background image

14

Smontaggio della pompa

1.  Svitare la vite. (pezzo di ricambio 

1

pagina 15-16

) (

fi

 g. 

3)

2.  Separare il corpo del motore (pezzo di ricambio 

6

) dalla pompa. (

fi

 g. 

4

)

3.  Svitare l‘ugello (pezzo di ricambio 

3

) Estrarre dalla pompa la valvola di aspirazione compressione    

     (pezzo di ricambio 

4

) ed il pistone della pompa (pezzo di ricambio 

8

) con la molla (pezzo di 

     ricambio 

7

). 

Non forzare!

 (

fi

 g. 

5

)

4.  Rimuovere la sfera della valvola con una spina di rame o ottone spingendola attraverso l‘apertura   
     del pistone. (

fi

 g. 

6

)

5.  Deporre tutte le parti in un solvente adatto e pulirle. Non usare mai per la pulizia oggetti duri! 
     Il pistone (pezzo di ricambio 

8

) deve potersi muovere agevolmente nel corpo della pompa.

Montaggio della pompa

Rimontare le parti in ordine inverso.
Dopo il lavaggio, spruzzare l‘apparecchio con olio privo di resina, come protezione anticorrosiva.
Raccogliere i mezzi per la pulizia in un serbatoio e smaltirli nel modo dovuto.

                                               Garanzia

 

      La garanzia di 6 mesi viene prestata secondo le condizioni allegate e alle circostanze seguenti:
      Le apparecchiature 

vengono impiegate esclusivamente per la lavorazione di prodotti omo-    

      logati per l‘industria alimentare

.

      La durata massima di un impiego non supera i 10 minuti.
      La garanzia si basa su un impiego di 50 ore entro 6 mesi.
      In caso di riparazioni si devono usare soltanto dei ricambi originali.
      Le apparecchiature vengono mantenute e pulite come descritto nelle istruzioni per l‘uso.
      La garanzia ha inizio con la consegna del prodotto al consumatore 

fi

 nale.

      La data d‘acquisto del consumatore 

fi

 nale determina l‘inizio del periodo di garanzia. Difetti 

      attribuibili all‘usura naturale, a sovraccarico o a utilizzo/manipolazione non appropriato sono
      esclusi dalla garanzia.

      
      

Riparazioni

 non coperte da garanzia vengono eseguite dai centri di assistenza ai prezzi e alle   

      condizioni di fornitura in vigore nel paese corrispondente.

 

Responsabilità per il prodotto

 

La responsabilità per tutti i danni causati direttamente o indirettamente dall‘uso e la 

      nebulizzazione di prodotti viene respinta. L‘utente si assume la piena responsabilità per il settore 
      della legislazione alimentare o di altre disposizioni di legge sull‘uso del prodotto.

Dichiarazione di conformità CE

Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme agli standard indicati 
nelle seguenti normative: EN 50144-1:98 + A1:02 + A2:03, EN 50144-2-7:00, EN 50366:03 + A1:06, 
EN 55014-1:06 + A1:09 + A2:11, EN 55014-2:97 + A1:01 + A2:08, EN 61000-3-2:06 + A1:09 + A2:09, 
EN 61000-3-3:08, EN 62233:08

A. Hitschrich

Dr. S. Kendrick

Содержание LM25 (K25T-L)

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Istruzioni per l uso KREBS LM45 45 L KREBS LM25 25T L...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 6 5 Spritzvorgang Spraying Proc dure de pulv risation Spruzzatura Wartung und Reinigung Dismantling the pump D monter la pompe Smontaggio della pompa...

Страница 3: ...er t Kabel und Stecker kontrollieren Besch digte Teile nur vom Fachmann reparieren lassen Beim Arbeiten in geschlossenen R umen ist f r ausreichende Bel ftung zu sorgen Explosionsgefahr In R umen in d...

Страница 4: ...len Einstellung Es ist nicht empfohlen die LM45 zum Spr hen von Wasser zu nutzen da Druckleistung dieses Ger tes f r d nnfl ssige Materialen zu hoch ist Den Beh lter immer handfest zuschrauben Die jew...

Страница 5: ...zes betr gt nicht mehr als 10 Minuten Die Garantie basiert auf einem Einsatz von 50 Stunden innerhalb von 6 Monaten Bei Reparaturen d rfen nur Original Ersatzteile verwendet werden Das Ger t muss wie...

Страница 6: ...cord and plug before use In the event of damage repair work should only be carried out by specialist Ensure that there is adequate ventilation when working in confined spaces Danger of Explosion The s...

Страница 7: ...ssure for thin viscosity materials Always screw down the container firmly picture 2 A test should be carried out to determine the most effective distance from the spraying surface Start at a fairly la...

Страница 8: ...6 A1 09 A2 11 EN 55014 2 97 A1 01 A2 08 EN 61000 3 2 06 A1 09 A2 09 EN 61000 3 3 08 EN 62233 08 8 Guarantee The spray gun is guaranteed for six months subject to the enclosed terms and on condition th...

Страница 9: ...isation v rifier l tat de l appareil du cordon de raccordement et de la fiche m le Ne confier la r paration des pi ces d terior es qu un sp cialiste Si le travail a lieu dans des locaux ferm s veiller...

Страница 10: ...utiliser le LM45 pour pulv riser de l eau car la performance de l appareil est trop forte pour des mat riaux faible viscosit Essayer la mise en marche en d terminant la distance id ale par rapport la...

Страница 11: ...08 EN 61000 3 2 06 A1 09 A2 09 EN 61000 3 3 08 EN 62233 08 Garantie Nous accordons une garantie de 6 mois sous les conditions suivantes Les appareils sont utiliser exclusivement pour le traitement de...

Страница 12: ...are il cavo di alimentazione e la spina Fate riparare le parti danneggiate solo da un tecnico autorizzato Nel lavoro in ambienti chiusi provvedere ad una aerazione sufficiente Pericolo di esplosione L...

Страница 13: ...troppo elevata Avvitare sempre bene il recipiente La distanza opportuna dalla superficie da spruzzare deve essere accertata ogni volta con una prova Cominciare prima da una distanza maggiore Mantener...

Страница 14: ...ima di un impiego non supera i 10 minuti La garanzia si basa su un impiego di 50 ore entro 6 mesi In caso di riparazioni si devono usare soltanto dei ricambi originali Le apparecchiature vengono mante...

Страница 15: ...Ugello R4 Ugello R6 Ugello R8 Prolunga per ugello Contenitore con coperchio 11 12 12 12 13 14 Vite Cassa Ugello R8 Vortice Sfera Coperchio di aspirazione Molla pistone Pistone Tubo di aspirazione Con...

Страница 16: ...Saugrohr Beh lter Wing set screw Casing Round jet nozzle R6 Swirl piece Valve ball Pump housing Piston spring Piston Suction tube Container Vis all e Bonnet Buse jet round R6 T te atomiseur Bille de...

Отзывы: