Kolcraft Lite sport Скачать руководство пользователя страница 7

7

Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com

To Attach Parent Tray 

(select models)

Para instalar la charola para adultos

(modelos selectos)

Align tray holes with posts near handle and snap on.

Alinée los hoyos de la charola con los postes del
mango y asegúrela. 

TTO

O  R

REEM

MO

OVVEE, 

pull each side up and out. For cleaning,

parent tray is top rack dishwasher safe.

P

PA

AR

RA

A  D

DEES

SM

MO

ON

NTTA

AR

R  LLA

A  C

CH

HA

AR

RO

OLLA

A, tire hacia arriba y

hacia afuera a ambos lados de la charola. Puede
lavarse en lavadora de platos.

1

1

WARNING  

To prevent the stroller from becoming unsta-
ble or tipping, do not place more than 3 lbs
(1.36 kg) in this tray. Do not place hot liquids
in this tray. Hot liquids can burn your child.

ADVERTENCIA

Para impedir que la carriola se vuelva inestable
o se caiga, no coloque más de 1.36 kg (3 lb.) en
esta bandeja. No coloque líquidos calientes en
esta bandeja. Los líquidos calientes pueden que-
mar al niño.

H

HO

OW

W  TTO

O  P

PR

RO

OP

PE

ER

RLLY

Y  U

US

SE

E  Y

YO

OU

UR

R  N

NE

EW

W  S

STTR

RO

OLLLLE

ER

R

C

ÓM

MO

O  U

US

SA

AR

R  S

SU

U  N

NU

UE

EV

VO

O  C

CA

AR

RR

RIIO

OLLA

A  C

CO

OR

RR

RE

EC

CTTA

AM

ME

EN

NTTE

E

To Operate Brakes

Para usar los frenos

1

1

Push levers on both rear wheels down to lock.

Para poner los frenos empuje pedales hacia abajo.

Pull levers up to unlock.

Para quitar los frenos tire de los pedales hacia arriba.

2

2

U

Unnlloocckk
Quitar

2

2

1

1

LLoocckk
Poner

To Secure Child In Stroller

Para asegurar al niño en la carriola

Lock both foot brakes to keep stroller from rolling.

Asegure los dos frenos de pie para evitar que la 
carriola ruede accidentalmente.

Place crotch strap between child’s legs.

Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas
del niño.

1

1

2

2

WARNING  

Avoid serious injury from falling or sliding
out. Always use restraint  system.

ADVERTENCIA

Evite daños serios causados  por caídas o al
deslizarse del asiento. Use siempre el sistema
de cintruónes.

Continued on next page

Continuación en la página siguiente

S66-R2:S66-R1.qxd 12/14/2011 9:45 AM Page 7

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание Lite sport

Страница 1: ...s Reserved We value your opinion Please give us your product review at www kolcraft com Valoramos su opini n H ganos llegar su cr tica sobre el producto a www kolcraft com Lite Sport All manuals and u...

Страница 2: ...s than 35 lbs 15 8 kg and whose head rests below the top of the seat back Use by larger children may damage the stroller or cause a hazardous unstable condition to exist A Allw wa ay ys s s se et t t...

Страница 3: ...del respaldo del asiento La carriola puede da arse o producir una situaci n peligrosa de inestabilidad si se usa con ni os m s pesados S Siie em mp pr re e p po on ng ga a e ell f fr re en no o d de...

Страница 4: ...LL LE ER R C C M MO O E EN NS SA AM MB BL LA AR R S SU U C CA AR RR RIIO OL LA A 1 1 S St tr ro olllle er r F Fr ra am me e Estructura de la car riola F Fr ro on nt t W Wh he ee ell A As ss se em mb...

Страница 5: ...e que las leng etas pl sticas de las unidades de freno queden aseguradas en los agujeros de las patas traseras como se muestra en el dibujo Slide a wheel onto the axle than slide a washer onto the axl...

Страница 6: ...aci n con las otras ruedas Empuje la unida de las ruedas contra el pasador hasta que queda bien ajustada en su lugar N NO OT TE E To remove squeeze tab and pull wheel off N NO OT TA A Para quitar apri...

Страница 7: ...n que mar al ni o H HO OW W T TO O P PR RO OP PE ER RL LY Y U US SE E Y YO OU UR R N NE EW W S ST TR RO OL LL LE ER R C C M MO O U US SA AR R S SU U N NU UE EV VO O C CA AR RR RI IO OL LA A C CO OR RR...

Страница 8: ...la cabeza de su ni o cuando use la carriola en posici n reclinada siempre mantenga el toldo abrochado al respaldo del asiento 2 2 T Tiig gh ht te en n Apriete 2 2 Adjust restraint system to fit snugl...

Страница 9: ...del cuadro NO permita que las ruedas se presionen contra el cuadro ya que esto podr a da arlas Engage locking latch Ponga el seguro 2 2 3 3 3 3 4 4 C CA AR RE E M MA AI IN NT TE EN NA AN NC CE E C CU...

Страница 10: ...date of purchase Kolcraft will repair or replace at its option the defective product If you have a problem or are not satisfied with this product please contact the Consumer Service Department at Kol...

Страница 11: ...de compra Kolcraft reparar o reemplazar a su opci n el producto defectuoso Si usted tiene un problema o no est satisfecho con este producto por favor dir jase al Departamento de Servicio al Consumidor...

Страница 12: ...lectr nico a customerservice kolcraft com 12 Consumer Service 1 800 453 7673 www kolcraft com R Re ea ar r W Wh he ee ell Rueda trasera 7 00 C Ca an no op py y S Se ea at t P Pa ad d Sombrilla y Colch...

Отзывы: