![Kolcraft SPRINT pro Скачать руководство пользователя страница 15](http://html1.mh-extra.com/html/kolcraft/sprint-pro/sprint-pro_instructions-manual_1990512015.webp)
15
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com
To Operate Foot Brake
- Para operar el freno de pie - Fonctionnement du frein à pied
HOW TO PROPERLY USE YOUR NEW STROLLER -
CÓMO USAR SU NUEVO CARRIOLA CORRECTAMENTE
INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION CORRECTE DE VOTRE NOUVELLE POUSSETTE
TO LOCK BRAKE: Push 1-Touch brake bar down to lock
wheels.
ES: PARA PONER EL FRENO: Presione la barra del freno una
vez hacia abajo para frenar las ruedas.
FR: VERROUILLER LE FREIN: Poussez le frein mécanique à
une touche vers le bas pour verrouiller les roues.
TO UNLOCK BRAKE: Lift up on brake bar.
ES: PARA QUITAR EL FRENO: Eleve la barra del freno.
FR: DEVERROUILLER LE FREIN: Soulevez le frein mécanique.
Unlock
Quitar
Déverrouiller
Lock
Poner
Verrouiller
To Recline Seat
- Para reclinar el asiento - Pour incliner le siège
To recline seat back, loosen belt.
ES: Para reclinar el asiento, suelte el cinturón.
FR: Pour incliner le siège, désserrer la ceinture.
To raise seat back, tighten belt.
ES: Para subir el asiento, apriete el cinturón.
FR: Pour le remonter, serrer la ceinture
WARNING
To avoid finger entrapment
or pinching, do not adjust the
seat back while child is in the
stroller.
ADVERTENCIA
Para evitar heridas en los
dedos, no ajuste el respaldo del
asiento con el niño dentro.
AVERTISSEMENT
Pour éviter que l’enfant ne se
coince les doigts, ne pas inclin-
er le siège lorsque l’enfant est
dans la poussette.
Tighten
Apriete
Serrer