background image

10

T

 Genel açıklamalar

• Yükleme kapasitesi maks. 180 kg.

• Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik mad

-

desi konulmufl bir nemli bez ile teraziyi temizleye-

bilirsiniz. Teraziyi hiç bir zaman suya sokmayınız. 

Teraziyi asla akar suda yıkamayınız.

• İnatçı ya da aşındırıcı temizlik maddesi 

kullanmayın.

• Teraziyi darbelerden, nemden, tozdan, kimyasal

-

lardan, aşırı sıcaklık değişikliklerinden, elektroma-

nyetik alanlardan ve çok yakın ısı kaynaklarından 

koruyun.

• Asla terazinin üzerine en dış kenarından çıkmayın: 

Devrilme tehlikesi!

• Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun!

• Alet sadece kişisel kullanım içindir, tıbbi veya ticari 

kullanım için öngörülmemiştir!

• Aletlerimizin kullanımları hakkında başka 

sorularınız varsa, satıcınıza veya Müşteri Servisine 

başvurunuz.

• Her reklamasyon öncesinde pilleri kontrol edin ve 

gerekirse değiştirin.

• Tamir işlemleri yalnızca müşteri servisi veya yetkili 

satıcılar tarafından yapılabilir.

• Kullanılmış ve tamamen bitmiş pillerin, özel işaretli 

çöp bidonlarına veya özel çöp toplama yerlerine 

atılması veya atılmak üzere satıcıya geri verilmesi 

gerekir. Pilleri imha etmeye yasal olarak yüküm-

lüsünüz.

• Not: Zararli madde ihtiva eden pillerin 

üzerinde şu işaretler vardır:

  Pb = Pilkursun hirva eder,

  Cd = Pilkursun kadmiyum ihtiva eder,

  Hg = Pil crva ihtiva eder.

• Malzemelerin atığa çıkartılmasında, 

yani giderilmesinde yerel yönetmeliklere 

uyunuz. Cihazı, elektrikli ve elektronik eski 

cihazlar yönetmeliği 2002/96/EC – WEEE 

(Waste Electrical and Electronic Equipment) 

uyarınca gideriniz. Sorularınız olması halinde, 

lütfen giderme veya atık ile ilgili yetkili yerel bir 

makama başvurunuz.

c

 Generelle anvisninger

• Bæreevnen er maks. 180 kg.

• Rengøring: Vægten kan rengøres med en fugtig 

klud, som De evt. kan komme lidt opvaskemiddel 

på. Vægten må ikke holdes under vand og må 

aldrig vaskes under rindende vand.

• Brug ikke aggressive eller skurende rengøringsmi

-

dler.

• Beskyt vægten mod stød, fugt, støv, kemikalier, 

stærke temperatursvingninger, elektromagnetiske 

felter og for nære varmekilder.

• Stå aldrig op på den yderste kant af den ene side 

på vægten: Vippefare!

• Hold børn på afstand af emballagematerialet!

• Udstyret er til egen brug og ikke beregnet til 

medicinsk eller erhvervsmæssig anvendelse!

• Hvis de har yderligere spørgsmål vedr. brugen af 

vore vægte, bedes De henvende Dem til Deres 

forhandler eller til kundeservice.

• Kontrollér altid batterierne og udskift dem even

-

tuelt inden en evt. reklamation.

• Reparationer må kun udføres af kundeservice eller 

autoriserede forhandlere.

• De brugte, helt afladede alm. eller genopladelige 

batterier skal afleveres på den kommunale gen-

brugsstation eller i de batteribokse, der forefin des 

i butikker og supermarkeder.

  Du er forpligtet til at bortskaffe batterier korrekt.

• Bemærk: Miljøfarliga batterier er 

mærket på følgende måde: Pb = bat-

teriet indeholder bly, Cd = batteriet 

indeholder kadmium, Hg = batteriet 

indeholder kviksølv.

• Følg de lokale forskrifter ved bortskaf

-

felse af materialerne. Bortskaf apparatet i 

henhold til forordningen om brugt elektrisk 

og elektronisk udstyr 2002/96/EC – WEEE 

(Waste Electrical and Electronic Equipment). Hvis 

du er i tvivl, bedes du henvende dig til de relevante 

kommunale myndigheder.

S

 Allmänna anvisningar

• Kapacitet max. 180 kg.

• Rengöring: Rengör vågen med en lätt fuktad trasa. 

Vid behov kan även lite diskmedel användas på 

trasan. Sänk aldrig ner vågen i vatten. Spola aldrig 

av den under rinnande vatten.

• Använd inte några aggressiva eller slipande 

rengöringsmedel.

• Skydda vågen mot stötar, fukt, damm, kemikalier, 

kraftiga temperaturväxlingar, elektromagnetiska 

fält och alltför nära värmekällor.

• Trampa aldrig på den yttersta kanten på ena sidan 

av vågen: Risk att den tippar!

• Håll barn borta från förpackningsmaterialet!

• Apparaten är bara avsedd för privat bruk, inte för 

medicinsk eller yrkesmässig användning!

• Skulle du ha ytterligare frågor om användningen 

av vårar produkter, kontakta din återförsäljare eller 

kundservice.

• Testa alltid batterierna och byt vid behov ut dem 

före en eventuell reklamation.

• Reparationer får endast utföras av vår kundservice 

eller våra auktoriserade återförsäljare.

• De använda, helt oladdade batterierna och acku

-

mulatorer skall kastas i speciella uppsamlingsbe-

hållare, lämnas till riskavfallshantering eller till el 

handeln. Enligt lagen är du förpliktad att sortera 

batterierna rätt.

• Observera: Miljöforliga batterier är 

märkta på följande sätt:

  Pb = batteriet innehåller bly,

Содержание Madera 74560

Страница 1: ...a obsługi NL PERSONENWEEGSCHAAL Gebruikshandleiding PT BALANÇA DE CASA DE BANHO Instruções de utilização TR TERAZI Kullanma Talimatı DK PERSONVÆGT Brugsanvisning SV PERSONVÂG Bruksanvisning FIN HENKILÖVAAKA Käyttöohje CZ OSOBNÍ VÁHA Návod k použití SLO OSEBNA TEHTNICA Navodila za uporabo HU SZEMÉLYMÉRLEG Használati útmutató Korona electric GmbH Hauptstraße 169 59846 Sundern Germany Tel 49 2933 902...

Страница 2: ...της μπαταρίας και τοποθετείτε τη μπαταρία συνδέοντας σωστά τους πόλους r Если имеется снимите изолирующую пленку с крышки отсека для батареек либо снимите защитную пленку с самой батарейки и установите ее соблюдая полярность Q Należy zerwać taśmę izolacyjną z pokrywy pojemnika na baterie lub zerwać taśmę zabezpieczająca baterię a następnie założyć ją zgodnie z biegunowością do pojemnika na baterie...

Страница 3: ...e váhu na pe vný a rovný podklad n Tehtnico postavite na čvrsto podlago oz tla H Állítsa a mérleget szilárd vízszintes felületre 2 Wiegen G Weighing F Pesée E Pesado I Pesatura K Ζύγιση r Взвешивание Q Ważenie O Wegen P Pesar T Tartma c Vejning S Vägning Punnitus z Vážení n Tehtanje H Mérés D Waage betreten G Step onto the scale F Montez sur le pèseper sonne E Súbase a la báscula I Salire sulla bi...

Страница 4: ... P Não se mexa durante o processa de pesagem T Tartma esnasında hareketsiz durun c Stå stille under vejnin gen S Stå stilla under mätnin gen t Seiso punnituksen aikana liikkumatta z Během vážení stůjte tiše n Med tehtanjem stojte mirno H A mérés idején álljon nyugodtan D Hinweis Bei Erstbenut zung und Standort wechsel G Note for first use and relocation F Remarque Première utilisation et change me...

Страница 5: ...chen Ge brauch vorgesehen Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte haben so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Kundenservice Prüfen Sie vor jeder Reklamation die Batterien und wechseln Sie diese ggf aus Reparaturen dürfen nur vom Kundenservice oder autorisierten Händlern durchgeführt werden Die verbrauchten vollkommen entladenen Bat teri en und Akkus sind über die spezi...

Страница 6: ... trop proches Ne vous tenez jamais sur le bord extérieur de la balance danger de basculement Éloignez les enfants du matériel d emballage Cet appareil est conçu pour un usage strictement personnel Il ne doit pas être utilisé à des fins médicales ou commerciales Pour toute question concernant l utilisation de nos appareils adressez vous à votre revendeur ou au service après vente de Avant toute réc...

Страница 7: ...b pile contenente plombo Cd pile contenente cadmio Hg pile contenente mercurio Rispettare le disposizioni locali per lo smaltimento dei materiali Smaltire l apparecchio conforme mente alla direttiva sui vecchi apparecchi elettrici ed elettronici 2002 96 CEE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Per domande specifiche su questo argomento rivolgersi all ufficio comunale competente per lo sm...

Страница 8: ...кты материалов и изготовления на срок 24 месяца с момента продажи через розничную сеть Гарантия не распространяется на случаи ущерба вызванного неправильным использованием на быстроизнашивающиеся части батарейки на дефекты о которых покупатель знал в момент покупки на случаи собственной вины покупателя Товар не подлежит обязательной сертификации Срок эксплуатации изделия от 3 до 5 лет Фирма изгото...

Страница 9: ... de plaatselijke voorschriften Verwijder het apparaat volgens de richtlijn 2002 96 EG met betrekking tot elektrisch en elektronisch afval WEEE Waste Electrical and Elec tronic Equipment Bij vragen kunt u zich tot de voor de opslag van afval verantwoordelijke gemeentelijke instantie wenden P Indicações gerais A capacidade de carga máx é de 180 kg Limpar A balança pode ser limpa com um pano húmido e...

Страница 10: ...d af emballagematerialet Udstyret er til egen brug og ikke beregnet til medicinsk eller erhvervsmæssig anvendelse Hvis de har yderligere spørgsmål vedr brugen af vore vægte bedes De henvende Dem til Deres forhandler eller til kundeservice Kontrollér altid batterierne og udskift dem even tuelt inden en evt reklamation Reparationer må kun udføres af kundeservice eller autoriserede forhandlere De bru...

Страница 11: ...ämisestä vastaavaan kunnan viranomaiseen z Obecné pokyny Zatížitelnost je max 180 kg Čištění Váhy můžete čistit pomocí navlhčeného hadříku na který můžete dle potřeby nanést malé množství mycího prostředku Nikdy neponořujte váhy do vody Nikdy je také neoplachujte pod tekoucí vodou Nepoužívejte žádné agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky Váhu chraňte před nárazy vlhkostí prachem chemikáliemi ...

Страница 12: ...e öblítse le folyó víz alatt Ne használjon maró vagy súroló hatású tisztítósz ert Óvja a mérleget az ütődésektől a nedvességtől a portól a vegyszerektől az erős hőmérséklet ingadozástól az elektromágneses mezőktől és a túl közeli hőforrásoktól Soha ne álljon a mérleg egyik külső peremére borulásveszély A csomagolóanyagot gyermekektől tartsa távol A műszert kizárólag egyéni használatra nem pedig or...

Отзывы: