background image

Limpieza del sistema de su bañera de hidromasaje (cont.)

Enjuague las superficies de los jets, la grifería, las agarraderas, el desagüe, etc. y seque con un paño
suave.

Garantía limitada de un año

Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra
por un año a partir de la fecha de instalación.

Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la
inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el
transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los
gastos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque
anulará la garantía.

Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de
plomería o distribuidor a través de Internet, o escriba directamente a: Kohler Co., Attn.: Customer Service
Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, o llame al 1-800-4-KOHLER desde los Estados
Unidos, al 1-800-964-5590 desde Canadá, o al 001-877-680-1310 desde México.

Toda garantía implícita en relación a productos de uso comercial, incluyendo la comercialización e
idoneidad del producto para un uso determinado, se limita expresamente a la duración de la presente
garantía. Kohler Co. y/o el vendedor no se hacen responsables por concepto de daños particulares,
incidentales o indirectos.

Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a
la exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que estas limitaciones y
exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales específicos. Además,
usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia.

El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.

Garantía limitada de por vida

Kohler Co. garantiza que los componentes de hierro fundido de productos fabricados después del 10 de
febrero del 2000 están libres de defectos de material o mano de obra durante el uso residencial normal,
mientras el comprador consumidor original sea el propietario de la casa. La reducción del brillo, las
raspaduras, las manchas y el ataque alcalino que puedan aparecer con el tiempo como consecuencia del uso,
prácticas de limpieza o condiciones atmosféricas o del agua, no serán considerados como defectos de
fabricación, sino como señal de desgaste normal. Esta garantía aplica sólo a los productos de hierro fundido
KOHLER instalados en los Estados Unidos de América, Canadá y México (Norteamérica).

En caso de que se presente algún defecto durante el uso residencial normal, Kohler Co., a su criterio,
reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes. Los daños causados por accidentes, uso indebido o
abuso no están cubiertos en la presente garantía. El cuidado y la limpieza indebidos anularán la presente
garantía. Al presentar las reclamaciones de garantía a Kohler Co., es necesario incluir la prueba de compra
(recibo original). Kohler Co. no se hace responsable por los gastos de mano de obra, instalación u otros
gastos incidentales o indirectos. En ningún caso la responsabilidad de Kohler Co. excederá el precio de
compra del producto.

En caso de que el producto de hierro fundido sea utilizado comercialmente o instalado fuera del territorio de
Norteamérica, Kohler Co. garantiza la carencia de defectos de material o mano de obra por un (1) año, a
partir de la fecha de instalación del producto, estando en efecto todas las demás condiciones de la presente
garantía, excepto la duración. Todos los demás componentes, excepto el hierro fundido esmaltado, llevan la
garantía limitada de un año de Kohler Co., a menos que se especifique lo contrario.

Si usted considera que tiene una reclamación en virtud de la garantía, comuníquese con Kohler Co., ya sea a
través de su distribuidor, contratista de plomería o distribuidor a través de Internet, o escriba a la siguiente
dirección: Kohler Co., Attn.: Customer Service Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Por
favor, asegúrese de proporcionar toda la información pertinente a su reclamación, incluyendo una
descripción completa del problema, producto, número de modelo, color, acabado, fecha y lugar de compra
del producto. También incluya el recibo de compra original. Para información adicional, o para obtener el
nombre y dirección del lugar de reparación y servicio más cercano a usted, llame al 1-800-4-KOHLER desde

Kohler Co.

Español-7

1019451-5-C

Содержание K-865

Страница 1: ...Bath Whirlpool with Neckjets M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K...

Страница 2: ...r RCD is defective If the GFCI or RCD interrupts power to the bath without the test button being pressed a ground current is flowing indicating the possibility of an electric shock Do not use this whi...

Страница 3: ...eaning instructions Your Kohler Whirlpool Your new whirlpool is designed to stimulate invigorate and energize your body with comforting hydro massage therapy The whirlpool consists of the following co...

Страница 4: ...turn the heater off by pressing the heater button Press the button a second time to turn the heater back on Heater The heater automatically engages when the whirlpool is turned on To turn the heater...

Страница 5: ...w as desired to maximize your hydro massage experience The heater turns on automatically when the whirlpool is operating and turns off when the pump motor is turned off The heater may be turned off th...

Страница 6: ...nearby surfaces Use a soft dampened sponge or cloth Never use an abrasive material such as a brush or scouring pad to clean surfaces For detailed cleaning information and products to consider visit ww...

Страница 7: ...commercially or is installed outside of North America Kohler Co warrants the cast iron product to be free from defects in material and workmanship for one 1 year from the date the product is installed...

Страница 8: ...there is a discrepancy in the validity of the warranty EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS The Warranty will not be valid in the following cases 1 When the product is not operated in accordance with the instr...

Страница 9: ...jet Carefully insert the jet into the housing and lightly push and rotate the jet until it snaps into position Do not force the jet NOTE When installed correctly the jet should turn smoothly both cloc...

Страница 10: ...ring harness from user keypad to control is loose disconnected or damaged B Check wiring for proper connections Replace wiring harness if necessary Refer to installer dealer C Keypad is not working C...

Страница 11: ...talled or dead A Replace batteries B Antenna on wiring harness is damaged B Replace wiring harness Refer to installer dealer C Remote control not programmed correctly C See remote control Homeowners G...

Страница 12: ...e A Wiring harness from neckjet pulse canister to control is loose disconnected or damaged A Check wiring for proper connections Replace wiring harness if necessary Refer to installer dealer B Pulse c...

Страница 13: ...Service Parts Finish color code must be specified when ordering 1 1 2 Tubing 1 1 2 Tubing Note All tubing 1 unless otherwise noted 1015007 Wire Harness Tee Heater Kohler Co 13 1019451 5 C...

Страница 14: ...26 7 cm Hose 93948 A1 93948 B1 8 3 8 21 3 cm 9 7 8 25 1 cm 93948 C1 6 7 8 17 5 cm 93948 D1 6 15 2 cm 93948 E1 4 5 8 11 7 cm Hose 1016534 Ports Facing Left 1016536 Ports Facing Right 1016535 K 1339 K 1...

Страница 15: ...96895 Colored Finishes 65061 Metal Finishes Cover 65886 Acrylic and FRP 60050 Cast Iron Gasket 65054 Screw 65226 Suction Cover Plug 73518 Plug 1086350 Flange Removal Wrench 1003065 Finish color code...

Страница 16: ...4 8 3 cm 1019445 H 3 1 2 8 9 cm 1019445 J 3 3 4 9 5 cm 1019445 K 4 10 2 cm 1019445 L 1 1 2 3 8 cm 1019445 M 1 1 4 3 2 cm Stud 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1...

Страница 17: ...012916 Nut with Screws 1011679 Gasket 1012977 Adapter 1011679 Gasket Finish color code must be specified when ordering 94821 O Ring 1012653 Adapter 1012653 Adapter 1012916 Nut w Screws 1022408 In line...

Страница 18: ...rd w Wrench 1013497 M Decal 1020678 M Cover CircuitBoard w Wrench 1013497 N Decal 1020678 N Cover CircuitBoard w Wrench 1013497 P Decal 1020678 P Cover CircuitBoard w Wrench Cover CircuitBoard w Wrenc...

Страница 19: ...tre raccord e uniquement une prise de terre prot g e par un disjoncteur diff rentiel GFCI ou un appareil de courant r siduel RCD De tels disjoncteurs GFCI ou RCD devraient tre fournis par l installate...

Страница 20: ...7 Proc dures de d pannage 9 Pi ces de rechange 13 Merci d avoir choisi la compagnie Kohler Merci d avoir choisi la compagnie Kohler Votre produit de la compagnie Kohler refl te la v ritable passion d...

Страница 21: ...atiquement lorsque la baignoire hydromassage est en service et s teint lorsque le moteur de la pompe est arr t Le chauffe eau peut tre arr t par le clavier de commande et tout moment quand la pompe es...

Страница 22: ...puyant sur son bouton Appuyer une deuxi me fois sur le bouton pour red marrer le chauffe eau Chauffe eau Le chauffe eau s active automatiquement lorsque la baignoire hydromassage est mise en service P...

Страница 23: ...te pour r duire le d bit ou vers la gauche l augmenter Orienter les jets pour diriger le d bit d eau vers la direction d sir e pour optimiser l action d hydromassage Le chauffe eau s active automatiqu...

Страница 24: ...tion lors de l entretien de votre produit KOHLER Utiliser un d tergent doux tel que liquide pour vaisselle et de l eau chaude pour nettoyer Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs car ils pourraient ra...

Страница 25: ...nt exempts de tout d faut de mat riel et de fabrication pour usage normal domestique aussi longtemps que l acqu reur d origine demeure propri taire de son habitation Les ternissements les fissures les...

Страница 26: ...provinces ne permettent pas la limitation sur la dur e de la garantie ou l exclusion ou la limitation sp ciale de dommages occasionn s ou corr latifs un accident de sorte que ces limitations ou exclu...

Страница 27: ...u jet Ins rer d licatement le jet dans le logement puis pousser et pivoter l g rement jusqu ce qu il s enclenche en place Ne pas forcer le jet REMARQUE Lorsqu il est bien install le jet devrait pivote...

Страница 28: ...tr le ne fonctionne pas D Remplacer le contr le Contacter l installateur vendeur 4 La barre d indication du clavier continue le balayage au d marrage A Le programme de contr le est verrouill A R initi...

Страница 29: ...e A La temp rature de l eau est au dessus de 104 F 40 C A Laisser l eau du bain refroidir B Le chauffe eau est arr t par le clavier B Mettre le chauffe eau en marche C Le c blage du chauffe eau au con...

Страница 30: ...A D connecter les tuyaux du jet pour le cou et retirer l obstruction B Le c blage du jet pour le cou est desserr d branch ou cass B V rifier que les connexions du c blage soient correctes Remplacer le...

Страница 31: ...s de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande Tuyauterie de 1 1 2 Tuyauterie de 1 1 2 Remarque Toute la tuyauterie de 1 moins qu indiqu autrement 1015007 Harnais de c blage Cha...

Страница 32: ...cm 94318 G2 10 1 2 26 7 cm Tuyau 93948 A1 93948 B1 8 3 8 21 3 cm 9 7 8 25 1 cm 93948 C1 6 7 8 17 5 cm 93948 D1 6 15 2 cm 93948 E1 4 5 8 11 7 cm Tuyau 1016534 Sortie vers la gauche 1016536 Sortie vers...

Страница 33: ...nitions m talliques Couvercle 65886 Acrylique et FRP 60050 Fonte Joint d tanch it 65054 Vis 65226 73518 Bouchon 94469 1003065 Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vo...

Страница 34: ...7 cm 1019445 G 3 1 4 8 3 cm 1019445 H 3 1 2 8 9 cm 1019445 J 3 3 4 9 5 cm 1019445 K 4 10 2 cm 1019445 L 1 1 2 3 8 cm 1019445 M 1 1 4 3 2 cm Montant 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444...

Страница 35: ...int 1012977 Adaptateur 1011679 Joint Vous devez sp cifier les codes de la finition et ou de la couleur quand vous passez votre commande 94821 Joint torique 1012653 Adaptateur 1012653 Adaptateur 101291...

Страница 36: ...lcomanie 1020678 M Couvercle circuit imprim aveccl 1013497 N D calcomanie 1020678 N Couvercle circuit Imprim avec cl 1013497 P D calcomanie 1020678 P Couvercle circuit imprim aveccl Couvercle circuit...

Страница 37: ...nterruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI o por un dispositivo de corriente residual RCD El instalador debe proveer el interruptor de protecci n GFCI o RCD cuyo funcionamiento debe probarse de...

Страница 38: ...arant a de un a o 8 Procedimientos para resolver problemas 10 Piezas de repuesto 14 Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir los productos de Kohler Su producto de Kohler Company...

Страница 39: ...de autom ticamente cuando la ba era de hidromasaje est en funcionamiento y se apaga cuando el motor bomba se apaga El calentador se puede apagar con el teclado en cualquier momento mientras la bomba e...

Страница 40: ...do el bot n del calentador Oprima el bot n por segunda vez para volver a encender el calentador Calentador El calentador se activa autom ticamente cuando la ba era de hidromasaje est encendida Para ap...

Страница 41: ...para reducir el flujo y hacia la izquierda para aumentarlo Oriente las boquillas de los jets en la direcci n deseada para aprovechar al m ximo la experiencia del hidromasaje El calentador se enciende...

Страница 42: ...resultados tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER Para la limpieza utilice solamente un detergente suave como el jab n l quido para lavar platos y agua tibia No utilice limpiadores...

Страница 43: ...normal mientras el comprador consumidor original sea el propietario de la casa La reducci n del brillo las raspaduras las manchas y el ataque alcalino que puedan aparecer con el tiempo como consecuenc...

Страница 44: ...io nicamente a los productos comercializados a trav s de sus distribuidores autorizados 2 A fin de obtener el servicio de garant a favor de presentar la factura de compra y la garant a correspondiente...

Страница 45: ...Garant a de un a o cont CHIHUAHUA CHIH M XICO C P 31060 TEL 52 14 29 11 11 Kohler Co Espa ol 9 1019451 5 C...

Страница 46: ...t en el alojamiento empuje levemente y gire el jet hasta que encaje en su lugar No fuerce el jet NOTA Cuando est instalado correctamente el jet gira sin problemas en ambos sentidos Gu a para resolver...

Страница 47: ...eclado Consulte al distribuidor instalador D El control no funciona D Reemplace el control Consulte al distribuidor instalador 4 Al encender la unidad la barra indicadora del teclado contin a en modo...

Страница 48: ...se enfr a mientras la bomba est funcionando A La temperatura del agua es mayor que 104 F 40 C A Deje enfriar el agua de la ba era B El bot n del calentador est apagado en el teclado B Encienda el cal...

Страница 49: ...s para el cuello est obstruida A Desconecte las mangueras de los jets para el cuello y elimine la obstrucci n B El arn s de cables del jet para el cuello al control est suelto desconectado o da ado B...

Страница 50: ...be especificar el c digo del acabado color con el pedido Tubo de 1 1 2 Tubo de 1 1 2 Nota Todos los tubos son de 1 a menos que se indique lo contrario 1015007 Arn s de cables Calentador en T 1019451 5...

Страница 51: ...26 7 cm Manguera 93948 A1 93948 B1 8 3 8 21 3 cm 9 7 8 25 1 cm 93948 C1 6 7 8 17 5 cm 93948 D1 6 15 2 cm 93948 E1 4 5 8 11 7 cm Manguera 1016534 Puertos hacia la izquierda 1016536 Puertos hacia la der...

Страница 52: ...de color 65061 Acabados met licos Tapa 65886 Acr lico y fibra de vidrio 60050 Hierro fundido Empaque 65054 Tornillo 65226 Tap n de la tapa de succi n 73518 Tap n 94469 1003065 Se debe especificar el...

Страница 53: ...19445 H 3 1 2 8 9 cm 1019445 J 3 3 4 9 5 cm 1019445 K 4 10 2 cm 1019445 L 1 1 2 3 8 cm 1019445 M 1 1 4 3 2 cm Varilla roscada 1019444 A 3 4 1 9 cm 1019444 B 1 3 4 4 4 cm 1019444 C 2 5 1 cm 1019444 D 1...

Страница 54: ...nillos 1011679 Empaque 1012977 Adaptador 1011679 Empaque Se debe especificar el c digo del acabado color con el pedido 94821 Arosello 1012653 Adaptador 1012653 Adaptador 1012916 Tuerca con tornillos 1...

Страница 55: ...1020678 M Tapa placade circuitos conllave 1013497 N Calcoman a 1020678 N Tapa placade circuitos conllave 1013497 P Calcoman a 1020678 P Tapa placade circuitos conllave Tapa placade circuitos conllave...

Страница 56: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2007 Kohler Co 1019451 5 C...

Отзывы: