9. Coloque la bañera de hidromasaje - Instalaciones entre tres paredes
Instalaciones encajonadas entre tres paredes
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto.
No levante ni mueva la bañera de hidromasaje
sosteniéndola por el faldón ni los refuerzos del faldón. Verifique que los refuerzos del faldón estén fijos
antes de instalar la bañera de hidromasaje, luego levante la bañera de hidromasaje por el borde en varios
puntos.
NOTA:
Los modelos de bañera de 6’ (1,8 m) requieren de la construcción de un faldón para instalaciones
encajonadas entre tres paredes.
Instale el montaje del desagüe y rebosadero en la bañera de hidromasaje según las instrucciones del
fabricante del desagüe. Aún no conecte la trampa.
AVISO:
Verifique que los refuerzos del faldón estén fijos antes de instalar la bañera de hidromasaje.
Si no existe una capa de cemento mortero, coloque un protector de fieltro debajo de los soportes de
la bañera de hidromasaje.
Coloque y ajuste la bañera de hidromasaje hasta que el filo exterior quede al ras con la estructura de
postes de madera.
Compruebe que la bañera de hidromasaje esté nivelada y bien apoyada en el subpiso. Si la bañera
de hidromasaje no está a nivel, acuñe la bañera de hidromasaje con cuñas de metal, madera u otro
material duradero.
NOTA:
La distancia máxima entre los pies acuñados es 22
″
(559 mm).
Cambie la posición y acuñe la bañera de hidromasaje hasta que quede alineada con la pared
acabada y a nivel.
Coloque el revestimiento provisto en la bañera de hidromasaje para proteger el acabado. Si no hay
disponible un revestimiento de protección, coloque una lona u otro tipo de revestimiento de
protección.
Instale una capa de cemento mortero (opcional)
NOTA:
Si va a instalar una capa de cemento mortero, el protector no se requiere.
Retire la bañera de hidromasaje y el protector del encajonado entre tres paredes.
NOTA:
No utilice yeso, cemento de yeso o pasta para paneles de yeso con esta aplicación, puesto que no
proporcionarán el soporte estructural adecuado.
NOTA:
Los soportes de la bañera de hidromasaje deben apoyarse directamente sobre el subpiso.
Verifique el nivel.
Instale cuñas si es necesario.
Postes de
madera
Sterling
Español-15
1105582-2-F
Содержание STERLING Whirlpool 7626 Series
Страница 65: ...1105582 2 F...
Страница 66: ...1105582 2 F...
Страница 67: ...1105582 2 F...
Страница 68: ...USA 1 800 STERLING 1 800 783 7546 M xico 001 877 680 1310 SterlingPlumbing com 2012 Kohler Co 1105582 2 F...