background image

Guide du propriétaire

Baignoire à hydromassage

Renseignements importants

CONSIGNES RELATIVES AUX RISQUES

D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE

BLESSURES CORPORELLES

LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation des produits électriques, des précautions de base
doivent toujours être observées, incluant ce qui suit :

DANGER : Risque de blessures corporelles.

Afin de réduire les risques de blessures, ne jamais

permettre à un enfant d’utiliser cet appareil sans surveillance.

AVERTISSEMENT : Risque de blessures corporelles.

Pour éviter les blessures corporelles, entrer

et sortir avec précaution de la baignoire à hydromassage.

AVERTISSEMENT : Risque d’électrocution.

Ne pas raccorder d’appareils électriques (tels que

sèche-cheveux, lampe, téléphone, radio ou télévisions) dans les 5’ (1,5 m) de cette baignoire à
hydromassage.

AVERTISSEMENT : La consommation d’alcool, de drogues ou de médicaments peuvent
augmenter considérablement le risque fatal d’hyperthermie.

Une immersion prolongée dans l’eau

chaude peut provoquer l’hyperthermie. L’hyperthermie a lieu lorsque la température corporelle
interne atteint plusieurs degrés au dessus de la température normale de 98,6°F (37°C). Les
symptômes d’hyperthermie comprennent la hausse de la température corporelle, l’étourdissement,
la léthargie, la somnolence et l’évanouissement. Les effets de l’hyperthermie comprennent: (a)
défaut de percevoir la chaleur, (b) défaut de s’apercevoir du besoin de sortir de la baignoire, (c)
incapacité de reconnaître le danger, (d) dommages au foetus dans le cas des femmes enceintes, (e)
incapacité physique de sortir de la baignoire et (f) inconscience et danger conséquent de noyade.

AVERTISSEMENT : Risque d’hyperthermie.

Les personnes sous médicaments ou qui sont en

observation médicale doivent consulter leur médecin avant d’utiliser des baignoires à hydromassage
équipées de chauffe-eau.

AVERTISSEMENT : Risque de brûlures.

Ne pas laisser la température de la baignoire à

hydromassage excéder 104° F (40°C).

Un chauffe-eau maintient automatiquement la température d’eau quand la baignoire à hydromassage est en
marche, et tant que la température d’eau ne dépasse pas 104°F (40°C). Le chauffe-eau s’arrêtera aux
températures plus hautes.

Une borne de mise à la terre est incluse dans le boîtier du câblage. Afin de réduire les risques
d’électrocution, ce terminal doit être raccordé à la borne de mise à la terre du panneau du service électrique,
avec un câble ayant le même calibre que celui du circuit de contrôle qui alimente cet équipement.

Un connecteur à pression par câble est prévu à l’extérieur de la pompe ou de la commande de cet appareil
afin de permettre la connexion entre l’appareil et toutes autres surfaces de métal avoisinantes, tel que requis
par les normes locales.

Kohler Co.

Français-1

1023235-5-C

Содержание Portrait K-1457-AH

Страница 1: ...éro du modèle ici Escriba el número de modelo aquí ___________________ M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 K 1375 AH K 1457 AH 1023235 5 C ...

Страница 2: ... water temperature in the whirlpool to exceed 104 F 40 C The heater will automatically maintain the water temperature when the whirlpool is running as long as the water temperature does not exceed 104 F 40 C The heater will disengage at higher temperatures An equipment grounding terminal is provided in the field wiring compartment To reduce the risk of electric shock this terminal must be connecte...

Страница 3: ... 15 21 Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment Table of Contents Important Information 2 FCC Compliance 3 Thank You For Choosing Kohler Company 3 Your Kohler Whirlpool 4 Lighted User Keypad 5 Operation 6 Remote Control 8 Care and Cleaning 9 Flush System 9 Warranty 9 Warranty 9 Service the Efferv...

Страница 4: ... quiet variable speed power to circulate the water Adjustable Jets Positioned to optimize their hydro massage effect the jets allow you to adjust the air and water flow and control the flow direction as you desire Heater Automatically helps maintain a 104 F 40 C water temperature turns on when the whirlpool is operating and turns off when the pump motor is turned off Using the lighted user keypad ...

Страница 5: ...is activated Down Arrow Decreases the water flow when the Flexjet flow mode is active Chromatherapy Cycle Chromatherapy lights will automatically and continuously cycle through the eight colors white violet indigo blue aqua blue green yellow orange and red One cycle through all eight colors takes approximately one minute Heater Automatically engages when the power icon is selected Rotate the outer...

Страница 6: ...ge experience If desired turn the heater off by pressing the heater icon Press the button a second time to turn the heater back on Press the power icon a second time to turn off the whirlpool pump and heater NOTE The pump and heater will automatically stop after approximately 20 minutes of continuous operation If desired press the power icon to reactivate the pump and heater Carefully exit the bat...

Страница 7: ... select chromatherapy specific color selection then press OK Use the up or down arrow to reach the desired color Press OK while the chromatherapy specific color selection is active to turn off the chromatherapy lights Kohler Co 7 1023235 5 C ...

Страница 8: ...necessary if 1 more than one device in or near the vicinity of your home uses a remote control or 2 you replace your remote control or pump control Turn the whirlpool power on Turn off all modes of operation Wait approximately one minute until the keypad darkens completely sleep mode On the user keypad press the up arrow down arrow and the OK button simultaneously The bottom LED on the user keypad...

Страница 9: ...nd workmanship for one year from date of installation Kohler Co will at its election repair replace or make appropriate adjustment where Kohler Co inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one 1 year after installation Kohler Co is not responsible for removal or installation costs Use of in tank toilet cleaners will void the warranty To obtain warranty service contact ...

Страница 10: ...e is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS The Warranty will not be valid in the following cases 1 When the product is not operated in accordance with the instructions concerning use and operation set forth in the owner s manual or installation instructions and when the recommendations and warnings included are not observed 2 When the product has been modified o...

Страница 11: ...he opening of the port Place your thumb against the whirlpool wall while firmly grasping the flange removal tool Pull the flange removal tool until the flange pulls free from the housing Reinstall the Port NOTE Do not use force when reinstalling the port Carefully insert the flange into the housing then lightly push and rotate the flange until it snaps into position Verify the port is installed co...

Страница 12: ...shooting Table User Keypad and Pump Symptoms Probable Causes Recommended Action 1 User keypad does not illuminate when power button is pressed or outer ring is rotated A No power to control A Check wiring and connect power B GFCI or RCD tripped B Reset GFCI or RCD C Wiring harness from user keypad to control is loose disconnected or damaged C Check wiring for proper connections Replace wiring harn...

Страница 13: ... correct Reset GFCI or RCD B Suction is blocked B Remove obstruction C Jets are blocked C Remove blockage D Motor overheated and protection device activated D Check for blockage at suction and or jets Remove blockage and allow motor to cool 7 Pump does not automatically stop after 22 minutes A 20 minute timer inadvertently disabled A See service manual 8 Pump will not turn off when the power butto...

Страница 14: ...ease water flow Chromatherapy Lights Symptoms Probable Causes Recommended Action 1 Chromatherapy lights do not work A Loose disconnected or damaged wiring connections A Check wiring for proper connections Replace wiring if necessary B Control does not work B Replace control Remote Control Symptoms Probable Causes Recommended Action 1 Remote control does not work A Batteries improperly installed or...

Страница 15: ...al Tool Finish color code must be specified when ordering 93552 Flange Cap 96744 Flange Removal Tool 1010618 Elbow 93315 Gasket 1035480 Flange 1001878 Effervescence Ports Housing 1012821 Light Housing 93841 Screw 1019933 Chromatherapy Lights 93836 1 2 93837 3 4 93838 1 93839 1 1 4 94853 1 1 2 Tube w Couplings 91967 Check Valve 1015017 Plug Wire Assembly 1015008 Wire Harness 1023292 Cap Kohler Co 1...

Страница 16: ...uplings Flange Removal Wrench Check Valve Jet Housing 65885 Acrylic and FRP 67668 Cast Iron 88532 88531 Jet 88530 88529 Jet Tool Finish color code must be specified when ordering Silicone Lube Packet Single Jet For Whirlpools With 5 or Less Jets Single Jet For Whirlpools With 6 or More Jets Colored Finishes Metal Finishes Colored Finishes Metal Finishes Colored Finishes Metal Finishes Suction Flan...

Страница 17: ...9 5 cm 1019446 K 4 10 2 cm 1019446 L 1 1 2 3 8 cm 1019446 M 1 1 4 3 2 cm Stud 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm 1019444 H 2 1 2 6 4 cm 1019444 J 2 3 4 7 cm 1019444 K 3 7 6 cm 1019444 L 1 2 1 3 cm 1019444 M 1 4 6 mm Spacer Outlet To Tee Heater 60320 Screw 93892 A Electrical Box 67065...

Страница 18: ...1012916 Nut with Screws 1011679 Gasket 1012977 Adapter 1011679 Gasket Finish color code must be specified when ordering 94821 O Ring 1012653 Adapter 1012653 Adapter 1012916 Nut w Screws 1022408 In line Heater 94821 O Ring 1032545 Housing 1023235 5 C 18 Kohler Co ...

Страница 19: ...ard w Wrench 1013497 M Decal 1020678 M Cover CircuitBoard w Wrench 1013497 N Decal 1020678 N Cover CircuitBoard w Wrench 1013497 P Decal 1020678 P Cover CircuitBoard w Wrench Cover CircuitBoard w Wrench Cover CircuitBoard w Wrench Cover CircuitBoard w Wrench Cover CircuitBoard w Wrench Carefully study decal and cover detail below for proper service part identification 91639 O Ring 91639 O Ring 916...

Страница 20: ...Stand 1013464 A Decal 1013464 B Decal 1022253 B Remote 1022253 A Remote 1013822 A Remote w Stand 1013822 B Remote w Stand 1023091 Cap 1013471 Stand Finish color code must be specified when ordering 1023235 5 C 20 Kohler Co ...

Страница 21: ...ement la léthargie la somnolence et l évanouissement Les effets de l hyperthermie comprennent a défaut de percevoir la chaleur b défaut de s apercevoir du besoin de sortir de la baignoire c incapacité de reconnaître le danger d dommages au foetus dans le cas des femmes enceintes e incapacité physique de sortir de la baignoire et f inconscience et danger conséquent de noyade AVERTISSEMENT Risque d ...

Страница 22: ... hydromassage Débrancher la baignoire à hydromassage et la faire réviser par un technicien qualifié avant son utilisation Purger le système d hydromassage deux fois par mois ou plus souvent selon la fréquence d usage tel que décrit dans la section Purger le système de ce guide L utilisation répétée de produits d hygiène et de beauté contenant des huiles peut endommager les revêtements en plastique...

Страница 23: ...ue pour relaxer stimuler revigorer et tonifier votre corps La baignoire à hydromassage consiste en les éléments suivants Clavier illuminé de l utilisateur Simple d accès il vous permet de démarrer ou d arrêter la baignoire à hydromassage Il vous permet aussi d accéder à tous les modes de la baignoire à hydromassage et au réglage du débit d eau ou de la puissance d impulsion Télécommande Toutes les...

Страница 24: ...e débit de l eau quand le mode Flexjet est actif Cycle de chromathérapie Les lumières de chromathérapie s illumineront automatiquement et de manière continue à travers un cycle de huit couleurs blanc violet bleu indigo aigue marine verte jaune orange et rouge Un cycle des huit couleurs dure à peu près une minute Chauffe eau S active automatiquement lorsque la baignoire à hydromassage est mise en s...

Страница 25: ...er Le cas échéant orienter les jets pour diriger le débit d eau vers la direction désirée pour optimiser l action d hydromassage Si désiré éteindre le chauffe eau en appuyant sur le bouton chauffage Appuyer une deuxième fois sur le bouton pour redémarrer le chauffe eau Presser l icône de démarrage une deuxième fois pour arrêter la pompe et le chauffe eau REMARQUE Votre pompe et le chauffe eau s ar...

Страница 26: ...r OK quand le mode Chromathérapie est actif pour éteindre les lumières Tourner la bague extérieure pour sélectionner des couleurs particulières puis appuyer sur OK Utiliser les flèches haut bas pour atteindre la couleur désirée Appuyer sur OK quand la sélection de couleur est active pour éteindre les lumières 1023235 5 C Français 6 Kohler Co ...

Страница 27: ...uivants 1 plus d un appareil se trouvant dans la maison ou à proximité utilise une télécommande 2 la télécommande ou la commande de la pompe est remplacée Mettre en marche la baignoire à hydromassage Arrêter tous les modes d opération Attendre approximativement une minute jusqu à ce que le clavier soit complètement assombrit mode veille Presser sur la flèche vers le haut du clavier flèche vers la ...

Страница 28: ... surfaces des jets le robinet les barres d appuis et le drain et sécher avec un chiffon doux Garantie GARANTIE LIMITÉE D UN AN Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout défaut matériel et de fabrication pour un an à partir de la date de l installation Kohler Co jugera à sa discrétion de la réparation du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par ...

Страница 29: ...ie cont droits légaux spécifiques Vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d un état province à l autre Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co Kohler Co Français 9 1023235 5 C ...

Страница 30: ...e la baignoire à hydromassage tout en saisissant fermement l outil de retrait de la bride Tirer sur l outil de retrait de la bride jusqu à ce que celle ci soit libérée de son boîtier Réinstaller le port REMARQUE Ne pas utiliser de force lors de la réinstallation du port Insérer délicatement la bride dans le boîtier puis pousser et faire légèrement pivoter la bride jusqu à ce qu elle s enclenche en...

Страница 31: ...s probables Action recommandée 1 Le clavier ne s illumine pas quand le bouton est pressé ou quand la bague extérieure est tournée A Pas d alimentation au contrôle A Vérifier le câblage et connecter l alimentation électrique B Les disjoncteurs GFCI ou RCD se déclenchent B Réinitialiser le GFCI ou le RCD C Le harnais du câblage du clavier est desserré débranché ou endommagé C Vérifier que les connex...

Страница 32: ...nutes A Les disjoncteurs GFCI ou RCD se déclenchent A Identifier la source du problème puis y remédier Réinitialiser le GFCI ou le RCD B L aspiration est bloquée B Retirer l obstruction C Les jets sont bloqués C Retirer le blocage D Moteur surchauffé et système de protection activé D Vérifier s il y a un blocage à l aspiration et ou aux jets Retirer l obstruction et laisser le moteur refroidir 7 L...

Страница 33: ... 2 Les ports effervescents ne font pas de bulles A La ligne d aspiration d air est bouchée A Retirer le blocage B Le débit d eau est trop faible B Pas de débit d eau Lumières de chromathérapie Symptômes Causes probables Action recommandée 1 Les lumières de chromathérapie ne fonctionnent pas A Le câblage est desserré ou endommagé A Vérifier que les connexions du câblage soient correctes Remplacer l...

Страница 34: ...es codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande 93552 Bouchon bride 96744 Outil d extraction de la bride 1010618 Coude 93315 Joint 1035480 Bride 1001878 Ports d effervescence Logement 1012821 Logement de l éclairage 93841 Vis 1019933 Lumières de chromathérapie 93836 1 2 93837 3 4 93838 1 93839 1 1 4 94853 1 1 2 Tuyau avec raccords 91967 Valve clapet de non retour 10150...

Страница 35: ...on retour Logement du jet 65885 Acrylique et FRP 67668 Fonte 88532 88531 Jet 88530 88529 Outil pour le jet Vous devez spécifier les codes de la finition couleur lors de la commande Outil d extraction de la bride d aspiration Finitions colorées Finitions métalliques Acrylique et FRP Fonte Finitions colorées Finitions métalliques Finitions colorées Finitions métalliques Jet unique pour baignoires à ...

Страница 36: ...1019446 L 1 1 2 3 8 cm 1019446 M 1 1 4 3 2 cm Montant 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm 1019444 H 2 1 2 6 4 cm 1019444 J 2 3 4 7 cm 1019444 K 3 7 6 cm 1019444 L 1 2 1 3 cm 1019444 M 1 4 6 mm Espaceur Sortie Au T du chauffe eau 60320 Vis 93892 A Boîtier électrique 67065 Borne de mise...

Страница 37: ...is 1011679 Joint 1012977 Adaptateur 1011679 Joint Vous devez spécifier les codes de la finition couleur lors de la commande 94821 Joint torique 1012653 Adaptateur 1012653 Adaptateur 1012916 Écrous avec vis 1022408 Chauffe eau en ligne 94821 Joint torique 1032545 Logement Kohler Co Français 17 1023235 5 C ...

Страница 38: ...nie 1020678 M Couvercle circuit imprimé avecclé 1013497 N Décalcomanie 1020678 N Couvercle circuit Imprimé avec clé 1013497 P Décalcomanie 1020678 P Couvercle circuit imprimé avecclé Couvercle circuit Imprimé avecclé Couvercle circuit imprimé avecclé Couvercle circuit imprimé avecclé Couvercle circuit Imprimé avecclé Étudier avec une grande attention les décalcomanies et les détails ci après pour ...

Страница 39: ...commande 1022253 A Télécommande 1013822 A 1013822 B 1023091 Capuchon 1013471 Support Vous devez spécifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Télécommande avec son support vertical Télécommande avec son support vertical Kohler Co Français 19 1023235 5 C ...

Страница 40: ...ipertermia incluyen a incapacidad para percibir calor b incapacidad para reconocer la necesidad de salir de la bañera c inconsciencia de un peligro inminente d daño al feto en mujeres embarazadas e inhabilidad física para salir de la bañera y f pérdida del conocimiento con peligro de ahogarse ADVERTENCIA Riesgo de hipertermia Las personas bajo tratamiento médico o que padezcan de alguna condición ...

Страница 41: ...e a tierra y la posibilidad de una descarga eléctrica No utilice esta bañera de hidromasaje Desconecte la bañera de hidromasaje y antes de usarla haga que un representante de servicio autorizado solucione el problema Limpie el sistema de hidromasaje dos o más veces al mes dependiendo del uso tal como se describe en la sección Limpieza del sistema de esta guía El uso constante de productos de higie...

Страница 42: ...igorizar y dar energía a su cuerpo con una terapia de hidromasaje reconfortante La bañera de hidromasaje consta de los siguientes componentes Teclado iluminado De fácil alcance le permite encender y apagar la bañera de hidromasaje También le permite acceder a todos los modos de funcionamiento de la bañera de hidromasaje y regular el flujo de agua o velocidad de pulsación Control remoto Pone al alc...

Страница 43: ...sminuye el flujo de agua cuando el modo de flujo Flexjet está activo Ciclo de cromoterapia Las luces de cromoterapia cambian de color automática y continuamente en el ciclo de ocho colores blanco violeta azul índigo azul agua verde amarillo naranja y rojo Un ciclo de ocho colores tarda aproximadamente un minuto Calentador Se activa automáticamente cuando se selecciona el icono de encendido apagado...

Страница 44: ...hacia la izquierda para aumentarlo Si desea oriente las boquillas de los jets para dirigir el flujo de agua y aprovechar al máximo la experiencia del hidromasaje Si desea apague el calentador presionando el icono del calentador Oprima el botón por segunda vez para volver a encender el calentador Oprima el icono de encendido apagado una segunda vez para apagar la bomba de hidromasaje y el calentado...

Страница 45: ... de cromoterapia Oprima OK mientras está activado el modo de cromoterapia para apagar las luces de cromoterapia Gire el anillo exterior para seleccionar la selección de color específico de cromoterapia luego oprima OK Utilice la flecha hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el color deseado Oprima OK mientras está activada la selección de color específico de cromoterapia para apagar las luces...

Страница 46: ... si 1 existe más de un dispositivo que utilice un control remoto en su casa o en las proximidades o 2 reemplaza su control remoto o control de la bomba Encienda la bañera de hidromasaje Apague todos los modos de funcionamiento Espere aproximadamente un minuto hasta que el teclado se oscurezca por completo modo en espera En el teclado oprima simultáneamente la flecha hacia arriba la flecha hacia ab...

Страница 47: ...HLER están libres de defectos de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de instalación Kohler Co a su criterio reparará reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un 1 año a partir de la fecha de la instalación Kohler Co no se hace respo...

Страница 48: ...ección adicional pues el mismo puede sustituir a la garantía en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES La garantía no tendrá validez en los siguientes casos 1 Cuando el producto no se haya utilizado conforme a las instrucciones de uso y funcionamiento incluidas en el manual del usuario o en las instrucciones de instalación y cuando no se haya...

Страница 49: ...o Coloque su dedo pulgar contra la pared de la bañera mientras agarra con firmeza la herramienta de extracción de la brida Jale la herramienta de extracción de la brida hasta que la brida salga del alojamiento Vuelva a instalar el puerto NOTA No utilice fuerza cuando vuelva a instalar el puerto Inserte con cuidado la brida en el alojamiento luego empuje levemente y gire la brida hasta que encaje e...

Страница 50: ...jamiento luego empuje levemente y gire la brida hasta que encaje en su lugar Verifique que el puerto esté instalado correctamente Retire y vuelva a instalar si es necesario Tabla para resolver problemas Teclado y bomba Síntomas Causas probables Acción recomendada 1 El teclado no se ilumina cuando se oprime el botón de encendido o se hace girar el anillo externo A El control no tiene alimentación e...

Страница 51: ...ntrol no funciona C Reemplace el control 5 El motor funciona pero la bomba no hace el cebado se produce cavitación A La bomba se ha acuñado demasiado A Baje la bomba control al nivel del subpiso B Pequeña fuga de aire en la entrada de la bomba B Apriete firmemente la s tuerca s del lado de admisión de la bomba C El motor bomba no funciona C Reemplace el motor bomba D El control no funciona D Reemp...

Страница 52: ...ba B La válvula de mariposa no funciona B Reemplace la válvula de mariposa C La bomba no funciona C Para resolver problemas consulte el manual de mantenimiento Consulte al distribuidor instalador D El control no funciona D Reemplace el control 2 Los puertos efervescentes no burbujean A La entrada de aire en la línea de succión está obstruida A Elimine la obstrucción B El flujo de agua es demasiado...

Страница 53: ...Se debe especificar el código del acabado color con el pedido 93552 Tapa de brida 96744 Herramienta para extraer la brida 1010618 Codo 93315 Empaque 1035480 Brida 1001878 Puertos efervescentes Alojamiento 1012821 Alojamiento de luz 93841 Tornillo 1019933 Luces de cromoterapia 93836 1 2 93837 3 4 93838 1 93839 1 1 4 94853 1 1 2 Tubo con acopladores 91967 Válvula de retención 1015017 Montaje de ench...

Страница 54: ...nto del jet 65885 Acrílico y fibra de vidrio 67668 Hierro fundido 88532 88531 Jet 88530 88529 Herramienta del jet Se debe especificar el código del acabado color con el pedido Acrílico y fibra de vidrio Hierro fundido Acabados de color Acabados metálicos Herramienta para extraer la brida de succión Un solo jet para bañeras de hidromasaje con 5 o menos jets Un solo jet para bañeras de hidromasaje c...

Страница 55: ...9446 M 1 1 4 3 2 cm Varilla roscada 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1 1 2 3 8 cm 1019444 E 1 2 5 cm 1019444 F 1 1 4 3 2 cm 1019444 G 2 1 4 5 7 cm 1019444 H 2 1 2 6 4 cm 1019444 J 2 3 4 7 cm 1019444 K 3 7 6 cm 1019444 L 1 2 1 3 cm 1019444 M 1 4 6 mm Espaciador Tomacorriente Al calentador en T 60320 Tornillo 93892 A Caja eléctrica 67065 Lengüeta de conexión a...

Страница 56: ...rnillos 1011679 Empaque 1012977 Adaptador 1011679 Empaque Se debe especificar el código del acabado color con el pedido 94821 Arosello 1012653 Adaptador 1012653 Adaptador 1012916 Tuerca con tornillos 1022408 Calentador en línea 94821 Arosello 1032545 Alojamiento 1023235 5 C Español 17 Kohler Co ...

Страница 57: ...a 1020678 M Tapa placade circuitos conllave 1013497 N Calcomanía 1020678 N Tapa placade circuitos conllave 1013497 P Calcomanía 1020678 P Tapa placade circuitos conllave Tapa placade circuitos conllave Tapa placade circuitos conllave Tapa placade circuitos conllave Tapa placade circuitos conllave Revise detenidamente el detalle de la calcomanía y de la tapa que se presenta abajo para identificar c...

Страница 58: ...B Calcomanía 1022253 B Control remoto 1022253 A Control remoto 1013822 A 1013822 B 1023091 Tapa 1013471 Soporte Se debe especificar el código del acabado color con el pedido Control remoto con soporte Control remoto con soporte 1023235 5 C Español 19 Kohler Co ...

Страница 59: ...1023235 5 C ...

Страница 60: ...USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 800 456 4537 kohler com 2009 Kohler Co 1023235 5 C ...

Отзывы: