background image

3

1235741-W2-A

Solid Wall

Brick or block construction with a 

plastered finish

Stud Partition Wall

Wood and plasterboard construction

IPS Panel System

Modular panel system that creates a 

duct for services

Mur en dur

Structure en briques ou en blocs avec 

un revêtement en plâtre

Cloison de séparation

Structure en bois et en plaques de 

plâtre

Système de panneau IPS

Système de panneau modulaire 

formant une trappe d’accès pour la 

maintenance

Feste Wand

Ziegel-oder Blockbauweise mit 

Verputzung

Ständerwand

Konstruktion aus Holz und Gipskarton

IPS-Paneelsystem

Modulares  Paneelsystem  zur 

Schaffung von Versorgungsschächten

Pared maciza

Construcción de ladrillos o bloques 

con enlucido.

Pared de entramado

Construcción en madera y pladur

Sistema de paneles IPS

Sistema de paneles modulares que 

incluye un conducto para servicios

Muro pieno

Costruzione in mattoni o blocchi con 

finitura intonacata.

Parete divisoria

Struttura in legno e cartongesso

Sistema di pannelli IPS

Sistema di pannelli modulari che 

creano un condotto per le tubature

Massieve wand

Constructie van bakstenen of blokken 

afgewerkt met een pleister

Droogbouwwand

Constructie van hout en gipsplaten

Paneelsysteem met geïntegreerde 

leidingen

Modulair paneelsysteem waarmee 

een schacht voor sanitaire leidingen 

wordt gecreëerd

Ściana lita

Konstrukcja  z  cegieł  lub  bloków  z 

gipsowym wykończeniem

Zabudowa stelażowa

Konstrukcja z drewna i płyt gipsowych

Zabudowa panelowa

System paneli modułowych tworzący 

przestrzeń  na  doprowadzenie 

instalacji

Plná stěna

Konstrukce z omítnutých cihel nebo 

cihlových kvádrů

Rámová příčka

Modulární  panelový  systém,  který 

vytváří kanál pro domovní instalace

Panelový systém IPS

Modulární  panelový  systém,  který 

vytváří kanál pro domovní instalace

Sert Duvar

Sıvalanmış tuğla ya da blok yapı

Profil Bölmeli Duvar

Profil Bölmeli Duvar

IPS Panel Sistemi

Teknik servisler için kanal oluşturan 

modüler panel sistemi

Massiv vegg

Murstein- eller murkonstruksjon med 

overflate av murpuss

Lettvegg

Konstruksjon med tre og gipsplater

IPS-panelsystem

Modulpanelsystem som gir en kanal 

til montering av utstyr

Massiv vägg 

Tegel- eller blockkonstruktion med 

putsad yta

Reglad skiljevägg 

Konstuktion av trä eller gipsplatta

IPS-panelsystem

Modulärt panelsystem som skapar en 

kanal för tjänster

Integreret panelsystem

Modulopbygget panelsystem med 

kanaler til skjulte installationer

Væg med lægteskelet

Træ- eller gipspladekonstruktion

Massiv mur

Mursten eller pudset blokkonstruktion

丈夫な壁

れんがまたはブロック構造、漆喰

仕上げ。

釘打ちの間仕切り壁

木と石膏ボードの構造。

IPSパネルシステム

ダクト配管スペースのあるモジュー

ル型パネルシステム

Types of Installation / Types d’installation / Installationsarten / Tipos de instalaciones / 

Opzioni di installazione / Installatietypes / Soorten Installatie / Typy instalace / Montaj Türleri 

/ Installasjonstyper / Installationstyper /

 取付け方法 / Asennustyypit

Содержание Rada SF1

Страница 1: ...t Produkthandbuch Manual del producto Manuale del prodotto Producthandleiding Instrukcja obsługi Ruční výrobek Ürün Kılavuzu Brukerveiledning Produkthandbok Produktmanual 製品マニュアル fr es de it nl pl cs tr no sv da ja 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 10 10 10 SF1 SH1 ...

Страница 2: ...2 1235741 W2 A ...

Страница 3: ...Ściana lita Konstrukcja z cegieł lub bloków z gipsowym wykończeniem Zabudowa stelażowa Konstrukcjazdrewnaipłytgipsowych Zabudowa panelowa Systempanelimodułowychtworzący przestrzeń na doprowadzenie instalacji Plná stěna Konstrukce z omítnutých cihel nebo cihlových kvádrů Rámová příčka Modulární panelový systém který vytváří kanál pro domovní instalace Panelový systém IPS Modulární panelový systém k...

Страница 4: ...4 1235741 W2 A X 1 q X 1 q X 1 q X 2 q X 2 q X 2 q X 2 q X 2 q X 2 q X 1 q X 1 q X 1 q X 1 q 8 L min X 1 q ...

Страница 5: ...5 1235741 W2 A X 1 q X 1 q X 1 q X 1 q X 1 q X 1 q X 1 q X 1 q X 1 q X 1 q en X 1 q fr es de it nl pl cs tr no sv da ja X 1 q 8 L min X 1 q 8 L min ...

Страница 6: ...t nl pl cs tr no sv da ja 17 mm 110 mm 200 mm 118 mm 15 15 17 mm 15º 15º 200 mm Max 118 mm 36 0 45 0 mm 17 mm 110 mm 197 mm 118 mm 15 15 17 mm 110 mm 200 mm 118 mm 15 15 110 mm 15º 15º 110 mm 17 mm 197 mm 118 mm 36 mm 45 mm en ...

Страница 7: ...7 1235741 W2 A 234 mm Max 77 mm 40 mm 1015 mm 1264166 NA 36 5 mm 64 mm 74 mm 64 5 mm 53 mm 675 mm 1264164 NA 975 mm 1264166 NA 635 mm 1264164 NA ...

Страница 8: ... SPECIFICATION GÉNÉRALITÉS SPÉCIFICATIONS Die Montage darf nur durch einen geeigneten Fachmann durchgeführt werden Schließen Sie den Hauptwasseranschluss Beachten Sie die geltenden Vorschriften für Klempner und Bauarbeiten ALLGEMEIN Zone of 30 mm Minimum Toilet or Bidet FC5 Hand Basin FC3 Bath or Shower Tray FC3 Mixer Shower 25 mm Minimum 25 mm Minimum en fr de TECHNISCHE DATEN Minimum maintained ...

Страница 9: ...rin bilen biri tarafından takıldığından emin olun Ana su girişini kapatın Yerel muslukçuluk ve inşaat kurallarının tümüne uyun GENEL Sørg for at elementet installeres av en kompetent installatør Steng av hovedvanntilførselen Overhold alle lokale VVS og byggeforskrifter GENERELT tr no ŞARTNAME SPESIFIKASJON Minimale constante druk 0 2 bar 20 kPa Maximale constante druk 3 0 bar 300 kPa Maximaal aanb...

Страница 10: ...forsyning Overhold alle lokale regler angående VVS arbejde og byggeri GENERELT sv da ja SPECIFIKATION SPECIFIKATION 製品は必ず適切な設置業者が設置してください 关闭主供水 現地のすべての配管工事および設置基準に従って ください 一般 规格 Minimum tryckfall 0 2 bar 20 kPa Maximum tryckfall 3 0 bar 300 kPa Rekommenderad maximal temperatur 60 C Minimum tryckfall 0 2 bar 20 kPa Maximum tryckfall 3 0 bar 300 kPa Maksimum anbefalet temperatur 60 C 最低維持圧力 0 2 bar ...

Страница 11: ...11 1235741 W2 A 7 0 mm 3 0 mm 2 0 mm 1 32 36 mm ...

Страница 12: ...12 1235741 W2 A 2 7 0 mm 3 4 ...

Страница 13: ...de flujo I prodotti Rada VX1 NON richiedono un regolatore di flusso Stroomregelaar NIET benodigd voor Rada VX1 producten Regulator przepływu NIE jest wymagany dla produktów Rada VX1 Produkty Rada VX1 NEVYŽADUJÍ regulátor průtoku Rada VX1 Ürünleri için Akış Düzenleyici GEREKMEZ Strømningsregulator er IKKE nødvendig for Rada VX1 produkter Rada VX1 produkterna behöver INGEN flödesregulator Strømnings...

Страница 14: ...14 1235741 W2 A 1 7 0 mm 635 mm 975 mm ...

Страница 15: ...15 1235741 W2 A 2 3 ...

Страница 16: ...ement Nicht zu fest andrehen No ajuste excesivamente Non stringere eccessivamente Niet te hard aanspannen Nie skręcać zbyt mocno Neutahujte příliš silně Aşırı Sıkmayın Ikke trekk til for hardt Stäng inte till för hårt Må ikke overstrammes 締めすぎないようにしてください 1 2 4 ...

Страница 17: ...17 1235741 W2 A 7 b a b a b a 3 0 mm 6 ...

Страница 18: ...18 1235741 W2 A 1 2 1 2 BSP x2 en ...

Страница 19: ...19 1235741 W2 A 7 0 mm 3 4 ...

Страница 20: ...20 1235741 W2 A 5 3 0 mm 38 48 mm 6 ...

Страница 21: ...jo I prodotti Rada VX1 NON richiedono un regolatore di flusso Stroomregelaar NIET benodigd voor Rada VX1 producten Regulator przepływu NIE jest wymagany dla produktów Rada VX1 Produkty Rada VX1 NEVYŽADUJÍ regulátor průtoku Rada VX1 Ürünleri için Akış Düzenleyici GEREKMEZ Strømningsregulator er IKKE nødvendig for Rada VX1 produkter Rada VX1 produkterna behöver INGEN flödesregulator Strømningsregula...

Страница 22: ...22 1235741 W2 A 1 OR fr es de it nl pl cs tr no sv da ja ...

Страница 23: ...23 1235741 W2 A 4 2 3 ...

Страница 24: ...jo I prodotti Rada VX1 NON richiedono un regolatore di flusso Stroomregelaar NIET benodigd voor Rada VX1 producten Regulator przepływu NIE jest wymagany dla produktów Rada VX1 Produkty Rada VX1 NEVYŽADUJÍ regulátor průtoku Rada VX1 Ürünleri için Akış Düzenleyici GEREKMEZ Strømningsregulator er IKKE nødvendig for Rada VX1 produkter Rada VX1 produkterna behöver INGEN flödesregulator Strømningsregula...

Страница 25: ...25 1235741 W2 A 2 1 ...

Страница 26: ...essivement Nicht zu fest andrehen No ajuste excesivamente Non stringere eccessivamente Niet te hard aanspannen Nie skręcać zbyt mocno Neutahujte příliš silně Aşırı Sıkmayın Ikke trekk til for hardt Stäng inte till för hårt Må ikke overstrammes 締めすぎないようにしてください ...

Страница 27: ...27 1235741 W2 A ...

Страница 28: ...41 W2 A 1264143 1264161 1264164 660 mm 1264166 1000 mm 1264168 CP 1264167 1264162 1 25 m 1264163 1 50 m 1264142 CP 1264157 CP 1289616 CP 1264158 8 L min 1264159 6 L min 1264160 x2 en 1264141 Cat 5 Hose Assembly ...

Страница 29: ...45 CP 1264155 1264154 CP 1264146 1264145 CP 1264161 1264146 1264152 CP 1264143 1264143 1264158 8 l min 1264159 6 l min 1264158 8 l min 1264159 6 l min en fr es de it nl pl cs tr no sv da ja 1264150 1264140 CP 1264156 CP 1264140 CP ...

Страница 30: ...30 1235741 W2 A 1264147 CP 1264148 CP 1264149 ...

Страница 31: ...31 1235741 W2 A ...

Страница 32: ...cal mirashowers com By Post Rada Controls Cromwell Road Cheltenham Gloucestershire GL52 5EP To Contact Us Eire Only Telephone 01 531 9337 E Mail CustomerServiceEire mirashowers com fr es de it nl pl cs no sv da ja fi 33 2 9923 1361 49 6103 98040 www rada armaturen de Beauplet Languille 34 915 782 575 www prestoiberica com Presto Iberica SA 39 0183 767137 www presto it Presto Italia 31 3424 14088 w...

Отзывы: