S700 Safety Guide | 3 Français
Redémarrage automatique
L'entraînement peut redémarrer automatiquement après la mise sous tension, creux de ten-
sion ou interruption de la tension d'alimentation, en fonction de la valeur du paramètre. Il
existe un risque de blessures graves, voire mortelles, pour les personnes travaillant sur la
machine.
Lorsque le paramètre AENA est défini sur 1, placez un panneau d’avertissement sur la
machine (Avertissement : redémarrage automatique après la mise en marche !) et assurez-
vous qu’il n’est pas possible d’enclencher la tension d’alimentation pendant que des per-
sonnes se trouvent dans la zone de danger de la machine.
En cas d'utilisation d'un dispositif de protection contre les sous-tensions, respectez EN
60204-1: 2006 Chapitre 7.5.
Surface chaude
Les surfaces des variateurs peuvent devenir très chaudes pendant le fonctionnement. Le dis-
sipateur thermique peut atteindre des températures supérieures à 80°C. Risque de brûlures
légères. Mesurez la température et attendez que le dissipateur thermique soit redescendu
en-dessous de 40°C avant de le toucher.
Mise à la terre
Assurez-vous de la mise à la terre correcte du variateur, avec le profilé PE de l’armoire élec-
trique comme potentiel de référence. Risque de choc électrique. Faute d’une mise à la terre
de faible impédance, la sécurité des personnes n’est pas assurée et il existe un risque de
choc électrique pouvant être mortel.
Hautes tensions
Les appareils produisent des tensions électriques élevées pouvant atteindre 900 V. En fonc-
tionnement, selon leur indice de protection, les variateurs peuvent présenter des parties non
isolées conductrices. Les condensateurs conduisent des tensions dangereuses jusqu’à 10
minutes après la déconnexion des tensions d’alimentation. Danger de mort par électrocution.
En fonctionnement, maintenez tous les couvercles et portes d’armoires électriques fermés.
Veillez à ne jamais ouvrir ne toucher les appareils pendant leur fonctionnement.
Ne débranchez pas les liaisons électriques avec le variateur tant que ce dernier est conduc-
teur de tension. Il existe un risque d’arc électrique pouvant entraîner des dommages cor-
porels (brûlures ou cécité) et des dommages matériels sur les contacts. Après avoir
débranché le variateur de la tension d’alimentation, attendez au moins 10 minutes avant de
toucher des parties conductrices (par exemple, contacts) ou de débrancher des connexions.
Mesurez systématiquement la tension sur le circuit intermédiaire du bus DC et attendez que
la tension soit descendue en-dessous de 60 V avant de toucher des composants.
Isolation renforcée
La sonde de température intégrée dans le moteur, les freins d’arrêt du moteur et les sys-
tèmes de recyclage doivent être pourvus d’une isolation renforcée (selon la norme EN 61800-
5-1) par rapport aux composants systèmes dotés d’une tension d’alimentation, confor-
mément à la tension d’essai requise de l’application. Tous les composants de Kollmorgen
satisfont à ces exigences.
Interdiction de modifier les appareils
Toute modification apportée àu variateur sans l’autorisation du constructeur est illicite. L’ou-
verture des équipements annule la garantie et tous les certificats des appareils perdent leur
validité Sur le boîtier symboles d’avertissement sont attachés. Des symboles d’aver-
tissement endommagés doivent être remplacés immédiatement.
84
Kollmorgen | September 2015
Содержание S700 Series
Страница 14: ...S700 Safety Guide 1 Deutsch 1 3 3 Antriebssystem mit S701 S724 14 Kollmorgen September 2015 ...
Страница 15: ...1 3 4 Antriebssystem mit S748 S772 S700 Safety Guide 1 Deutsch Kollmorgen September 2015 15 ...
Страница 40: ... S700 Safety Guide 1 Deutsch 40 Kollmorgen September 2015 ...
Страница 52: ...S700 Safety Guide 2 English 2 3 3 Motion system with S701 S724 52 Kollmorgen September 2015 ...
Страница 53: ...2 3 4 Motion system with S748 S772 S700 Safety Guide 2 English Kollmorgen September 2015 53 ...
Страница 78: ... S700 Safety Guide 2 English 78 Kollmorgen September 2015 ...
Страница 90: ...S700 Safety Guide 3 Français 3 3 3 Système d entraînement avec S701 S724 90 Kollmorgen September 2015 ...
Страница 91: ...3 3 4 Système d entraînement avec S748 S772 S700 Safety Guide 3 Français Kollmorgen September 2015 91 ...
Страница 116: ... S700 Safety Guide 3 Français 116 Kollmorgen September 2015 ...
Страница 128: ...S700 Safety Guide 4 Italiano 4 3 3 Sistema di azionamento con S701 S724 128 Kollmorgen September 2015 ...
Страница 129: ...4 3 4 Sistema di azionamento con S748 S772 S700 Safety Guide 4 Italiano Kollmorgen September 2015 129 ...
Страница 154: ... S700 Safety Guide 4 Italiano 154 Kollmorgen September 2015 ...
Страница 167: ...5 3 3 Приводная система с S701 S724 S700 Safety Guide 5 Русский Kollmorgen September 2015 167 ...
Страница 168: ...S700 Safety Guide 5 Русский 5 3 4 Приводная система с S748 S772 168 Kollmorgen September 2015 ...
Страница 194: ... S700 Safety Guide 5 Русский 194 Kollmorgen September 2015 ...
Страница 199: ...6 1 2 S748 S772 6 1 2 1 Dimensions S748 S772 with heat sink S700 Safety Guide 6 Appendix Kollmorgen September 2015 199 ...
Страница 205: ...6 2 1 2 Connection overview S701 S724 S700 Safety Guide 6 Appendix Kollmorgen September 2015 205 ...
Страница 206: ...S700 Safety Guide 6 Appendix 6 2 2 S748 S772 6 2 2 1 Connector assignment S748 S772 206 Kollmorgen September 2015 ...
Страница 207: ...6 2 2 2 Connection overview S748 S772 S700 Safety Guide 6 Appendix Kollmorgen September 2015 207 ...
Страница 214: ... S700 Safety Guide 6 Appendix 214 Kollmorgen September 2015 ...
Страница 215: ... S700 Safety Guide Kollmorgen September 2015 215 ...