nezahadzujte Vyčerpané batérie odneste do miestneho zberného recyklačného m...

Страница 102: ...102 Sk Zoznam dielov 10 26cm inch 10 2 4 0 0 09 00PM Wed 11 29 2017 10 26cm inch 10 2 4 0 0 3 4 5 2 1 6 14 16 18 21 24 25 20 22 10 9 19 17 13 12 11 23 15 7 8 ...

Страница 103: ...o zariadenia zástupca robotická kosačka KR112 KR113 Menovité napájacie napätie 20V Max Otáčky naprázdno 2200 min Oblasť kosenia 1500m2 2000m2 Šírka záberu 22cm Výška kosenia 30 60mm Polohy pre nastavenie výšky kosenia 4 Typ batérie Lithium ion Model batérie KA0102 KA0103 Doba nabíjania približne 1 4hrs 2hrs Model nabíjačky KA0202 KA0203 Parametre nabíjačky Vstup 100 240V 50 60Hz 90W Výstup 20V 3 0...

Страница 104: ...adňu 8 8 Ohraničujúceho drôtu 200m 250m Kolíkov pre ohraničujúci drôt 270 340 Šesťhranný kľúč 1 1 Ukazovatele vzdialenosti ohraničujúceho drôtu 2 2 Nožov 9 9 Batéria KA0102 KA0103 1 1 Nabíjačka KA0202 KA0203 1 1 Spájací konektor 2 2 Odporúčame vám aby ste si príslušenstvo kúpili v tej istej predajni v ktorej ste si kúpili aj svoje náradie Podrobné informácie nájdete na obale príslušenstva Prípadne...

Страница 105: ...äť batériu a zavrite kryt batérie Dôležité Po upevnení nožov k nožovému kotúču pomocou skrutiek sa uistite či sa nožový kotúč môže voľne otáčať A Výmena nožov Kosačka MissionTM nekosí trávu ako ostatné kosačky Jej čepele sú ostré ako britva na všetkých 2 hranách a na dosiahnutie maximálnej reznej kapacity rotujú v oboch smeroch Každý nôž vašej kosačky MissionTM má 2 rezné hrany Kotúč s nožmi sa ná...

Страница 106: ...jte všetky zvyšky nahromadenej pokosenej trávy a nečistoty ktoré sa nachádzajú v blízkosti kontaktných kolíkov a nabíjacích pások aby ste vždy zaistili úspešné nabíjanie batérie kosačky MissionTM Znovu je veľmi dôležité aby ste vašu kosačku MissionTM vypli pomocou tlačidla zapnuté vypnuté a aby ste si pred manipuláciou s nožovým kotúčom nasadili ochranné rukavice Najskôr otočte kosačku MissionTM s...

Страница 107: ...porúčame vám v zimnom období uskladniť kosačku MissionTM v kôlni alebo v garáži Pred prípravou vašej kosačky MissionTM na uloženie v zimnom období vám odporúčame Očistite celú kosačku MissionTM Batériu úplne nabite Preveďte vypnutie Pred uložením na zimnú sezónu vám odporúčame nabiť batériu na maximálnu kapacitu aby bola maximalizovaná jej prevádzková životnosť VAROVANIE Spodnú stranu kosačky Miss...

Страница 108: ...érie postupujte podľa nasledujúcich krokov 3 Opatrne vyberte starú batériu Stlačte západku a uvoľníte konektory POZNÁMKA Neťahajte za káble Uchopte konektory a uvoľnite západku 4 Pripojte novú originálnu batériu tak že súčasne pripojíte jej konektory až kým nezapadne na svoje miesto 5 Batériu vložte podľa obrázku Dajte kryt späť na svoje miesto a pevne dotiahnite skrutky 2 1 2 ...

Страница 109: ...ce sa na nabíjacej základni a nabíjaciu pásku na kosačke MissionTM MissionTM jazdí po vymedzovacom drôte MissionTM nekosí v oblasti vyhradenej vymezovacím drôtom MissionTM sa otáča alebo chaoticky rotuje v blízkosti vymedzovacieho drôtu V blízkosti kosačky sa nachádza príliš blízko ohraničujúci drôt inej kosačky MissionTM alebo inej značkovej robotickej kosačky Skontrolujte či sa ohraničujúci vodi...

Страница 110: ...oveň akustického výkonu 60 dB A Spĺňa požiadavky noriem EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 107 2015 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 2015 EN 55011 2016 EN 61558 1 2005 A1 2009 EN 61558 2 16 2009 A1 2013 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 1 1 EN 301 489 17 V3 1 1 EN 62311 2008 Nižšie uvedená osob...

Страница 111: ...ORILO Kosilnice ne smete uporabljati če nima nameščenega zaščitnega varovala Delovanje 1 Splošno a Naprave nikoli ne uporabljajte če ima poškodovana zaščitna varovala ali drugih varnostnih delov kot so deflektorji b Nikoli ne postavljajte rok ali stopal blizu ali pod vrteče se dele Odprtine za izmet naj bodo vedno čiste c Naprave nikoli ne dvigujte ali je prenašajte če motor deluje d Na napravi ak...

Страница 112: ...e PIN kodo ste določili ob prvem zagonu kosilnice b Če robotske kosilnice ne boste uporabljali vedno izklopite glavno stikalo c Kosilnico prenašajte tako da jo držite za ročaj na zadnji strani Med prenašanjem naj bo rezalni kolut obrnjen proč od vas Varnostna opozorila za akumulatorske celice v orodju a Ne razstavljajte odpirajte ali odstranjujte celic akumulatorja b Pazite da ne povzročite kratke...

Страница 113: ...delovanja OPOZORILO Nikoli ne sedajte na robotsko kosilnico Naprava razreda III Odpadnih električnih naprav ne smete zavreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Dostavite jih na mesto za ločeno zbiranje odpadkov Glede podrobnosti se posvetujte z lokalno službo za ravnanje z odpadki Akumulatorjev ne zavrzite skupaj z ostalimi odpadki temveč jih dostavite na mesto za ločeno zbiranje odpadkov Pr...

Страница 114: ...114 Sl Seznam delov 10 26cm inch 10 2 4 0 0 09 00PM Wed 11 29 2017 10 26cm inch 10 2 4 0 0 3 4 5 2 1 6 14 16 18 21 24 25 20 22 10 9 19 17 13 12 11 23 15 7 8 ...

Страница 115: ...naprave predstavnik robotske kosilnice KR112 KR113 Nominalna napetost 20V Max Št vrt v prostem teku 2200 min Območje rezanja 1500m2 2000m2 Premer rezanja 22cm Višina rezanja 30 60mm Položaji višine rezanja 4 Vrsta akumulatorja Li ion Model akumulatorja KA0102 KA0103 Čas polnjenja pribl 1 4hrs 2hrs Model polnilca KA0202 KA0203 Napetost polnilca Vhod 100 240V 50 60Hz 90W Izhod 20V 3 0A Teža naprave ...

Страница 116: ...0m Klinov za žico 270 340 Šest robi ključ 1 1 Merilnik razdalje od meje košnje 2 2 Rezil 9 9 Akumulator KA0102 KA0103 1 1 Polnilec KA0202 KA0203 1 1 Spojnik 2 2 Priporočamo vam da nadomestne dele kupujete v isti trgovini kjer ste kupili orodje Za podrobnosti si oglejte razlage na embalaži kompleta dodatkov Pri odločanju o ustreznem dodatku vam lahko pomaga tudi osebje v trgovini Namen uporabe Ta n...

Страница 117: ...o v obeh smereh in tako zagotavljajo maksimalno kapaciteto rezanja Rezila vašega MissionTM imajo 2 rezalne robove Rezalni kolut se bo naključno vrtel naprej in nazaj in pri tem uporabljal obe rezili To pomaga zmanjšati pogostost menjavanja rezil Pri vsakodnevni košnji lahko z enim robom rezila kosite travo približno 2 mesece Redno preverjajte če rezila ne postajajo okrušena ali poškodovana in jih ...

Страница 118: ...avo MissionTM okoli da boste lahko dostopali do spodnjega dela Videli boste rezalni kolut ohišje sprednje kolo ter pogonsko kolo Z mehko ščetko ali vlažno krpo temeljito očistite celotno napravo OPOZORILO NIKOLI ne čistite spodnjega dela MissionTM a s tekočo vodo Pri tem bi lahko poškodovali dele naprave Zavrtite rezalni kolut in preverite če se prosto vrti Preverite če se rezila prosto vrtijo pre...

Страница 119: ...aščitite spodnji del MissionTM a z vodo NIKOLI ne shranjujte MissionTM a obrnjenega pokonci in zunaj kjer bi vanj lahko pritekala voda Žico za omejitev lahko pustite v zemlji njena konca pa morate zaščititi s pločevinko in namastiti Če bazo za polnjenje pustite zunaj preko zime naj ostaneta konca žice za omejitev priklopljena OPOMBA Po zimskem shranjevanju napravo MissionTM preverite če so trakova...

Страница 120: ...onektorja OPOMBA Akumulatorja ne dvigujte za kable Primite spojko kabla in sprostite pritrdilo 4 Namestite nov akumulator spojite kabla in pritrdite pritrdilo 5 Namestite akumulator kot je predpisano Pokrov namestite nazaj v prvotni položaj in čvrsto privijte vijake 2 1 2 ...

Страница 121: ...a omejitev MissionTM ne kosi površine v območju žice za omejitev MissionTM se blizu žice za omejitev obrne ali vrti Žica za omejitev drugega MissionTM ali robotske kosilnice druge blagovne znamke je nameščena preblizu Zagotovite da bo žica za omejitev vašega MissionTM vsak 1 m oddaljena od sosedove žice za omejitev Žica za omejitev je nameščena tako da so koti preostri Preverite če so koti v kater...

Страница 122: ...ek za ugotavljanje skladnosti glede na Dodatek V Izmerjena raven zvočne moči 59 2 dB A Deklarirana raven zvočne moči 60 dB A Oseba ki je pooblaščena za skladnost tehnične dokumentacije EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 107 2015 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 2015 EN 55011 2016 EN 61558 1 200...

Страница 123: ...os ou danificados Substitua lâminas e parafusos gastos ou danificados em conjunto de modo a preservar o equilíbrio d Nos aparelhos com vários pivôs preste atenção ao rodar uma lâmina pois pode provocar a rotação das restantes lâminas e AVISO O cortador de relva não deve ser utilizado sem a protecção no local correcto Funcionamento 1 Geral a Nunca utilize o aparelho com protecções defeituosas ou se...

Страница 124: ...istâncias Para transportá lo desde ou na área de funcionamento a Pressione o botão PARAR para parar o cortador Selecione o código PIN de quatro dígitos quando iniciar o corta relva pela primeira vez b Desligue sempre o robot corta relva caso pretenda transportá lo c Transporte sempre o cortador pelo manípulo na parte posterior sob o cortador Transporte o cortador com o disco da lâmina afastado do ...

Страница 125: ... antes de reparar ou levantar a máquina AVISO Não se coloque sobre a máquina Aparelho Classe III Os produtos eléctricos residuais não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico Recicle onde existam instalações Confirme com as suas autoridades locais ou distribuidor relativamente ao dispositivo de reciclagem As baterias usadas devem ser separadas de forma ecológica Não elimine as baterias...

Страница 126: ...126 Pt Lista de componentes 10 26cm inch 10 2 4 0 0 09 00PM Wed 11 29 2017 10 26cm inch 10 2 4 0 0 3 4 5 2 1 6 14 16 18 21 24 25 20 22 10 9 19 17 13 12 11 23 15 7 8 ...

Страница 127: ... da máquina representante do robot corta relva KR112 KR113 Tensão nominal 20V Max Velocidade sem carga 2200 min Área de corte 1500m2 2000m2 Diâmetro de corte 22cm Altura de corte 30 60mm Posições de altura de corte 4 Tipo de bateria Lão de lítio Modelo da bateria KA0102 KA0103 Tempo de carga approx 1 4hrs 2hrs Tempo de carga KA0202 KA0203 Modelo do carregador Entrada 100 240V 50 60Hz 90W Saída 20V...

Страница 128: ...e de carga 1 1 Pregos de fixação da base de carga 8 8 Fio de delimitação 200m 250m Espigas de arame 270 340 Chave hexagonal 1 1 Medidores de distância do fio de delimitação 2 2 Lâminas 9 9 Bateria KA0102 KA0103 1 1 Carregador KA0202 KA0203 1 1 Conector 2 2 Recomendamos a compra de acessórios genuínos indicados na lista acima na mesma loja onde comprou a ferramenta Consulte a embalagem do acessório...

Страница 129: ...na no disco das lâminas certifique se que a mesma consegue girar livremente A Substitua as lâminas O MissionTM não corta relva como outros cortadores de relva As suas lâminas de corte são muito afiadas nos 2 cantos e giram em ambas as direcções para a máxima capacidade de corte Cada lâmina do seu MissionTM possui dois cantos de corte O Disco de Rotação da Lâmina procederá à rotação de avanço e rec...

Страница 130: ...va ou detritos acumulados à volta dos pinos de contacto e das tiras de carga para garantir sempre carregamentos bem sucedidos do MissionTM De novo é importante que desligue o seu MissionTM utilizando o botão ON OFF e utilize luvas de protecção antes de tocar no disco de rotação das lâminas Primeiro vire o seu MissionTM do avesso para expor a sua parte inferior Aqui verá o disco das lâminas o chass...

Страница 131: ... colocadas numa lata com massa lubrificante Se a base de carga for deixada no exterior durante o inverno deixe o fio de delimitação ligado NOTA Quando trouxer o MissionTM de volta para o trabalho após o armazenamento no inverno certifique se de que as tiras de carga e os pinos de contacto estão limpos é recomendado que se utilize uma tela de esmeril fina para limpar Utilizando a aplicação verifiqu...

Страница 132: ...ssos 3 Retire cuidadosamente a bateria usada Pressione a lingueta e solte as fichas NOTA Não puxe pelos cabos Segure os conectores e solte o fecho 4 Ligue uma nova bateria original unido os conectores entre si até ficarem bloqueados na devida posição 5 Instale a bateria conforme ilustrado Coloque novamente a tampa na respetiva posição e encaixe firmemente os parafusos 2 1 2 ...

Страница 133: ...nTM inverte ou roda de forma irregular junto ao arame de limite O fio de delimitação de outro MissionTM ou um cortador de relva robótico de outra marca está posicionado demasiado próximo Certifique se de que o fio de delimitação do seu MissionTM possui pelo menos 1m de espaço entre o fio de delimitação adjacente O fio de delimitação foi instalado com cantos afiados Verifique o fio de delimitação p...

Страница 134: ...U 2000 14 EC alterada pela 2005 88 EC Procedimento de avaliação de conformidade consoante Anexo V Nível de potência sonora medido 59 2 dB A Nível de potência sonora garantido declarado 60 dB A Normas em conformidade com EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 107 2015 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 ...

Страница 135: ...kat huzalmaradványokat csontokat és idegen tárgyakat c Időnként vizuálisan ellenőrizze a kések a késrögzítő csavarok és a fűnyíró részegység állapotát kopás vagy károsodás jeleit keresve A kopott vagy sérült késeket és csavarokat az egyensúly megőrzése végett mindig párban cserélje d Többkéses készülékek esetében figyeljen arra hogy az egyik kést elforgatva a többi kés is forogni kezdhet e FIGYELE...

Страница 136: ... viseljen speciális védőkesztyűt Szállítás A robotizált fűnyírógép nagy távolságokra való szállítására az eredeti csomagolást kell használni A gépet csak akkor költöztetheti biztonságosan a munkavégzés területén belül vagy azon kívülre ha az alábbiakat teszi a Nyomja meg a STOP gombot hogy leállítsa a fűnyírógépet A fűnyírógép legelső beindításakor válassza ki a 4 számból álló PIN kódot b Ha a fűn...

Страница 137: ... vagy felemelné azt működtesse a kiiktató felszerelést FIGYELEM Ne üljön a gépre III Érintésvédelmi osztályú készülék A leselejtezett elektromos készülékek nem dobhatók a háztartási szemét közé Ha a közelben van elektromos hulladékok gyűjtő központ vigye oda a gépet Az újrahasznosítási lehetőségekről tájékozódjon a helyi hatóságoknál vagy a kereskedőnél Az elemeket ne dobja ki a lemerült elemeket ...

Страница 138: ...138 Hu Alkatrészlista 10 26cm inch 10 2 4 0 0 09 00PM Wed 11 29 2017 10 26cm inch 10 2 4 0 0 3 4 5 2 1 6 14 16 18 21 24 25 20 22 10 9 19 17 13 12 11 23 15 7 8 ...

Страница 139: ...obotizált fűnyírógépé KR112 KR113 Névleges feszültség 20V Max Üresjárati sebesség 2200 min Vágási felület 1500m2 2000m2 Vágási átmérő 22cm Vágásmagasság 30 60mm Vágásmagasság beállítások 4 Akkumulátor típusa Lítium ion Akkumulátor típusjelzése KA0102 KA0103 Töltési idő Kb 1 4óra 2óra Töltő típusjelzése KA0202 KA0203 Töltő besorolása Bemenet 100 240V 50 60Hz 90W Kimenet 20V 3 0A A készülék súlya 12...

Страница 140: ...Hex Kulcs 1 1 Az elkerítő huzal távolságát mérő eszköz 2 2 Kés 9 9 Akkumulátor KA0102 KA0103 1 1 Akkumulátortöltő KA0202 KA0203 1 1 Csatlakozó 2 2 Mi azt ajánljuk hogy a fent felsorolt eredeti tartozékokat a készüléket forgalmazó boltból vásárolja meg További részleteket a tartozék csomagolásán talál Kérjen segítséget és tanácsot a bolti eladóktól Rendeltetés A termék háztartási használatú fűnyírá...

Страница 141: ... gép a többi fűnyírógéptől eltérő módon nyírja a füvet Fűnyíró kései mindkét oldalon borotvaélesek és a maximális fűnyírási kapacitás érdekében mindkét irányba elfordulnak Az ön MissionTM gépében található késeknek 2 vágóélük van Mindkét vágóél használata érdekében a késes forgótárcsa találomszerűen fog előre vagy visszafelé forogni Az előbbi funkcióknak köszönhetően csökkent a vágóélek cseréjének...

Страница 142: ...s mocskot hogy mindig sikerüljön feltölteni a MissionTM gép akkuját Emlékeztetjük hogy most is fontos a MissionTM gép áramellátásának a megszakítása OFF az ON Off gomb segítségével és a védőkesztyűk viselete Ezen előfeltételek nélkül ne érintse meg a késforgató tárcsát Ahhoz hogy hozzáférjen az aljához először fordítsa fel a MissionTM gépet Ily módon láthatóvá válnak a következők a késtárcsa az al...

Страница 143: ...öltőbázist télen is kint hagyja hagyja csatlakoztatva a területhatároló huzalt MEGJEGYZÉS Amint megszünteti a MissionTM gép téli hibernálását és ismét munkába állítja győződjön meg a töltőcsíkok és a csatlakoztató csapok tiszta mivoltáról Ha szükséges tisztjtsa meg őket egy finom szemcséjű csiszolóvászonnal Az alkalmazás használata során győződjön meg arról hogy a beállított dátum és időpont helye...

Страница 144: ...ket 3 Óvatosan emelje ki a régi akkut Nyomja meg a retesz nyelvét és oldja a csatlakozókat MEGJEGYZÉS Ne ráncigálja a kábeleket Fogja meg a csatlakozókat és úgy oldja a kapcsot 4 Csatlakoztasson egy eredeti új akkut a csatlakozók bereteszelt pozícióba való illesztésével 5 Illessze be az akkut az ábrán látható módon Helyezze vissza a fedelet és húzza meg jól a rögzítő csavarokat 2 1 2 ...

Страница 145: ...szédos MissionTM vagy egyéb márkás robotizált fűnyírógéphez tartozó behatároló huzalt túl közel fektettek le Gondoskodjon arról hogy az ön MissionTM gépéhez tartozó behatároló huzal legkevesebb 1 m re legyen lefektetve a szomszéd behatároló huzalától A lefektetett behatároló huzal által bezárt sarkok szögei kisebbek a derékszögnél Ellenőrizze a behatároló huzal lefektetését és ügyeljen a sarkok ki...

Страница 146: ... EC módosítva 2005 88 EC Megfelelőség felmérési eljárás az V függelék értelmében Mért hangerő szint 59 2 dB A Garantált hangerõ szint 60 dB A Az alábbi normáknak EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 107 2015 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 2015 EN 55011 2016 EN 61558 1 2005 A1 2009 EN 61558 2 16...

Страница 147: ...d uređaja s više osovina budite oprezni jer rotacija jedne oštrice može uzrokovati rotaciju drugih oštrica e UPOZORENJE Ne koristite kosilicu ako štitnik nije postavljen Rukovanje 1 Općenito a Vrtni uređaj nikada ne koristite s oštećenim zaštitnim pokrivalima ili bez sigurnosnih naprava kao što su deflektori b Vaše ruke i stopala ne stavljajte blizu ili ispod rotirajućih dijelova Pazite da ništa n...

Страница 148: ... prenositi c Kosilicu nosite za ručku koja se nalazi s donje stražnje strane kosilice Kosilicu nosite tako da rezni disk bude okrenut od tijela Sigurnosna upozorenja za bateriju u alatu a Bateriju nemojte rastavljati otvarati ni trgati njezine ćelije b Bateriju nemojte kratko spajati Nemojte nemarno ostavljati baterije u kutijama i ladicama gdje može doći do njihovog kratkog spoja prilikom kontakt...

Страница 149: ...jučite napajanje stroja UPOZORENJE Ne vozite se na vrtnom uređaju Uređaj klase III Rabljeni električni proizvodi ne smiju se odlagati s kućanskim otpadom Predajte ih na odgovarajućim reciklažnim mjestima Savjete za reciklažu zatražite od lokalnih nadležnih tijela ili dobavljača Baterije ne odlažite s komunalnim otpadom Iskorištene baterije predajte na lokalnom prikupljalištu ili reciklažnome mjest...

Страница 150: ...150 Hr Popis komponenti 10 26cm inch 10 2 4 0 0 09 00PM Wed 11 29 2017 10 26cm inch 10 2 4 0 0 3 4 5 2 1 6 14 16 18 21 24 25 20 22 10 9 19 17 13 12 11 23 15 7 8 ...

Страница 151: ...znaka stroja označava robotsku kosilicu KR112 KR113 Brzina bez opterećenja 20V Max Površina košnje 2200 min Promjer rezanja 1500m2 2000m2 Visina rezanja 22cm Položaji visine rezanja 30 60mm Vrsta baterije 4 Model baterije Litij ionska Vrijeme punjenja Približno KA0102 KA0103 Model punjača 1 4hrs 2hrs Specifikacija punjača KA0202 KA0203 Masa uređaja Ulazno 100 240V 50 60Hz 90W Izlazno 20V 3 0A Stup...

Страница 152: ...ča 2 2 Oštrica 9 9 Baterija KA0102 KA0103 1 1 Punjač KA0202 KA0203 1 1 Priključak 2 2 Preporučujemo da dodatke kupujete u istoj trgovini u kojoj ste kupili i alat Dodatne pojedinosti potražite na ambalaži dodataka Osoblje u trgovini može vam pomoći i ponuditi savjet Predviđena upotreba Ovaj vrtni proizvod predviđen je za košnju travnjaka Predviđen je za često košenje što omogućuje održavanje zdrav...

Страница 153: ...aju se u oba smjera za maksimalnu učinkovitost rezanja Svaka oštrica kosilice MissionTM ima 2 rezna ruba Rezni disk rotira se nasumično u oba smjera kako bi se iskoristila oba rezna ruba To smanjuje potrebu za čestim izmjenama reznog diska Svaka oštrica potrajat će do 2 mjeseca ako je uređaj programiran za svakodnevnu košnju Uvijek provjerite jesu li rezači oštećeni te ih po potrebi zamijenite Ako...

Страница 154: ...gli pristupiti podnožju Vidjet ćete rezni disk šasiju i prednji kotač i vozni kotač Sve dijelove dobro očistite mekom četkom ili vlažnom krpom UPOZORENJE MissionTM NEMOJTE čistiti s donje strane tako da je polijevate vodom Može doći do oštećenja dijelova Zakrenite disk kako biste provjerili može li se slobodno okretati Provjerite okreću li se oštrice slobodno oko pričvrsnih vijaka Uklonite sve pre...

Страница 155: ...vode MissionTM NE pohranjujte preokrenut na otvorenom prostoru kako u njega ne bi prodrla voda Granična žica može se ostaviti zakopana ali krajeve treba zaštititi npr tako da se postave u limenke s masnoćom Ako bazu za punjenje ostavljate zimi na otvorenom prostoru ostavite graničnu žicu priključenu NAPOMENA Kada MissionTM nakon zimskog mirovanja ponovo puštate u pogon provjerite jesu li trake za ...

Страница 156: ... oslobodite konektore NAPOMENA Kabele nemojte povlačiti Držite priključke i otpustite pričvrsnicu 4 Priključite novu originalnu bateriju spajanjem na priključke 5 Postavite bateriju kao što je prikazano Ponovo postavite poklopac i čvrsto pritegnite vijke 2 1 2 ...

Страница 157: ...nje na kosilici MissionTM pomoću krpe MissionTM radi izvan granične žice MissionTM ne kosi područje unutar zone označene graničnom žicom MissionTM se vraća ili se nasumično okreće u blizini granične žice Granična žica druge kosilice MissionTM ili druge robotske kosilice preblizu je postavljena Granična žica za MissionTM mora biti odmaknuta barem 1m od susjedne granične žice Granična žica postavlje...

Страница 158: ...tupak procjene sukladnosti prema Dodatku V Izmjerena razina zvučne snage 59 2 dB A Deklarirana zajamčena razina zvučne snage 60 dB A Standardi usklađeni s EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 107 2015 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 2015 EN 55011 2016 EN 61558 1 2005 A1 2009 EN 61558 2 16 2009 A...

Страница 159: ...önmesine neden olabilir e UYARI Çim biçme makinesi birinin gözetimi olmadan çalıştırılmamalıdır Kullanım 1 Genel a Bahçealetinihiçbir zaman hasarlıkoruyucukapak larlaveyagüvenlikdonanımıolmadankullanmayın örneğin saptırma levhaları yerinde olmalıdır b Elleriniziveayaklarınızıaletindönenparçalarınıny akınınagetirmeyin Dönerbiçmemakinelerinde deşarjkapaklarını her zaman açıktutun c Motor çalışırduru...

Страница 160: ...sın Dört basamaklı PIN kodunu çim biçiciyi ilk kez açtığınızda seçersiniz b Biçiciyi taşıyacağınızda daima robotik çim biçme makinesini kapatın c Biçiciyi alt arka kısmındaki koldan tutarak taşıyın Biçiciyi bıçak diskini gövdeden ayırarak taşıyın Aletin içindeki pil takımı için güvenlik uyarıları a Pil takımını çıkarmayın açmayın veya parçalara ayırmayın b Pil ünitesini kısa devre yaptırmayın Pil ...

Страница 161: ...aya başlamadan veya makineyi kaldırmadan önce devreden çıkarma cihazını çalıştırın UYARI Harekethalindekibahçealetininü zerineçıkmayın Sınıf III cihaz Atık elektronik ürünler evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Lütfen tesislerin bulunduğu yerlerde geri dönüşüm yapın Geri dönüşüm önerileri için yerel yetkililere veya satıcınıza danışın Bataryalarıatmayın Bitmişbatar yalarıbölgenizdekitoplamaya d...

Страница 162: ...162 Tr Bileşen listesi 10 26cm inch 10 2 4 0 0 09 00PM Wed 11 29 2017 10 26cm inch 10 2 4 0 0 3 4 5 2 1 6 14 16 18 21 24 25 20 22 10 9 19 17 13 12 11 23 15 7 8 ...

Страница 163: ...asarımı ve temsili görseli KR112 KR113 Ra Anma Girdisi 20V Max Işletme yüksüz hızı 2200 min Kesme bölgesi 1500m2 2000m2 Kesme çapı 22cm Kesim yüksekliği 30 60mm Kesme yüksekliği pozisyonlar 4 Batarya tipi Lityum iyon Batarya Modeli KA0102 KA0103 Şarj süresi Yaklaşık 1 4hrs 2hrs Şarj Cihazı Modeli KA0202 KA0203 Şarj Cihazı Sınıfı Giriş 100 240V 50 60Hz 90W Çıkış 20V 3 0A Ağırlık 12 6kg Koruma derec...

Страница 164: ...ör 2 2 Bütün Aksesuarlarınızı bu cihazı aldığınız mağazadan almanızı tavsiye ederiz Daha fazla bilgi için aksesuar paketini tetkik ediniz Mağaza personeli size yardımcı olacak ve önerilerini getireceklerdir Kullanım amacı Bahçe ürünü evsel çim biçme işlemi için tasarlanmıştır Çimlere her zamankinden daha sağlıklı ve iyi şekilde bakım yaparak çimlerin sıklıkla biçilmesi için tasarlanmıştır MissionT...

Страница 165: ...rinde 2 keskin kenar vardır Bıçak Dönme Diski her iki kesici kenarı da kullanmak için ileriye ve geriye doğru rastgele dönecektir Böylece kesici bıçağın değiştirilme sıklığını en aza indirgememize yardımcı olur Kesme bıçaklarının her biri her gün biçmek için programlandığı takdirde 2 aya kadar dayanacaktır Bıçaklarımızın kırılmış veya hasarlı olup olmadığını kontrol edin ve eğer öyleyse bıçakları ...

Страница 166: ...kmak önemlidir Öncelikle alt kısmı üste gelecek şekilde MissionTM inizi ters çevirin Burada Bıçak Diski iskelet ve Ön Teker ile Tahrik Tekerini göreceksiniz Hepsini yumuşak bir fırça veya nemli bir bez ile iyice temizleyin UYARI MissionTM in altını ASLA akan suyla temizlemeyin Parçalarda hasar meydana gelebilir Rahatça döndüğünden emin olmak için Bıçak Diskini döndürün Bıçakların sabitleme vidalar...

Страница 167: ...nerilir UYARI MissionTM in alt kısmını sudan koruyun İçine su kaçması durumunda ASLA MissionTM i ters çevirmeyin Uçlarını yağlı teneke kutu gibi bir yerde korumanız gerekmesine rağmen Kenar Teli yerde kalabilir Şarj İstasyonu kışın dışarıda bırakılıyorsa Kenar Teline bağlı halde bırakın NOT Kış uykusundan sonra MissionTM i çalışması için geri getirirken Şarj Şeritleri ve Temas Pimlerinin temiz old...

Страница 168: ...n NOT Kabloyu çekmeyin Bağlayıcı aparatı tutunuz ve mandal kili serbest bırakın 4 Bağlayıcı aparatları kilitleninceye kadar birbirine tutturarak yeni orijinal bir batarya bağlayın 5 Bataryayı gösterildiği gibi yerleştirin Kapağı eski yerine yerleştirip vidaları iyice sıkın 2 1 2 ...

Страница 169: ...telinin dışına çıkıyor MissionTM kenar teli içindeki alanı biçmiyor MissionTM kenar telinin yakınında ters dönüyor veya yanlış yöne gidiyor Başka bir MissionTM veya markalı robotik biçme makinesinin kenar teli çok yakına yerleştirilmiş MissionTM Kenar Telinizin komşunuzun kenar teliyle arasında en az 1 metre boşluk bulunduğundan emin olun Kenar teli sağlam köşelerle kurulmuştur Köşelerin rahat old...

Страница 170: ...53 EU 2000 14 EC ile yeniden düzenlenen 2005 88 EC Ek V uyarınca Uygunluk Değerlendirme Prosedürü Annex V Ölçülen Ses Gücü Seviyesi 59 2 dB A Beyan Edilen Garanti Edilen Ses Gücü Seviyesi 60 dB A Uyulmakta olan standartlar EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 107 2015 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 550...

Страница 171: ......

Страница 172: ...www kress robotik com ...

Отзывы: