background image

PL

    Poluzuj śruby blokujące w zawiasach. Otwórz i zamknij kilkakrotnie 

drzwi w celu dopasowania do siebie mechanizmów unoszących. 
Ustaw odpowiednie położenie drzwi tak aby ich dolna krawędź 
pokrywała się z krawędzią brodzika i profi lu dolnego, oraz aby 
uszczelki magnetyczne(drzwiowa i na ściance) były połączone 
ze sobą. Przykręć na przemian śruby blokujące w dolnych i górnych 
zawiasach, które zablokują mechanizmy unoszące drzwi. 

BG

    Развийте блокиращите винтове в пантите.  Няколко пъти 

отворете и затворете крилата на вратата, така че да се напаснат 
поддържащите механизми. Закрепете крилата на вратата така, 
че техният долен ръб да се припокрива с ръбовете на коритото 
и долния профил, а магнитните уплътнители (на вратата и 
стената) да са свързани. По ред завийте блокиращите винтове 
в долните и горните панти, които ще блокират поддържащите 
механизми, повдигащи крилата на вратата. 

CZ

    Uvolněte pojistné šrouby v závěsech. Otevřete a zavřete několikrát 

dveře pro nastavení mechanismu. Nastavte odpovídající polohu 
dveří tak, aby se jejich spodní hrana kryla s hranou sprchové vaničky 
a aby magnetická těsnění (na dveřích a stěně) byla spolu spojena. 
Přišroubujte střídavě pojistné šrouby v dolních a horních závěsech, 
tím zajistíte nosný mechanismus dveří.

EN

    Loosen the locking screws in the hinges. Open and close the door 

several times to adjust the fl oating mechanisms to each other. 
Position the doors correctly so that their bottom edge aligns with 
the shower tray edge and check that magnetic seals (both door 
and cubicle wall) are linked. Tighten alternately the lock screws 
in the bottom and top hinges to lock the door lifting mechanisms.

HU

    Lazítsa meg a zsanér csavarjait. Állítsa be az ajtókat úgy, hogy 

azok alsó pereme pontosan illeszkedjen, vagyis egy vonalban 
legyen a zuhanytálca peremével. Ellenőzizze, hogy a mágneses 
csatlakozások (az ajtón és a kabin falán is) érintkezzenek. Húzza meg 
a csavarokat az alsó és a felső zsanérokon és ezzel rögzítse az ajtót.

RO

    Destrânge șuruburile care blochează balamalele. Asigură-te că 

părţile din drepta și din stânga a balamalelor se atașează bine 
reciproc. Stabilește o poziţie corespunzătoare a ușii  astfel încât 
muchia ei inferioară să se suprapună cu muchia cădiţei  și profi lul 
inferior iar garniturile magnetice  (ale ușii și pe perete) să fi e unite 
între ele. Strînge șuruburile de fi xare-blocare la balamalele inferioară 
și superioară care blocheză mecanismele de ridicare a ușii. Fixează 
obturatoarele rotunde la balamale.

RU

    Ослабить блокирующие шурупы в петлях. Несколько раз 

открыть и закрыть двери, для того чтобы проверить механизмы, 
прилегающие друг к другу. Установить уровень двери так, 
чтобы ее нижний край совпадал с краем поддона и нижнего 
профиля, и чтобы магнитные уплотнительные прокладки 
(на двери и на стене) совпадали и соединялись. Привинтить 
попеременно блокирующие шурупы в нижних и верхних петлях. 
Они заблокируют механизмы подъема двери. 

SK

    Povoľte zaisťovanie skrutky v závesoch. Otvorite a uzavrite dvere 

niekolkokrát pre usadenie mechanizmu. Nastavte dvere do 
zodpovedajúcej polohy tak, aby sa ich dolná hrana kryla s hranou 
vaničky a aby magnetické tesnenia (dverové a na stene) boli 
vzájomne spojené. Zaskrutkujte striedavo upevňovacie-zaisťovacie 
skrutky v dolných a horných závesoch, ktoré zaistia nosné 
mechanizmy dverí.

UA

    Ослабити блокуючі гвинти  в завісах. Декілька разів відкрити 

та закрити двері, для того щоб справдити механізми, які 
прилягають один до одного.  Встановити рівень дверей так, аби 
їх нижній край співпадав з краєм піддону і  нижнього профиля, 
і аби магнітні ущільнення (на двері і на стінці) з’єднувалися одна 
з одною. Прикрутити поперемінно блокуючі гвинти в нижній 
і верхній завісах. Вони заблокують механізми піднімання дверей.

2

3

4

2

3

7

1

5

NEXT HKPF_HKDF.indd   9

NEXT HKPF_HKDF.indd   9

11-01-14   15:04

11-01-14   15:04

Содержание NEXT HKDF 80

Страница 1: ...ve osoby UA X mm Z mm HKPF 80 770 788 798 HKPF 90 870 888 840 HKDF 80 770 788 770 HKDF 90 870 888 840 PL Kabina p okr g a i kwadratowa Instrukcja monta u BG CZ tvrtkruhov a tvercov sprchov kout N vod...

Страница 2: ...sak a vele egyez sugar zuhanyt lc ra szerelhet fel SK Pros me pre tajte si pozorne N vod na mont Odpor ania t kaj ce sa pou vania Nepou vajte abraz vne istiace prostiredky ktor obsahuj pevn astice Pre...

Страница 3: ...X W 8 14 13 W Z A A A A A A A A 13 9 20 21 22 6 15 X Z Y Y 16 6 8 7 6 6 18 17 7 9 10 HKPF HKDF NEXT HKPF_HKDF indd 3 NEXT HKPF_HKDF indd 3 11 01 14 15 04 11 01 14 15 04...

Страница 4: ...Slide bottom profile connectors onto fixed walls HU Azokn l a zuhanykabinokn l amelyek ker miat lc ra vannak p tve a PVC cs kot a fix elem al kell helyezni Helyezze az ajt fix nem ny l r szeit a falho...

Страница 5: ...filokra az sszek t sarokelemet RO Glisa i curelele pentru geamuri pe elementele fixe Umezi i marginea sticlei cu o solu ie de ap i s pun pentru a facilita instalarea curelelor Glisa i profilul inferio...

Страница 6: ...oln za lepk osi i nasmaruj wewn trzne cz ci zawias w umieszczonych na elemantach sta ych Zamocuj drzwi lewe na elemencie sta ym cz c ze sob elementy zawiasu BG CZ P ipevn te madlo na lev dve e Nasa te...

Страница 7: ...ments HU Ezut n a jobb oldali ajt ra szerelje fel a foganty t Ezut n helyezze fel a zsan r als fed lapj t majd ken anyaggal kenje meg a fix ajt r szeken l v zsan rokat Szerelje fel a jobb oldali ajt t...

Страница 8: ...e loosen up support brackets screws and gently push the fixed element into the profile HU Laz tsa meg az ajt fix r sz t tart elemek r gz t csavarjait s ll tsa be a zuhanykabin r szeinek helyzet t oly...

Страница 9: ...nges to lock the door lifting mechanisms HU Laz tsa meg a zsan r csavarjait ll tsa be az ajt kat gy hogy azok als pereme pontosan illeszkedjen vagyis egy vonalban legyen a zuhanyt lca perem vel Ellen...

Страница 10: ...e inside Fasten the rectangular plugs onto both sections HU Helyezze fel a r gz t csavarok fed lapjait az ajt fix r sz n l v tart kra bel l s k v l Ezut n helyezze fel a fed lapokat a zsan rok csavarj...

Страница 11: ...s time is needed for the silicone to achieve appropriate hardness HU Szaniter szilikonnal bel lr l t m tse az ajt k fix r szeinek als l t valamint az als profil s a zuhanyt lca k z tti r st A bels old...

Страница 12: ...esistant to impact smashing Yes Stability of properties Yes HU Product description A term k le r sa A zuhanykabinokat megfelel zuhanyt lc ra kell r p teni az ajt k falny l sokba s k dfalakhoz r gz the...

Отзывы: