background image

Install the Handles (cont.)

Turn the handles to the full open position to run water through the spout.
Check for leaks. Adjust as needed.
Turn the handles to the full closed position.

Installer les poignées

Retirer les renforts en plâtre.
Mesurer la distance depuis le dessus de la tige de la valve à la surface finie.
Utiliser l’adaptateur à cannelures en laiton et la vis pour une hauteur de tige de

valve comprise entre 1-13/16

(4,6 cm) et 2-1/8

(5,4 cm). Utiliser l’adaptateur à

cannelures en plastique pour une hauteur de tige de valve comprise entre 2-1/8

(5,4 cm)]et 2-5/16

(5,9 cm).

Lorsqu’il est nécessaire d’utiliser un adaptateur à cannelures, raccorder avec la vis

fournie. L’adaptateur à cannelures plastique ne nécessite pas de raccord.
Positionner les ensembles de poignées de façon à ce qu’elles soient en directions

opposées, loin du bec.

REMARQUE:

L’adaptateur à cannelures permet un alignement de la poignée précis.

Pour ajuster, retirer la poignée et repositionner l’adaptateur à cannelures.

Aligner la poignée.
Réinstaller la poignée et vérifier l’alignement.

Vérification de l’installation

Avec les poignées en position fermée, mettre l’alimentation d’eau principale en

position ouverte.
Rechercher la présence de fuites. Ajuster selon les besoins.
Tourner les poignées en position entièrement ouverte pour faire couler l’eau dans

le robinet.
Rechercher la présence de fuites. Ajuster selon les besoins.
Tourner les poignées en position entièrement fermée.

Instale las manijas

Retire los protectores de yeso.
Mida la distancia desde la parte superior de la espiga de válvula hasta la

superficie acabada.
Utilice un adaptador de ranuras de latón y un tornillo, en caso de que la altura de

la espiga de la válvula sea entre 1-13/16

(4,6 cm) y 2-1/8

(5,4 cm). Utilice el

adaptador de ranuras de plástico en caso de que la altura de la espiga de la

válvula sea entre 2-1/8

(5,4 cm) y 2-5/16

(5,9 cm).

Si es necesario utilizar el adaptador de ranuras de latón, fíjelo con el tornillo

provisto. El adaptador de ranuras de plástico se ajusta sin necesidad de tornillos.
Coloque los montajes de las manijas orientados en dirección opuesta al surtidor.

NOTA:

El adaptador de ranuras permite el ajuste fino de alineación de la manija.

Para ajustarla, retire la manija y cambie la posición del adaptador de ranuras.

Alinee la manija.

1158791-2-B

8

Kohler Co.

Содержание K-T-45119

Страница 1: ...unt Faucet Robinet sur baignoire comptoir Grifer a de montaje en ba era cubierta M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M...

Страница 2: ...e valve de 1 2 73444 ou 3 4 1086701 Compl ter le mat riau du comptoir fini avant d installer la garniture de robinet de baignoire La valve est vendue s par ment Veuillez s il vous plait lire les instr...

Страница 3: ...ausing water to spray or purge when removing the pipe plug Wrap a rag around the cap to prevent water spray Carefully remove the pipe plug Retirer le bouchon du tuyau S assurer que les robinets soient...

Страница 4: ...finished deck as shown slide the washer onto the spout supply tube For all other installations Discard the brass washer NOTE Before installing the spout sleeve assembly make sure the O ring is properl...

Страница 5: ...is de retenue Purger le tube d alimentation de tous d bris Prepare la instalaci n del surtidor Retire el protector de yeso del tubo de suministro del surtidor Aseg rese de que el tubo de suministro de...

Страница 6: ...c jusqu ce qu il soit align de mani re tre tourn vers l utilisateur Serrer la vis de retenue Appuyer sur le bouton capsule pour le mettre en place dans l arri re du bec Le bouchon doit tre nivel avec...

Страница 7: ...The spline adapter allows fine adjustment of the handle alignment To adjust remove the handle and reposition the spline adapter Align the handle Reinstall the handle and check alignment Installation C...

Страница 8: ...n de l installation Avec les poign es en position ferm e mettre l alimentation d eau principale en position ouverte Rechercher la pr sence de fuites Ajuster selon les besoins Tourner les poign es en p...

Страница 9: ...n surfaces For detailed cleaning information and products to consider visit www kohler com clean To order Care Cleaning information call 1 800 456 4537 Entretien et nettoyage Pour obtenir les meilleur...

Страница 10: ...ishes to be free of defects in material and workmanship during normal residential use for as long as the original consumer purchaser owns his or her home This warranty applies only to Kohler Faucets i...

Страница 11: ...essaire pour r parer le Robinet Cette garantie s applique uniquement aux robinets Kohler install s aux U au Canada ou au Mexique Am rique du Nord Kohler garantit aussi que toutes les autres caract ris...

Страница 12: ...des cires de l alcool des dissolvants ou autres produits non recommand s pour le chrome Ceci annulera la garantie Garant a Garant a limitada de por vida para la grifer a KOHLER Kohler Co garantiza qu...

Страница 13: ...r lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso La presente garant a otorga al consumidor ciertos derechos legales espec ficos Adem s usted puede tener otros derechos que var an...

Страница 14: ...consequence has suffered damages attributable to the consumer individual or hardware not authorized by Kohler Co 3 This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts...

Страница 15: ...rme a las instrucciones de uso y funcionamiento incluidas en el manual del usuario o en las instrucciones de instalaci n y cuando no se hayan observado las recomendaciones y advertencias all contenida...

Страница 16: ...quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido Spout Bec Surtidor 86508 Stream Breaker Brise jet Rompedor de flujo 88057 Plug Button Bouchon Tap n bot n...

Страница 17: ...de la couleur quand vous passez votre commande Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido GP1074231 Spline Adapter Adaptateur cannelures Adaptador de ranuras 1140241 Escutcheon App...

Страница 18: ...1158791 2 B Kohler Co...

Страница 19: ...Kohler Co 1158791 2 B...

Страница 20: ...1158791 2 B...

Отзывы: