Konrow SWEET 55 Скачать руководство пользователя страница 17

33

32

Precauções a serem observadas ao carregar a bateria :

 

 
• Para carregar a bateria, use apenas o adaptador CA fornecido com seu dispositivo. Não use 
quaisquer outras fontes de alimentação ou dispositivos elétricos. 
 
• A tomada elétrica à qual o aparelho está conectado deve ser instalada próxima ao equipamento 
e deve estar sempre facilmente acessível. 
 
• Sempre espere pelo menos 5 segundos após desligar o dispositivo antes de reiniciá-lo. Desligar e 

ligar o aparelho imediatamente pode danificar os circuitos elétricos.

 

 
• Não desmonte a bateria. Não jogue a bateria no fogo ou água. Não carregue a bateria se a 
temperatura ambiente exceder 45 ° C. 
 

• Para qualquer reparo ou substituição da bateria, entre em contato com um técnico qualificado.

 

 
• A vida útil da bateria depende muito de como você a usa. Não exponha a bateria a temperaturas 
abaixo de 0 ° ou acima de 50 °. Seu funcionamento pode ser alterado. 
 
• Forte interferência eletromagnética ou descarga eletrostática pode causar mau funcionamento 
ou perda de dados. Se o dispositivo não funcionar corretamente, reinicie o smartphone ou 
desconecte o adaptador CA da tomada elétrica e conecte-o novamente. 
 

4. Ligue / desligue seu smartphone

Para ligar o smartphone, pressione o botão Liga / Desliga por 3 
segundos na borda do smartphone. 
 
Se o smartphone estiver ligado, pressione brevemente o botão 
para colocá-lo no modo de espera. Pressione novamente para 
sair do modo de espera. 
 
Para desligar o smartphone, pressione o botão Liga / Desliga por 
3 segundos enquanto um menu aparece, a seguir clique no botão 

Desligar e confirme.

5. Bloquear / desbloquear cartões SIM 

Seu SWEET 55 é um smartphone dual SIM, ele permite que você faça chamadas com duas 
assinaturas do mesmo dispositivo. 
Existem dois slots para dois cartões SIM. 
 
  • Quando o seu telefone é inicializado, ele solicitará que você insira o código PIN dos dois  
  cartões SIM em sucessão. (SIM1, em seguida, SIM 2) 
  • O recurso de chamada de emergência permite que você ligue para um número de emergência  
  sem ter que digitar o código PIN.

1. Inserindo um cartão SIM 

 

• Desligue o telefone e remova a tampa traseira. Insira o cartão SIM corretamente no slot  

  previsto para esse fim (veja o diagrama ao lado). Você tem 2 portas de cartão SIM (SIM1 e  
  SIM2). Certifique-se de respeitar a direção de inserção dos cartões.

 

  • Em seguida, recoloque a tampa traseira.

CUIDADO :

 O uso de dados só pode ser usado em um cartão SIM por vez. 

2. Inserindo um cartão MicroSD

 

 

• Desligue o telefone e remova a tampa traseira. 

  • Insira o cartão de memória na ranhura fornecida para este fim.

 

  • Em seguida, recoloque a tampa traseira. 
 

CUIDADO

 : Para inserir ou remover um cartão SIM e um cartão MicroSD, o smartphone deve 

estar totalmente desligado.

3. Carregando a bateria

 

 

• Para carregar a bateria, conecte o cabo USB (fornecido) à porta USB do smartphone e a outra  

  extremidade ao adaptador CA (fornecido). Em seguida, conecte o adaptador CA a uma tomada  
 elétrica. 
  • O ícone de carga da bateria acende durante o carregamento e indica o estado da carga. 
  Quando a bateria estiver totalmente carregada, você pode desconectar o cabo USB do disposi 
  tivo e, em seguida, da tomada. 
 

IMPORTANTE

 : 

  • O smartphone é carregado apenas por meio de sua porta USB. 
  • A bateria deve ser carregada por pelo menos 5 a 7 horas ao carregar pela primeira vez. 
 

Nota 

: você pode usar o dispositivo durante o carregamento. Então, é possível que o tempo de 

carga total da bateria seja mais longo. 

Português

Содержание SWEET 55

Страница 1: ...zerhandbuch Gu a del usuario Guia de usuario Guida utente SAR DAS Head T te 0 266 W kg Body Corps 1 200 W kg Limbs Membres 1 200 W kg Comes with the Google app and Google Chrome Google Android Google...

Страница 2: ...S LEGALES LEGALS MENTIONS 40 Fran ais 41 English 45 D claration de conformit simplifi e 50 Simplified declaration of conformity 51 SOMMAIRE Bandes de Fr quences Bands Frequency Puissance Max Power Max...

Страница 3: ...Pulsante di accensione spegnimento 2 Volume 3 Fotocamera anteriore e flash frontale 4 Presa USB e presa jack 5 Fotocamere posteriori e flash posteriore 6 Altoparlanti NL 1 Aan uit knop 2 Volume 3 Cam...

Страница 4: ...vido 1 Cabo USB Konrow vous remercie d avoir choisi le smartphone SWEET 55 Vous trouverez dans ce guide toutes les informations relatives l utilisation de ce smartphone AVERTISSEMENT Tous les mat riau...

Страница 5: ...ourni avec votre appareil N utilisez aucune autres alimentations ou dispositifs lectriques La prise lectrique laquelle l appareil est branch doit tre install e pr s de l quipement et doit toujours tre...

Страница 6: ...us utilis s Vous pouvez activer le Bluetooth par les raccourcis de r glages de base de la barre de notifications ou dans les param tres du smartphone Appuyezsurleboutond activationetfaites leglissersu...

Страница 7: ...al devices The electrical outlet to which the apparatus is connected must be installed near the equipment and must always be easily accessible Always wait at least 5 seconds after switching off the de...

Страница 8: ...ogle LLC 6 Lock unlock the phone To unlock the screen Press the power key on your phone Touch and drag the unlock icon upwards to unlock the device You can set the screen lock by adding a password or...

Страница 9: ...er t gelieferte Netzteil Verwenden Sie keine anderen Netzteile oder elektrischen Ger te Die Steckdose an die das Ger t angeschlossen ist muss in der N he des Ger ts installiert und immer leicht zug ng...

Страница 10: ...schaltet Beim Neustart wird das System zur ckgesetzt HINWEIS Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Ger t haben f hren Sie bitte zuerst einen Systemreset durch bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen Google And...

Страница 11: ...i La presa elettrica a cui collegato l apparato deve essere installata vicino all apparecchiatura e deve essere sempre facilmente accessibile Attendere sempre almeno 5 secondi dopo aver spento il disp...

Страница 12: ...chi sono marchi di Google LLC 6 Blocca sblocca il telefono Per sbloccare lo schermo Premere il tasto di accensione sul telefono Toccare e trascinare l icona di sblocco verso l alto per sbloccare il di...

Страница 13: ...martphone met twee simkaarten waarmee u vanaf hetzelfde apparaat kunt bellen met twee abonnementen Er zijn twee slots voor twee simkaarten Wanneer uw telefoon opstart wordt u gevraagd om de pincode va...

Страница 14: ...ingsknop naar rechts Zodra Bluetooth is geactiveerd verschijnt het pictogram in uw berichtenbalk UkuntWi Fiactiverenmetdesnelkoppelingenvoorbasisinstellingenindeberichtenbalkofinde smartphone instelli...

Страница 15: ...le permite realizar llamadas con dos suscripciones desde el mismo dispositivo Hay dos ranuras para dos tarjetas SIM Cuando su tel fono se inicie le pedir que ingrese el c digo PIN de sus dos tarjetas...

Страница 16: ...que se activa Bluetooth el icono aparece en su barra de notificaciones Puede activar Wi Fi usando los accesos directos de configuraci n b sica en la barra de notificaciones o en la configuraci n del t...

Страница 17: ...SIM Seu SWEET 55 um smartphone dual SIM ele permite que voc fa a chamadas com duas assinaturas do mesmo dispositivo Existem dois slots para dois cart es SIM Quando o seu telefone inicializado ele sol...

Страница 18: ...eiro execute um reinicie o sistema antes de devolv lo ao servi o p s venda Google Android Google Play e outras marcas s o marcas comerciais da Google LLC 6 Bloquear desbloquear o telefone Para desbloq...

Страница 19: ...l sort de l appareil Ne surchargez pas la prise lectrique Utilisez uniquement la source d alimentation comme indiqu D branchez cet appareil durant les orages ou lorsqu il n est pas utilis durant une l...

Страница 20: ...l Recyclage Le symbole indiqu ici et sur l appareil signifie que l appareil est class comme un quipement lectrique ou lectronique et qu il ne doit pas tre mis au rebut avec d autres d chets m nagers o...

Страница 21: ...Code Civil Safety instructions Please read the safety instructions carefully Battery and charging Always wait at least 5 seconds after switching off the device before restarting it Switching the devi...

Страница 22: ...or commercial waste at the end of its life The WEEE Directive 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive was introduced to recycle devices using the most efficient recovery and re...

Страница 23: ...eens batteries or camera Any deterioration of the product due to improper use especially those caused by objects pressure falling Any use of the product that does not comply with the precautions for u...

Страница 24: ...Device serial number On the integrated battery IMEI On the integrated battery Nous Konrow 150 Avenue des Chartreux 13004 Marseille FRANCE d clarons formellement que le Smartphone SWEET 55 est en accor...

Страница 25: ......

Отзывы: