background image

15

To Reassemble Seat Pad

Ensamblaje el cojín del asiento

Place seat pad over the top of the seat shell.

Coloque el cojín del asiento sobre el
armazón del asiento.

Insert all three restraint straps through slits of
seat pad making sure buckles fit as shown.

Inserte los tres cinturones de restricción por
las ranuras de la cubierta del asiento
asegurando que las hebillas estén como se
muestra.

Insert elastic loop through opening on side of
seat shell.

Inserte el lazo elástico por el espacio al lado
del armazón del asiento.

Pull fastener around seat shell. Insert fastener
into elastic loop to secure.

Hale el broche alrededor del armazón del
asiento. Inserte el broche a través del lazo
elástico para que quede segurado.

1

2

3

Seat Shell

Armazón del asiento

Seat Pad

Cojín de asiento

4

2

3

4

To Remove Seat Pad

Para quitar el cojín del asiento

Disengage fasteners and pull safety straps
from seat cover. 

Desenganche los broches y hale los
cinturones de asegurida de la cobertura
del asiento.

1

1

Содержание G03S 9/08

Страница 1: ...G03S 9 08 Height Adjustable Swing Instruction Sheet Instrucciones para el columpio de altura ajustable...

Страница 2: ...while your child is in swing even when sleeping A AL LW WA AY YS S use restraint system provided to keep child from standing up or falling out of the swing Use only in recline position until child can...

Страница 3: ...o aun si est durmiendo S SI IE EM MP PR RE E use el sistema de seguridad provisto para evitar que su ni o se pare en el columpio o se caiga Use s lo en posici n reclinada hasta que el ni o pueda mante...

Страница 4: ...eet Pie trasero Tray Bandeja Trouble Shooting Resoluci n de problemas N NO OT TE E If your spring loaded button becomes out of place take pliers and feed button into hole N NO OT TA A Si el bot n con...

Страница 5: ...azadera del marco en la parte superior de la pata trasera A With the top of front leg A inside the frame bracket press the third spring loaded button on the leg and fully insert front leg A into the f...

Страница 6: ...onentes juntos After attaching the rear legs to the rear feet select the front feet and position them so that the plastic feet are flat on the floor and the leg ends point upwards at an angle Slot the...

Страница 7: ...Align left and right Seat Tubes with left and right Seat Connectors Alinee los tubos del asiento derecho e izquierdo con los conectores derecho e izquierdo del asiento Align spring loaded buttons with...

Страница 8: ...nte hacia atr s y hacia arriba para abrir la puerta Insert four D cell batteries not included in the following order as shown Make sure that the batteries are assembled properly or else the swing will...

Страница 9: ...les queden fijos N NO OT TE E If Swing does not turn on the batteries are in the wrong order N NO OT TA A Si el columpio no funciona las bater as no est n en el orden correcto C CA AU UT TI IO ON N Do...

Страница 10: ...osition To Adjust Height Posici n para reci n nacido Ajuste de la altura This Height Adjustable Swing was designed to be used immediately after returning home from the hospital Its unique Newborn Infa...

Страница 11: ...uda A medida que su ni o crezca el columpio se mecer m s lenta mente En ese momento debe bajar el asien to a la Posici n Infantil y el columpio se mover libremente C CA AU UT TI IO ON N Never adjust s...

Страница 12: ...while child is in swing P PR RE EC CA AU UC CI I N N Nunca ajuste su columpio con el ni o sentado en el columpio Adjust seat upright not recline position Grip both handles use thumb to flip button cov...

Страница 13: ...alcance su velocidad m xima Empuje el asiento suavemente para que empiece a mecerse 1 2 Stationary Feeding Position Posici n estacionaria Turn Swing Off Raise seat to Newborn Position Pare el columpio...

Страница 14: ...y empuje el respaldo hacia adelante C CA AU UT TI IO ON N Never adjust seat while child is in swing P PR RE EC CA AU UC CI I N N Nunca ajuste el columpio con el ni o sentado en l 1 2 To Open Tray Para...

Страница 15: ...ert elastic loop through opening on side of seat shell Inserte el lazo el stico por el espacio al lado del armaz n del asiento Pull fastener around seat shell Insert fastener into elastic loop to secu...

Страница 16: ...ar el columpio por un largo tiempo remueva las bater as No mezcle las bater as nuevas con las usadas ya que esto podr a alterar el funcionamiento de su columpio Cuando su columpio sest guardado evite...

Страница 17: ...e Street Sesame Beginnings y otros personajes asociados mar cas registradas y elementos de dise o son propiedad y licenciados por Sesame Workshop 2005 Sesame Workshop Todos los derechos reservados Kol...

Страница 18: ...a copia de su recibo de compra Usted necesitar esta informaci n para obtener los servicios incluidos en la garant a Puede encontrar el n mero del modelo y la fecha de fabricaci n en la etiqueta en la...

Страница 19: ...ran abajo Replacement parts may look slightly different than what is shown below Front Leg Pata frontal 7 00 each cada uno Passive Side Housing Armaz n lateral pasiva 15 00 Active Side Housing Armaz n...

Страница 20: ...n d lares adjunto a nombre de Kolcraft Enterprises Inc Charge to credit card Cobrar a la tarjeta de cr dito Visa Mastercard Account Cuenta No 3 Digit Security Code 3 n meros del c digo de seguridad Co...

Отзывы: