background image

4.

Complete the Installation

Install the Handles

Install a long stem extension onto each valve body.
Secure each long stem extension with the screws (provided).
Close the valves (hot = clockwise, cold = counterclockwise).
Thread a handle onto each valve body.
Confirm the base of each handle is flush with the finished deck.

NOTE: If the handles are not flush:

Remove the handles and long stem extensions

from the valve bodies. Install and secure short stem extensions to the valve bodies.

Close the valves, then reinstall the handles onto the valve bodies.

With the valves closed, position each handle with the lever facing away from the

spout.

NOTE:

If adjustment is needed, remove the handle, then reposition the stem

extension. Reinstall the handle. Repeat until the desired alignment is achieved.

Installation Checkout

With the handles in the closed position, turn on the main water supply.
Check for leaks. Adjust as needed.
Turn the handles to the full open position to run water through the spout.
Check for leaks. Adjust as needed.
Turn the handles to the full closed position.

Terminer l’installation

Installer les poignées

Installer une longue extension de tige sur chaque corps de valve.
Fixer chaque longue extension de tige avec des vis (fournies).

Screw/Vis/Tornillo

Valve/Valve/Válvula

Short stem extension
Extension de tige courte
Extensión corta de la espiga 

Long stem extension
Extension de tige longue
Extensión larga de la espiga 

Handle/Poignée/Manija

1111587-2-B

8

Kohler Co.

Содержание Kelston K-T13494

Страница 1: ...k Mount Faucet Robinet sur baignoire comptoir Grifer a de montaje en ba era o cubierta M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 1...

Страница 2: ...informations disponibles au moment de la publication A la compagnie Kohler nous aspirons remplir notre mission d am liorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affect par nos produits et ser...

Страница 3: ...u du comptoir fini avant d installer la garniture de robinet de baignoire La valve est vendue s par ment Veuillez s il vous plait lire les instructions d installation emball es avec la valve Kohler Co...

Страница 4: ...plug Wrap a rag around the pipe plug to prevent water spray Carefully remove the pipe plug Retirer le bouchon du tuyau S assurer que les robinets soient ferm s c t froid compl tement vers la gauche c...

Страница 5: ...the finished deck as shown slide the washer onto the spout supply tube For all other installations Discard the brass washer NOTE Before installing the spout sleeve assembly make sure the O ring is pr...

Страница 6: ...s de retenue Purger le tube d alimentation de tous d bris Prepare la instalaci n del surtidor Retire el protector de yeso del tubo de suministro del surtidor Aseg rese de que el tubo de suministro del...

Страница 7: ...ers l utilisateur Serrer la vis de retenue Ins rer le bouton du bouchon sur la vis de retenue jusqu ce qu il soit ras de la surface du bec Instale el surtidor Coloque el surtidor en el montaje de la m...

Страница 8: ...If adjustment is needed remove the handle then reposition the stem extension Reinstall the handle Repeat until the desired alignment is achieved Installation Checkout With the handles in the closed po...

Страница 9: ...ti rement ferm e Termine la instalaci n Instale las manijas Instale una extensi n larga de espiga en cada cuerpo de v lvula Fije cada extensi n de espiga larga con los tornillos provistos Cierre las v...

Страница 10: ...car ils pourraient rayer ou ab mer la surface Lire attentivement l tiquette du produit de nettoyage pour v rifier qu il soit ad quat utiliser sur le mat riau Toujours tester la solution de nettoyage...

Страница 11: ...d to Kohler Co with all warranty claims Kohler Co is not responsible for labor charges installation or other incidental or consequential costs In no event shall the liability of Kohler Co exceed the p...

Страница 12: ...protection contre les dommages caus s par accident mauvais usage ou mauvais traitement Un entretien et un nettoyage non appropri s annuleront la garantie Une preuve d achat ticket de caisse original d...

Страница 13: ...o est n libres de defectos de material y mano de obra durante el uso residencial normal mientras el comprador consumidor original sea el propietario de la casa Esta garant a se aplica s lo a las Grife...

Страница 14: ...os por la garant a limitada de un a o de Kohler Co Nunca utilice limpiadores que contengan limpiadores abrasivos amon aco cloro blanqueador cidos ceras alcohol disolventes u otros productos no recomen...

Страница 15: ...de compra que aparece en la factura o recibo 1 Kohler Co prestar servicio nicamente a los productos comercializados a trav s de sus distribuidores autorizados 2 A fin de obtener el servicio de garant...

Страница 16: ...s da os que resulten de desastres naturales tales como incendios o casos de fuerza mayor incluyendo inundaciones terremotos tormentas el ctricas etc Para obtener una lista de distribuidores cerca de u...

Страница 17: ...Arosello 70777 Screw Vis Tornillo 70777 Screw Vis Tornillo 74674 Sleeve Manchon Manga 74620 Sleeve Manchon Manga 74612 Washer Rondelle Arandela 86508 Stream Breaker Brise jet Rompedor de flujo Finish...

Страница 18: ...008205 Screw Vis Tornillo 1032218 Stem Extension Extension de tige Extensi n de espiga GP1074231 Spline Adapter Adaptateur cannelures Adaptador de ranuras 1099233 Escutcheon Applique Chapet n 1099234...

Страница 19: ...Kohler Co 1111587 2 B...

Страница 20: ...1111587 2 B...

Отзывы: