Kolcraft Universal Express Rider Скачать руководство пользователя страница 4

4

Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com

Continued on next page

Continuación en la página siguiente

ADVERTENCIA

Evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. 
Siempre use el sistema de cinturones. La seguridad de su hijo/a depende de usted.
No se puede asegurar un uso apropiado de la carriola a menos que usted siga
estas instrucciones. NO USE LA CARRIOLA HASTA QUE USTED HAYA LEIDO Y COM-
PRENDIDO ESTAS INSTRUCCIONES. 

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD:

Cómo mantener a su hijo seguro mientras utiliza ésta carriola
• Ensamblado por un adulto es necesario.
• Nunca deje a su niño solo en la carriola. Pueden ocurrir accidentes 

repentinamente mientras usted se encuentra de espaldas. Debe mantener a su 
niño siempre a la vista minetras esté en la carriola, incluso esté durmiendo. No 
utilice esté producto como cama. Su niño pudiera quedar atrapado entre las   
correas o sofocarse con los colchoncitos.

• Siempre use el sistema de sujeción para evitar que su niño se pare en la 

carriola o se caiga. 

• Siempre asegure la carriola en posición desplegada antes de permitir que 

su niño se acerque a ella o se monte en ella. Esto evitará que se cierre 
súbitamente y cause lesión al niño.

• Use esta carriola únicamente para niños que pesen menos de 15,88 kg (35 

libras) y midan menos de 1 metro (40 pulgadas). La carriola puede dañarse o
producir una situación peligrosa de inestabilidad si se usa con niños más
pesados. Use esta carriola en la posicion reclinable hast que el niño pueda
sentarse sin ayuda.

• Siempre ponga el freno de las ruedas cuando la carriola no esté en 

movimiento, especialmente cuando está en una superficie inclinada. Esto 
evitará que la carriola ruede accidentalmente.

• Siempre ponga el niño en el asiento delantero antes de colocar otro niño en el 

asiento trasero. Cuando saque los niños, comience siempre por el niño que se 
encuentra en el asiento trasero antes de quitar el que se encuentra en el asiento 
delantero. De otra manera la carriola es inestable y podría voltearse si usted saca
los niños en el orden equivocado.

Qué debe evitar mientras utiliza ésta carriola
• Siempre mantenga el peso de la carriola repartido por igual. Para impedir que la 

carriola se vuelva inestable, no coloque paquetes ni accesorios sobre la sombrilla,
los asientos o la manija. No permita que los niños jueguen con la carriola o se 
cuelguen de ella.

• Para impedir que la carriola se vuelva inestable, no coloque más de 0,91 kg

(2 lbs) en la charola.

• Nunca utilice esta carriola en escaleras o escaleras automáticas.
• ¡Esta carriola no está diseñada para hacer ejercicio!  No debe ser utilizada 

para correr, trotar, patinar o participar en otras actividades atléticas.

S54-R4_S54-R2.qxd  8/17/2012  11:00 AM  Page 4

Содержание Universal Express Rider

Страница 1: ...rved S54 R4 8 12 Universal Express Rider We value your opinion Please give us your product review at www kolcraft com Valoramos su opini n H ganos llegar su cr tica sobre el producto a www kolcraft co...

Страница 2: ...eclined position until child can sit up unassisted Always set the wheel brakes when stroller is not moving especially on an incline This prevents the stroller from rolling away Always place the child...

Страница 3: ...securely latched before attaching your infant car seat This prevents finger pinching and injuries caused by stroller collapsing THE FOLLOWING INFANT CAR SEATS CAN BE USED WITH THIS STROLLER If your in...

Страница 4: ...de 15 88 kg 35 libras y midan menos de 1 metro 40 pulgadas La carriola puede da arse o producir una situaci n peligrosa de inestabilidad si se usa con ni os m s pesados Use esta carriola en la posici...

Страница 5: ...n su asiento infantil como se describe en el manual de instrucciones de su fabricante Aseg rese de que la carriola est completamente desplegada y asegurada con pasadores antes de anexar el asiento de...

Страница 6: ...g latch Suelte el seguro Unfold to full open position Despli gue la carriola completamente 2 3 2 3 HOW TO ASSEMBLE YOUR STROLLER C MO ENSAMBLAR SU CARRIOLA 1 Parts List Lista de piezas Stroller Frame...

Страница 7: ...ssembly to be sure wheels are securely in place Repita la operaci n con las otras ruedas Jale duro las ruedas para cerciorarse de que est n bien ajustadas en su lugar NOTE To remove squeeze tab and pu...

Страница 8: ...4 5 6 To Attach Front Canopy C mo enganchar el toldo Slide canopy on as shown Coloque el toldo come se muestra 1 To Attach Front Tray Para instalar la charola de frente Align tray between plastic tabs...

Страница 9: ...ocated on rear tube Push stroller stand onto rear tube until a click is heard and it is secure Localice el soporte que est cosido al cesto trasero Alinee el agujero del bot n con el bot n con muelle s...

Страница 10: ...que las dos hebillas est n abrochados para segurar el ni o Adjust restraint system to fit snugly around child s waist Ajuste adecuadamente el sistema de cinturones alrededor de la cintura del ni o To...

Страница 11: ...spaldo del asiento cuando tenga el asiento trasero reclinado To Adjust Canopies Para ajustar el toldo 1 Open and close canopies as shown Abra y cierre el toldo tal como se muestra Car Seat Restraint S...

Страница 12: ...nto de auto en la are trasera de la carriola de forma que el ni o est de frente al mango de la carriola Asegure que el asiento de auto est descansando contra la charola y que se encuentre nivelado La...

Страница 13: ...e pulgada cm de juego Si se afloja repita el paso 3 NO USE este producto con su asiento de auto para ni o si tiene m s de cm de juego Una mala instalaci n puede causar lesiones serias y hasta la muert...

Страница 14: ...ed lever on handle to fold stroller A Mantenga oprimido el bot n rojo con el dedo pulgar para destrabar la posici n B y luego empuje la palanca roja en el mango para doblar la carriola Push handle for...

Страница 15: ...ara ver si tiene partes gastadas tornillos flojos materiales rotos o partes descosidas Cambie inmediatamente cualquier parte da ada CARE MAINTENANCE CUIDADO MANTENINIENTO Clean metal parts with a damp...

Страница 16: ...epair or replace at its option the defective product If you have a problem or are not satisfied with this product please contact the Consumer Service Department at Kolcraft REPAIR OR REPLACEMENT AS PR...

Страница 17: ...su opci n el pro ducto defectuoso Si usted tiene un problema o no est satisfecho con este producto por favor dir jase al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft LA REPARACI N O EL REEMPLAZ...

Страница 18: ...18 Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com S54 R4_S54 R2 qxd 8 17 2012 11 00 AM Page 18...

Страница 19: ...iento acolchada trasera 20 00 Rear Tray Charola trasera 13 00 Stroller Stand Soporte de cesta FREE Gratis Rear Footrest Apoyapi s trasera 10 00 TO ORDER PARTS 1 888 226 4469 in U S A Canada 1 910 944...

Страница 20: ...20 Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com S54 R4_S54 R2 qxd 8 17 2012 11 00 AM Page 20...

Отзывы: