background image

Install the Lavatory (cont.)

Move the pedestal over the drilled hole in the floor, and carefully secure the

pedestal to the floor with a lag bolt and washer.
Carefully set the lavatory basin on the pedestal so the hanger bolts extend through

the mounting holes.
Verify the basin is positioned as desired.
Install the cap nuts and washers to the hanger bolts; carefully tighten until secure.

Do not overtighten.
If not already installed, install the faucet and drain to the lavatory according to

the manufacturer’s instructions.
Connect and tighten the trap to the drain, and complete the water supply

connections to the faucet according to the instructions packed with the faucet.
Run water into the lavatory and check all connections for leaks.

Installer le lavabo

ATTENTION: Risque d’endommagement du produit.

Ne pas trop serrer les

connexions. Trop serrer pourrait casser ou fendre le lavabo ou la colonne.

Percer des orifices de fixation de 1/4

aux emplacements marqués sur le mur fini

et le sol.

REMARQUE:

Il est aussi possible d’utiliser d’autres systèmes de serrage aux

dimensions et résistances suffisantes.

Installer les boulons d’ancrage sur le matériau de renfort afin qu’ils s’étendent de

1-1/4

(3,2 cm) du mur fini.

Placer la colonne au-dessus de l’orifice percé sur le plancher, puis sécuriser la

colonne au sol en serrant avec soin le tire-fond et la rondelle.
Poser soigneusement le bassin de lavabo sur sa colonne de façon à ce que les

boulons d’ancrage s’étendent dans les orifices de fixation.
Vérifier que le bassin soit positionné tel que désiré.
Installer les écrous borgnes et les rondelles sur les boulons d’ancrage; serrer avec

précaution jusqu’au serrage. Ne pas trop serrer.
Si celà n’est pas déjà fait, installer le robinet et le drain du lavabo conformément

aux instructions du fabricant.
Connecter et serrer le siphon au drain, puis compléter les connexions

d’alimentation d’eau au robinet selon les instructions emballées avec le robinet.
Laisser couler l’eau dans le lavabo et vérifier toutes les connexions pour voir s’il y

a des fuites.

Instale el lavabo

PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto.

No apriete demasiado las

conexiones. Si aprieta demasiado puede romper o despostillar el lavabo o el
pedestal.

Taladre orificios de fijación de 1/4

en los lugares marcados en la pared y el piso

acabados.

NOTA:

También puede utilizar otros herrajes de suficiente tamaño y resistencia.

Instale los pernos de sujeción en el material de soporte de manera que sobresalgan

1-1/4

(3,2 cm) de la pared acabada.

Mueva el pedestal sobre el orificio taladrado en el piso, y fíjelo apretando con

cuidado el perno de fijación y la arandela.

1087256-2-B

10

Kohler Co.

Содержание Memoirs K-2238

Страница 1: ...stal Lavatories Lavabos sur colonne Lavabos de pedestal M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 México 001 877 680 1310 kohler com 2008 Kohler Co K 2238 K 2344 K 14227 1087256 2 B ...

Страница 2: ... de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons à remplir notre mission d améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services Nous nous réservons le droit d apporter des modifications aux caractéristiques emballages et disponibilités des produits à tout moment et ce sans préavis Veuillez prendre s il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide...

Страница 3: ...in ASME Standard A112 19 2 Kohler Co reserves the right to make revisions in the design of products without notice as specified in the Price Book Avant de commencer ATTENTION Risque de blessure corporelle ou d endommagement du produit Manipuler avec précaution Le produit peut se casser se fendre ou blesser quelqu un si il est manipulé sans précaution Demander de l aide pour soulever le lavabo ATTE...

Страница 4: ...se manipula con cuidado Pida ayuda para levantar el lavabo PRECAUCIÓN Riesgo de daños al producto No apriete demasiado las conexiones Si aprieta demasiado puede romper o despostillar el lavabo o el pedestal IMPORTANTE Este lavabo debe estar soportado por un pedestal No instale el lavabo como una unidad de montaje a la pared bajo cubierta o de borde terminado Cumpla con todos los códigos locales de...

Страница 5: ... Finished Wall Mur fini Pared acabada Finished Wall Mur fini Pared acabada 1 2 1 3 cm D Mounting Hole In Pedestal Orfice de fixation en colonne de 1 2 1 3 cm D Orificio de fijación de 1 2 1 3 cm D en el pedestal 1 2 1 3 cm Anchor Holes in Lavatory Orifices d ancrage en lavabo de 1 2 1 3 cm D Orificios de anclaje de 1 2 1 3 cm D en el lavabo 3 8 Cold Froid 3 8 3 8 Fría 3 8 Hot Chaud 3 8 3 8 Calient...

Страница 6: ... cm Finished Wall Mur fini Pared acabada Finished Wall Mur fini Pared acabada 1 2 1 3 cm D Mounting Hole In Pedestal Orfice de fixation en colonne de 1 2 1 3 cm D Orificio de fijación de 1 2 1 3 cm D en el pedestal 1 2 1 3 cm Anchor Holes in Lavatory Orifices d ancrage en lavabo de 1 2 1 3 cm D Orificios de anclaje de 1 2 1 3 cm D en el lavabo 3 8 Cold Froid 3 8 3 8 Fría 3 8 Hot Chaud 3 8 3 8 Cali...

Страница 7: ...positioned against the wall at the installation location Level the basin by adding additional self adhesive gaskets as needed CAUTION Risk of personal injury or product damage Product can break chip or cause injury if handled carelessly The pedestal and basin are not secured have someone hold the basin while you mark the mounting hole locations Locate the two basin mounting holes and mark the hole...

Страница 8: ...d endommagement du produit Le produit peut se casser se fendre ou blesser quelqu un si il est manipulé sans précaution La colonne et le bassin ne sont pas sécurisés avoir quelqu un qui maintient le bassin lors de la marque des emplacements d orifices de fixation Localiser les deux orifices de fixation du bassin et marquer leurs emplacements sur le mur fini Marquer l emplacement de l orifice de la ...

Страница 9: ...isk of product damage Do not overtighten connections Overtightening may break or chip the lavatory or pedestal Drill 1 4 mounting holes at the marked locations on the finished wall and the floor NOTE You may also use other fastening devices of sufficient size and strength Install the hanger bolts to the backing material so they extend 1 1 4 3 2 cm from the finished wall Install cap nuts and washer...

Страница 10: ...lonne au dessus de l orifice percé sur le plancher puis sécuriser la colonne au sol en serrant avec soin le tire fond et la rondelle Poser soigneusement le bassin de lavabo sur sa colonne de façon à ce que les boulons d ancrage s étendent dans les orifices de fixation Vérifier que le bassin soit positionné tel que désiré Installer les écrous borgnes et les rondelles sur les boulons d ancrage serre...

Страница 11: ...l not to leave staining materials in contact with the surface for extended periods of time The ideal cleaning technique is to rinse thoroughly and blot dry any water from the surface after each use For detailed cleaning information and products to consider visit www kohler com clean To order Care Cleaning information call 1 800 456 4537 Entretien et nettoyage Pour de meilleurs résultats prendre ce...

Страница 12: ...oid the warranty To obtain warranty service contact Kohler Co either through your Dealer Plumbing Contractor Home Center or E tailer or by writing Kohler Co Attn Customer Service Department 444 Highland Drive Kohler WI 53044 USA or by calling 1 800 4 KOHLER from within the USA 1 800 964 5590 from within Canada and 001 877 680 1310 from within Mexico Implied warranties including that of merchantabi...

Страница 13: ...asos en que la inspección realizada por Kohler Co determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un 1 año a partir de la fecha de la instalación Kohler Co no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará la garantía Para obtener el servicio de garantía comuníquese con K...

Страница 14: ...1087256 2 B Kohler Co ...

Страница 15: ...Kohler Co 1087256 2 B ...

Страница 16: ...1087256 2 B ...

Отзывы: