background image

7. Installer le montant de fermeture

Positionner le loquet sur le montant de fermeture.

Utiliser la clé hexagonale de 5/64

fournie et fixer le loquet en place avec deux vis à tête plate #6 x

1/2

.

Répéter la procédure pour le deuxième loquet.

Faire glisser avec précaution le joint bombé dans la fente en T sur le montant recevant la gâche. Ne
pas couper le joint.

Découper une fente horizontale dans la languette du joint à 1-1/2

(3,8 cm) de chaque extrémité.

Insérer le montant recevant la gâche dans le montant du mur tel qu’illustré. Le fixer en place
temporairement avec du ruban-cache.

Joint de butée

Montant de butée

Loquet

Vis à tête plate
n˚ 6 x 1/2"

1-1/2"
(3,8 cm)

Montant
de butée

Joint de
butée

Fente en T

Fente

1144162-2-A

Français-12

Kohler Co.

Содержание K-705800

Страница 1: ...4 K 705806 K 705808 K 705810 K 705812 K 705814 K 705816 K 705818 K 705820 K 705822 K 705824 K 705826 M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los números de productos seguidos de M corresponden a México Ej K 12345M Français page Français 1 Español página Español 1 1144162 2 A ...

Страница 2: ... the right or left Install the door with the pivot side away from the showerhead for best results These instructions show the door installed with a left hinge Doors that hinge on the right would be opposite Before starting the installation lay out and identify all of the parts Inspect them for damage The shower receptor should be installed and prepared at this time including finished wall material...

Страница 3: ...ll Template Screw Inside Handle Bracket Outside Handle Bracket Outside Handle Bushing Screw Side Panel Threshold Seal Strike Seal Latch Strike Jamb End Cap Hinge Seal Bumper Pin Adjustment Assembly Screw Top Drill Template Screw Pin Block Header Header Expander Filler Screw End Cap Screw Kohler Co 3 1144162 2 A ...

Страница 4: ...s CAUTION Risk of personal injury Always wear safety glasses while cutting IMPORTANT The wall jambs must sit flush against the sidewalls and shower ledge If your shower has curved corners where the sidewalls meet the ledge it may be necessary to shape the bottom ends of the wall jambs with a file NOTE A label marks the top of each wall jamb Do not remove the labels until the wall jambs are install...

Страница 5: ...nce B between the top of the wall jambs Mark this distance on the header and expander Carefully measure the distance C between the bottom of the wall jambs Mark this distance on the threshold Cut along the inside of the marked line to cut the header expander and threshold to length Use a file to remove any burrs where the cuts were made Threshold Header Header Expander B C Left Wall Jamb Pre drill...

Страница 6: ...les at the marked locations Thoroughly clean the shower ledge Insert wall anchors into the drilled holes IMPORTANT If the ledge of your shower receptor is not flat you will need to shim the threshold so it is installed flat and level Using the marks as reference reposition the threshold and wall jambs in the shower opening Secure the wall jambs to the shower wall using 8 x 1 1 4 panhead screws Ver...

Страница 7: ...o the header Orient the header assembly with the grooves facing down and place it between the wall jambs with the small groove toward the outside of the shower Temporarily secure the header and expander in place with masking tape Header Expander Header Pin Block Small Groove Kohler Co 7 1144162 2 A ...

Страница 8: ...hold Using a 7 64 drill bit drill a hole into the threshold through each of the 2 predrilled holes in the lip of the side panel Secure the side panel to the threshold using two 6 32 x 3 8 panhead screws Install the Side Panel Filler Slide the bulb seal into the T slot groove on the filler Use scissors or a utility knife to cut any excess bulb seal away so the seal is flush with the top of the fill...

Страница 9: ... the filler to the wall jamb with four 8 x 3 4 flathead screws Press the hinge seal into the channel on the inside of the side panel frame Trim the flap of the hinge seal 1 1 4 3 2 cm at each end This will allow the door to fully close Kohler Co 9 1144162 2 A ...

Страница 10: ...tch Carefully slide the seal into the T slot on the strike jamb Do not trim the seal Cut a horizontal slit in the flap of the seal 1 1 2 3 8 cm from each end Insert the strike jamb into the wall jamb as shown Temporarily secure it in place using masking tape Strike Seal Strike Jamb T slot Latch 6 x 1 2 Flathead Screw 1 1 2 3 8 cm Strike Jamb Strike Seal Slit 1144162 2 A 10 Kohler Co ...

Страница 11: ... head screw Reposition the top drill template into the pin block and drill the second 1 8 hole into the underside of the header Remove the template and secure the pin block to the header with a 8 x 1 2 pan head screw Install the Bushing Place the bottom drill template over the threshold and flush against the side panel IMPORTANT Drill only into the top surface of the threshold Do not drill through...

Страница 12: ...empered glass panel with tools or hard objects will increase the risk of shattering A wood shim and rubber mallet can be used to carefully tap the caps off Remove the pre assembled end caps from the pin side of the top and bottom door panel frames to gain access to the pin adjusters Set the end caps aside Using a Phillips screwdriver turn the top pin adjustor to move the pin to the mark on the fra...

Страница 13: ...position so that the bottom hinge pin is above the bushing in the threshold Carefully lower the door so the hinge pin fits into the bottom bushing Hold the door in place while installer 2 aligns the top hinge pin Installer 2 Lift the header and position the door so the top hinge pin aligns with the bushing in the pin block attached to the header Press the header down into place Verify the lip of t...

Страница 14: ...nd expander using a 1 8 drill bit Secure the header in place using two 8 x 3 4 flathead screws Non Steam Door From inside the shower press the header expander fully into the header Using the pre drilled holes in the wall jambs as guides drill through the header and expander using a 1 8 drill bit Secure the header in place using two 8 x 3 4 flathead screws Screw Header Inside of Shower 1144162 2 A ...

Страница 15: ...he two screws through the holes in the glass Place a second bushing onto each screw and into the glass holes Assemble the outside brackets and handle as shown and attach to the inside handle by hand tightening the screws NOTICE Do not overtighten Overtightening can cause damage to the door panel Using the 3 32 hex wrench provided tighten the screws to secure the handle in place Bushing Hex Wrench ...

Страница 16: ...eal along the full length of the door If there is a gap at the top or bottom the wall jamb will need to be adjusted If the wall jamb needs adjusting remove the strike jamb and loosen the screws holding the wall jamb in place do not remove Shift the wall jamb as needed and secure the screws Check the opening and closing of the door to make sure the glass edges contact the latches Reinstall the end ...

Страница 17: ...alant to the outside of the vertical joint between the wall jamb and side panel as shown Apply a bead of silicone sealant to the dry side of the threshold where it meets the shower ledge Do not apply sealant to the wet side of the threshold For steam door apply a bead of sealant where the header expander meets the ceiling to create a steam barrier Troubleshooting This troubleshooting guide is for ...

Страница 18: ...eam leaks around the wall jambs above the header A Allow the leak area to dry to completely Apply silicone at all leak points 2 Steam leaks around strike jamb A Adjust the door to decrease the gap between the door and the strike jamb Refer to the Adjust and Secure the Door section B Adjust the wall jambs so the door contacts with the strike seal Refer to the Adjust and Secure the Door section Door...

Страница 19: ...Vérifier que la zone où la porte sera fixée est comprise dans 3 8 1 cm ou moins de l aplomb La porte risque de ne pas fonctionner correctement si le mur est à plus de 3 8 1 cm hors d aplomb Votre nouvelle porte Kohler peut être installée avec l ouverture vers la droite ou gauche Pour de meilleurs résultats installer la porte avec le côté pivot à l écart de la pomme de douche Ces instructions illus...

Страница 20: ...ivre attentivement les instructions relatives à l application du joint d étanchéité sur la porte L application d un joint d étanchéité ailleurs qu aux endroits indiqués pourrait causer des fuites Deux personnes sont nécessaires pour l installation Kohler Co se réserve le droit d apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis tel que spécifié dans le catalogue des pri...

Страница 21: ...upport de poignée interne Support de poignée externe Poignée externe Manchon Vis Panneau latéral Seuil Joint Joint de butée Loquet Montant de butée Bouchon d extrémité Joint de charnière Butée Ensemble de réglage de tige Vis Gabarit de perçage supérieur Vis Bloc de tige Linteau Extenseur de linteau Remplisseur Vis Bouchon d extrémité Vis Kohler Co Français 3 1144162 2 A ...

Страница 22: ...ujours porter des lunettes de protection lors du découpage IMPORTANT Les montants de murs doivent se trouver à ras des murs latéraux et du rebord de la douche Si la douche comprend des coins courbés aux emplacements où les murs latéraux entrent en contact avec le rebord il sera nécessaire de façonner les extrémités inférieures des montants des murs avec une lime REMARQUE Une étiquette indique le h...

Страница 23: ...ouper les montants de mur cont Installation non vapeur Couper les montants de murs à une longueur de 76 193 cm S assurer de couper du côté portant la mention Couper cette extrémité Kohler Co Français 5 1144162 2 A ...

Страница 24: ...récaution entre le haut des montants du mur Marquer cette distance sur le linteau et le montant extensible Mesurer la distance C avec précaution entre le bas des montants du mur Marquer cette dimension sur le seuil Couper le long de l intérieur de la ligne marquée pour couper le linteau le montant extensible et le seuil à la longueur voulue Avec une lime retirer toute ébarbure à l endroit de décou...

Страница 25: ...ttoyer le rebord de la douche Insérer des dispositifs d ancrage dans les orifices percés IMPORTANT Si le rebord du receveur de la douche n est pas à plat il sera nécessaire de caler le seuil afin d assurer qu il est installé à plat et à niveau Utiliser les repères comme référence et repositionner le seuil et les montants du mur dans l ouverture de la douche Fixer les montants du mur sur le mur de ...

Страница 26: ...Installer les montants de mur et le seuil cont Retirer les étiquettes des montants de mur 1144162 2 A Français 8 Kohler Co ...

Страница 27: ...oupille dans le linteau Orienter le linteau avec les rainures tournées vers le bas et le placer entre les montants du mur avec la petite rainure dirigée vers l extérieur de la douche Fixer temporairement le linteau et le montant extensible en place avec du ruban cache Extenseur de linteau Linteau Bloc de tige Petite rainure Kohler Co Français 9 1144162 2 A ...

Страница 28: ...e de 7 64 pour percer un trou dans le seuil à travers chacun des 2 trous percés au préalable dans la lèvre du panneau latéral Fixer le panneau latéral sur le seuil en utilisant deux vis à tête ronde 6 32 x 3 8 Installer le remplisseur du panneau latéral Faire glisser le joint bombé dans la rainure de la fente en T sur le remplisseur Utiliser des ciseaux ou un couteau pour découper tout excès de jo...

Страница 29: ...nale de 3 32 pour fixer le remplisseur sur le montant du mur avec quatre vis à tête plate 8 x 3 4 Appuyer sur le joint de la charnière pour l enfoncer dans le canal sur l intérieur du cadre du panneau latéral Couper la languette du joint de la charnière d 1 1 4 3 2 cm à chaque extrémité Ceci permettra de fermer la porte complètement Kohler Co Français 11 1144162 2 A ...

Страница 30: ... joint bombé dans la fente en T sur le montant recevant la gâche Ne pas couper le joint Découper une fente horizontale dans la languette du joint à 1 1 2 3 8 cm de chaque extrémité Insérer le montant recevant la gâche dans le montant du mur tel qu illustré Le fixer en place temporairement avec du ruban cache Joint de butée Montant de butée Loquet Vis à tête plate n 6 x 1 2 1 1 2 3 8 cm Montant de ...

Страница 31: ...x 1 2 Repositionner le gabarit de perçage du haut dans le bloc de la tige et percer le deuxième trou de 1 8 dans le dessous du linteau Retirer le gabarit et fixer le bloc de la tige sur le linteau avec une vis à tête ronde 8 x 1 2 Installer la bague Placer le gabarit de perçage du bas par dessus le linteau et à ras du panneau latéral IMPORTANT Percer seulement dans la surface supérieure du linteau...

Страница 32: ...Le fait de toucher le bord du panneau en verre trempé avec des outils ou des objets durs augmente le risque d éclatement Une cale en bois et un maillet en caoutchouc peuvent être utilisés pour taper avec précaution sur les capuchons pour les retirer Retirer les capuchons d extrémité préassemblés du côté de la tige des cadres de panneaux de porte supérieur et inférieur afin de pouvoir accéder aux a...

Страница 33: ...canaux le long de toute la longueur du cadre Lorsqu un engagement complet a lieu la partie exposée du joint sera égale à 1 4 6 mm ou moins Si nécessaire couper la partie de joint en excès à la même longueur que celle des cadres supérieur et inférieur Kohler Co Français 15 1144162 2 A ...

Страница 34: ...essus de la bague du seuil Noter baisser la porte de manière à ce que la tige de charnière s ajuste dans la bague inférieure Maintenir la porte en place pendant que l installateur 2 aligne la tige de la charnière supérieure Installateur 2 Lever le linteau et positionner la porte de manière à ce que la tige de la charnière supérieure soit alignée avec la bague se trouvant dans le bloc de la tige at...

Страница 35: ... utilisant une mèche de 1 8 Fixer le linteau en place en utilisant deux vis à tête plate 8 x 3 4 Portes non vapeur À partir de l intérieur de la douche appuyer sur le montant extensible du linteau pour l enfoncer entièrement dans le linteau Utiliser les trous percés au préalable dans les montants de mur comme guides et percer par le linteau et le montant extensible en utilisant une mèche de 1 8 Fi...

Страница 36: ...on les deux vis à travers les trous dans le verre Placer une deuxième bague sur chaque vis et dans les trous du verre Assembler les supports et la poignée extérieurs tel qu indiqué et attacher la poignée intérieure en serrant les vis à la main AVIS Ne pas trop serrer Un serrage excessif peut endommager le panneau de la porte Avec la clé hexagonale de 3 32 fournie serrer les vis pour sécuriser la p...

Страница 37: ...de la gâche le long de toute la longueur de la porte Si un écart est présent sur le haut ou le bas il sera nécessaire d ajuster le montant du mur Si le montant du mur doit être ajusté retirer le montant recevant la gâche et desserrer les vis maintenant le montant du mur en place ne pas les retirer Déplacer le montant du mur selon les besoins et fixer les vis en place Vérifier l ouverture et la fer...

Страница 38: ...r et fixer la porte et le montant recevant la gâche en place cont Fixer le montant recevant la gâche en place en utilisant quatre vis à tête plate 8 x 3 4 Ne pas trop serrer 1144162 2 A Français 20 Kohler Co ...

Страница 39: ...ppliquer un boudin de mastic d étanchéité sur l extérieur du joint vertical entre le montant du mur et le panneau latéral tel qu indiqué Appliquer un boudin de mastic à la silicone sur le côté sec du seuil à l emplacement où il entre en contact avec le rebord de la douche Ne pas appliquer de mastic d étanchéité sur le côté mouillé du seuil Pour la porte à vapeur appliquer un boudin de mastic d éta...

Страница 40: ...chapper afin de permettre une circulation d air appropriée 1 Fuites de vapeur autour des montants du mur au dessus du linteau A Laisser la zone avec fuite sécher entièrement Appliquer de la silicone au niveau de tous les points de fuite 2 Fuites de vapeur autour du montant recevant la gâche A Ajuster la porte pour réduire l écart entre la porte et le montant recevant la gâche Se référer à la secti...

Страница 41: ... 1 cm de plomada Tal vez la puerta no funcione correctamente si la pared está más de 3 8 1 cm fuera de plomada Su nueva puerta Kohler se puede instalar con la abertura tanto hacia la derecha como hacia la izquierda Para obtener mejores resultados instale la puerta con el lado pivotante del lado opuesto a la cabeza de ducha Estas instrucciones muestran la puerta instalada con una bisagra izquierda ...

Страница 42: ...strucciones respecto a la aplicación de sellador en la puerta Podría haber fugas si se sella en áreas distintas a las que se muestran Dos personas deben realizar esta instalación Kohler Co se reserva el derecho de modificar sin previo aviso el diseño de los productos tal como se especifica en la lista de precios 1144162 2 A Español 2 Kohler Co ...

Страница 43: ... manija interior Soporte de la manija exterior Manija exterior Buje Tornillo Panel lateral Umbral Sello Sello de contacto Enganche Jamba de contacto Tapa final Sello de bisagra Tope Montaje de ajuste de la clavija Tornillo Plantilla de taladrado superior Tornillo Bloque de clavija Dintel Expansor del dintel Relleno Tornillo Tapa final Tornillo Kohler Co Español 3 1144162 2 A ...

Страница 44: ...rte las jambas murales PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones personales Al cortar siempre utilice anteojos de seguridad IMPORTANTE Las jambas murales deben quedar al ras contra las paredes laterales y el reborde de la ducha Si la ducha tiene esquinas curvadas donde las paredes laterales hacen contacto con el reborde puede que sea necesario contornear con una lima el extremo inferior de las jambas murales ...

Страница 45: ... corte las jambas murales cont Instalación para que no se acumule vapor Corte las jambas murales a 76 193 cm de longitud Asegúrese de cortar el lado marcado Corte este extremo Kohler Co Español 5 1144162 2 A ...

Страница 46: ...ia B entre la parte superior de las jambas murales Marque esta distancia en el dintel y en el expansor Mida con cuidado la distancia C entre la parte inferior de las jambas murales Marque esta distancia en el umbral Corte a lo largo del interior de la línea marcada para cortar el dintel el extensor y el umbral a la longitud deseada Utilice una lima para eliminar las rebabas donde se hayan hecho lo...

Страница 47: ... marcados Limpie bien el reborde de la ducha Instale los anclajes de pared en los orificios taladrados IMPORTANTE Si el reborde del receptor de su ducha no está plano debe colocar una cuña en el umbral de tal forma que quede plano y nivelado Usando las marcas como referencia vuelva a colocar el umbral y las jambas murales en la abertura para la ducha Fije las jambas murales a la pared de la ducha ...

Страница 48: ...Instale las jambas murales y el umbral cont Retire las etiquetas de las jambas murales 1144162 2 A Español 8 Kohler Co ...

Страница 49: ...l Oriente el montaje del dintel con las ranuras hacia abajo y colóquelo entre las jambas murales con la ranura pequeña hacia el exterior de la ducha Fije temporalmente el dintel y el expansor en su lugar con cinta de enmascarar Dintel Bloque de clavija Expansor del dintel Ranura pequeña Kohler Co Español 9 1144162 2 A ...

Страница 50: ...ada uno de los 2 orificios ya taladrados en el labio del panel lateral Fije el panel lateral al umbral con dos tornillos de cabeza redonda 6 32 x 3 8 Instale el panel de relleno lateral Deslice el sello en forma de bulbo en la ranura en T en el relleno Utilice unas tijeras o un cuchillo para recortar el exceso del sello en forma de bulbo de manera que el sello quede al ras con la parte superior de...

Страница 51: ...ba mural con cuatro tornillos de cabeza plana 8 x 3 4 Oprima el sello de bisagra en el canal en el interior del marco del panel lateral Recorte la lengüeta del sello de bisagra 1 1 4 3 2 cm a cada extremo Esto permite que la puerta se cierre por completo Kohler Co Español 11 1144162 2 A ...

Страница 52: ...bo en la ranura en T en la jamba de contacto No recorte el sello Corte una ranura horizontal en la lengüeta del sello a 1 1 2 3 8 cm de cada uno de los extremos Inserte la jamba de contacto dentro de la jamba mural como se muestra Fíjela temporalmente en su lugar con cinta de enmascarar 1 1 2 3 8 cm Tornillo de cabeza plana del 6 x 1 2 Sello de contacto Jamba de contacto Enganche Jamba de contacto...

Страница 53: ... Cambie de lugar la plantilla de taladro superior y el bloque de clavija y taladre el segundo orificio de 1 8 en la parte de abajo del dintel Retire la plantilla y asegure el bloque de clavija al dintel con un tornillo de cabeza redonda 8 x 1 2 Instale el buje Coloque la plantilla de taladro inferior sobre el umbral y al ras contra el panel lateral IMPORTANTE Taladre sólo en la superficie superior...

Страница 54: ...objetos duros aumenta el riesgo de que se quiebre Se pueden usar una cuña de madera y un mazo de goma para sacar las tapas dando golpecitos con cuidado Saque las tapas de los extremos ya ensambladas del lado de las clavijas en los marcos superior e inferior de la puerta para obtener acceso a las clavijas de ajuste Coloque las tapas de los extremos a un lado Con un destornillador Phillips gire el a...

Страница 55: ...Ensamble la puerta cont De ser necesario recorte el exceso de sello a la misma longitud que los marcos superior e inferior Kohler Co Español 15 1144162 2 A ...

Страница 56: ...erior quede arriba del buje en el umbral Con cuidado baje la puerta para que la clavija de bisagra entre en el buje inferior Sostenga la puerta en su lugar mientras el instalador 2 alinea la clavija de bisagra superior Instalador 2 Levante el dintel y coloque la puerta de tal forma que la clavija de la bisagra superior quede alineada con el buje en el bloque de clavija unido al dintel Presione el ...

Страница 57: ... con una broca de 1 8 Asegure el dintel en su lugar con dos tornillos de cabeza plana 8 x 3 4 Puerta que no permite acumular vapor Desde el interior de la ducha oprima el expansor del dintel por completo dentro del dintel Utilizando como guía los orificios ya taladrados en la jamba mural taladre a través del dintel y del expansor con una broca de 1 8 Asegure el dintel en su lugar con dos tornillos...

Страница 58: ...ornillos a través de los orificios en el vidrio Coloque un segundo buje en cada tornillo y dentro de los orificios en el vidrio Monte los soportes exteriores y la manija como se indica y únalos a la manija interior apretando los tornillos a mano AVISO No apriete demasiado Apretar demasiado puede causar daños al panel de la puerta Con la llave hexagonal provista de 3 32 apriete los dos tornillos pa...

Страница 59: ...amba mural a lo largo de toda la longitud de la puerta Si hay un espacio en la parte superior o inferior la jamba mural debe ser ajustada Si la jamba mural requiere ajuste retire la jamba mural y afloje los tornillos que sostienen la jamba mural en su lugar no los quite Mueva la jamba mural lo que sea necesario y apriete los tornillos Revise cómo abre y cierra la puerta para asegurarse de que los ...

Страница 60: ...a pared Aplique una tira de sellador de silicona al exterior de la junta vertical entre la jamba mural y el panel lateral como se indica Aplique una tira de sellador de silicona al lado seco del umbral donde hace contacto con el reborde de la ducha No aplique sellador en el lado húmedo del umbral En el caso de una puerta que permite acumular vapor aplique una tira de sellador donde el expansor del...

Страница 61: ...e el aire circule correctamente 1 El vapor se fuga alrededor de las jambas murales y sobre el dintel A Deje que el área de la fuga se seque por completo Aplique silicona en todos los puntos de fuga 2 El vapor se fuga alrededor de la jamba de contacto A Ajuste la puerta para disminuir el espacio entre la puerta y la jamba de contacto Consulte la sección Ajuste y asegure la puerta B Ajuste las jamba...

Страница 62: ...1144162 2 A ...

Страница 63: ...1144162 2 A ...

Страница 64: ...USA Canada 1 800 4KOHLER México 001 800 456 4537 kohler com 2010 Kohler Co 1144162 2 A ...

Отзывы: