background image

DE;ES;FR;GB;NL;TR -067B_f.1106

19

1.  Lees en volg de installatie- en bedieningsinstructies nauwkeurig om verzekerd te zijn van 

een lange levensduur en betrouwbare werking.

2.  Het apparaat is ontworpen om aan de wand opgehangen te worden.
3.  Het apparaat kan alleen gebruikt worden wanneer het verkeert in perfecte conditie en correct 

gemonteerd is.

4.  Het apparaat dient ten alle tijden volgens de geldende normen voorwaterleidinginstallaties 

en elektrische installaties te worden geïnstalleerd.

5.  Wanneer er een terugslagklep gemonteerd is in de watertoevoer dan dient er tevens een 

veiligheidsklep gemonteerd tussen het apparaat en de terugslagklep te worden.

6.  Het toestel mag alleen aan de koud water leiding worden geïnstalleerd en mag niet worden 

gebruikt als naverwarmer.

7.  Het gebruik van thermostatische mengkranen wordt afgeraden,
8.  Het apparaat moet altijd ontlucht worden vóór de eerste inbedrijf name. Ontlucht het apparaat 

ook elke keer nadat het is afgetapt geweest (B.V. wanneer de watertoevoer is gerepareerd 

of onderhouden).

9.  Aansluiten van het elektrische systeem moet ten alle tijden gedaan worden door een 

gekwalificeerd persoon, conform de geldende wet en regelgeving.

10.  Het apparaat dient geaard te worden.
11.  Het apparaat moet permanent aangesloten zijn op de elektrische voeding die uitgerust is 

met een aardklem (Dit geldt niet voor EPO2-3).

12.  De inlaat van dit apparaat kan niet worden aangesloten op een waterbron van een ander 

vermarmingssystem.

13.  Elektrische installatie dient uitgerust te zijn met een aardlekbeveiliging en/of andere 

oplossingen die er voor zorgen dat het apparaat van de stroombron wordt losgekoppeld  

(wij adviseren om de doorstromer op een separate 4-polige aardlekschakelaar van 10 of 

30mA aan te sluiten).

14.  Het apparaat dient niet geïnstalleerd te worden op een locatie waar explosiegevaar is.
15.  Het apparaat dient geplaatst worden in een vorstvrije ruimte (er is water in het apparaat 

aanwezig).

16.  Zorg er voor dat het apparaat niet wordt ingeschakeld wanneer het niet met water gevuld 

is! (B.V. wanneer het watertoevoersysteem is gerepareerd of onderhouden).

17.  De mantel van het apparaat mag niet verwijderd worden terwijl de spanning er nog op staat.

18.  Niet installeren van het filter in de water toevoer leiding kan schade veroorzaken aan het 

apparaat.

19.  Afzetting van kalkaanslag in delen van de doorstromer kan beperkte waterdoorstroming en 

falen van de doorstromer veroorzaken. Falen van de doorstromer en schade veroorzaakt 

door kalkaanslag worden niet gedekt door de garantie. De water doorstromers en uitrusting 

dienen op regelmatige basis ontkalkt te worden, de frequentie van kalkaanslag verwijdering 

hangt af van de kwaliteit van het water.

20.  Gepaste voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen tijdens het gebruik van warm 

water. Temperatuur van water hoger dan 40°C kan een heet gevoel veroorzaken en kan 

gevaarlijk zijn voor kinderen.

21.  De doorstromer dient zodanig gemonteerd te worden dat deze ten alle tijden bereikbaar is, 

en onderhoudswerkzaamheden uitgevoerd kunnen worden. Het is aan te bevelen het toestel 

rondom 100mm vrij te houden van zijwanden/ plafonds/ vloer

.

Veiligheidsinstructies

NL

Содержание EPO2

Страница 1: ...Instantaneous Water Heater Chauffe Eau lectrique Instantan Elektrischer Durchlauferhitzer DE GB FR NL Elektrische Doorstromer Voor Tapwater Calentador El ctrico De Agua Instant neo ES TR Elektri kli...

Страница 2: ...d that they are aware of potential dangers that might result from usage of the appliance Children should not play with the device Children without supervision should not complete any cleaning nor main...

Страница 3: ...ewahrung des Durchlauferhitzers in einem Raum mit Temperatur unter 0 C kann zur Besch digungen am Ger t f hren im Innneren befindet sich Wasser 11 Das Ger t darf nur an eine Kaltwasserleistungsrohr an...

Страница 4: ...Auslaufrohr Warmwasser anschlie en 5 Kaltwasserzufuhr ffnen die Dichtheit der Wasseranschl sse pr fen 6 Das Ger t entl ften siehe Punkt Entl ftung 7 Den Durchlauferhitzer an die elektrische Installati...

Страница 5: ...Verbindungen pr fen 7 Entl ftung der Installation und den Durchlauferhitzer durchf hren Der Durchlauferhitzer ist mit einem Wasseraggregat ausger stet der das automatische Einschalten des Heizbetreib...

Страница 6: ...4 0 5 0 5 5 Bemessungsstrom A 14 5 18 2 22 7 25 0 Warmwasserleistung bei t 30 C l min 1 5 1 9 2 4 2 6 Mindestflie druck MPa 0 12 0 6 Einschaltflie druck l min 1 2 1 6 2 0 Bemessung H he x Breite x Tie...

Страница 7: ...nte puede caer por debajo de 0 C 9 No se recomienda usar las bater as termost ticas 10 Este dispositivo no se puede guardar en los lugares con riesgo de congelaci n del agua donde la temperatura de am...

Страница 8: ...da el agua caliente al racor de salida 5 Abrir agua fr a controlando que no existan fugas en las conexiones de agua 6 Desairear la instalaci n seg n el punto Purgado de aire 7 Conectar la unidad a la...

Страница 9: ...y del calentador El calentador est equipado con un presostato de presi n diferencial este regula el flujo adecuado atrav s del calentador conectara automaticamente el calentamiento de agua Funcionamie...

Страница 10: ...5 0 5 5 Intensidad A 14 5 18 2 22 7 25 0 Rendimiento con incremento de temperatura de agua a 30 C l min 1 5 1 9 2 4 2 6 Presi n de agua MPa 0 12 0 6 Caudal m nimo l min 1 2 1 6 2 0 Dimensiones alto x...

Страница 11: ...ure peut tomber en dessous de 0 C 9 Utilisation d une robinetterie thermostatique n est pas recommand 10 Stockage de chauffe eau dans un endroit ou la temp rature est inf rieur a 0 C menac d endommage...

Страница 12: ...oubliez pas de filtre a tamis avec r ducteur puis sortie d eau chaude au raccord de sortie du chauffe eau 5 Ouvrir la vanne d arriv e d eau froid et v rifier l tanch it 6 Purger votre installation sel...

Страница 13: ...h it des raccords 7 Purger l installation et votre chauffe eau Le chauffage est quip d une commutateur de pression diff rentielle qui d marre automatiquement le chauffage apr s ouverture de robinet et...

Страница 14: ...25 0 D bit avec augmentation de la temp de 30 C l min 1 5 1 9 2 4 2 6 Pression d alimentation en eau MPa 0 12 0 6 Point d enclenchement du chauffage l min 1 2 1 6 2 0 Dimensions hauteur x largeur x pr...

Страница 15: ...be less than 3 mm 8 The unit must never be installed in a are where there is risk of explosion 9 It is not recommended to use thermostatic mixers 10 The unit must never be exposed to temperatures bel...

Страница 16: ...onnect hot water to the outlet pipe 5 Open the cold water valve and check for leaks 6 Vent the installation according to the Venting section 7 Connect the unit to electric installation in accordance w...

Страница 17: ...water supply pipe check connections for leaks 7 Vent the unit and water system The unit is equipped with a differential pressure switch It switches heating automatically when there is a proper water f...

Страница 18: ...ion A 14 5 18 2 22 7 25 0 Efficiency at t 30 C l min 1 5 1 9 2 4 2 6 Supply water pressure MPa 0 12 0 6 Operating point l min 1 2 1 6 2 0 Overall dimension height x width x depth mm 225 x 170 x 75 Wei...

Страница 19: ...he installatie dient uitgerust te zijn met een aardlekbeveiliging en of andere oplossingen die er voor zorgen dat het apparaat van de stroombron wordt losgekoppeld wij adviseren om de doorstromer op e...

Страница 20: ...zodat het toestel onder druk komt Controleer of er geen lekkages aanwezig zijn 6 Ontlucht de waterleidingen door de warme kraan gedurende 15 30 seconden te laten lopen Zorg er voor dat het toestel nu...

Страница 21: ...k ontluchten 9 Schakel de spanning weer in en test het toestel In leidingwater zit kalk en vuildeeltjes Deze kalk kan zich afzetten in het toestel waardoor op den duur er minder warm water uit het toe...

Страница 22: ...5 Stroom A 14 5 18 2 22 7 25 0 Opbrengst t 30 C l min 1 5 1 9 2 4 2 6 Druk MPa 0 12 0 6 Tapdrempel minimale flow l min 1 2 1 6 2 0 Afmetingen L x B x H mm 225 x 170 x 75 Gewicht kg 1 2 Minimale bedra...

Страница 23: ...tlama riski bulunan bir yere kurulmamal d r 9 Termostatik kar t r c kullan lmas nerilmez 10 nite asla 0 C nin alt ndaki s cakl klara maruz b rak lmamal d r 11 nite sadece so uk su kaynaklar na ba lana...

Страница 24: ...na ba lay n z 5 So uk su valfini a n z ve s z nt lara kar kontrol ediniz 6 Tesisat Hava giderme b l m uyar nca havaland r n z 7 niteyi i aretlelere g re elektrik tesisat na ba lay n z kablonun kaymas...

Страница 25: ...a n z s z nt lara kar ba lant lar kontrol ediniz 7 niteyi ve su sistemini havaland r n z nite bir diferansiyel bas n anahtar yla donat lm t r niteden ge en uygun bir su debisi oldu unda s tma devreye...

Страница 26: ...ketimi A 14 5 18 2 22 7 25 0 Verimlilik t 30 C de l min 1 5 1 9 2 4 2 6 Tahrik suyu bas nc MPa 0 12 0 6 al ma noktas l min 1 2 1 6 2 0 U tan uca boyutlar uzunluk x geni lik x derinlik mm 225 x 170 x...

Страница 27: ...t product kan niet worden behandeld als algemeen gemeenschappelijk afval Gedemonteerd apparaat moet worden geleverd aan het inzamelpunt van elektrische en elektronische apparatuur voor recycling Een p...

Страница 28: ...KOSPEL S A 75 136 Koszalin ul Olchowa 1 Poland tel 48 94 31 70 565 serwis kospel pl www kospel pl...

Отзывы: