background image

2. Instale el fregadero

Baje el fregadero dentro del gabinete. Verifique que el fregadero
quede soportado por la estructura.

Verifique que el fregadero esté a nivel, ajuste si es necesario.

Instale la cubierta.

Aplique una tira delgada de sellador de silicona donde el
fregadero hace contacto con la cubierta.

Limpie de inmediato el exceso de sellador con un trapo húmedo.
Rellene los vacíos si es necesario.

Antes de continuar, deje secar el sellador durante 30 minutos
como mínimo.

Termine las conexiones de la grifería y el desagüe.

Haga circular agua dentro del fregadero y revise todas las
conexiones para verificar que no haya fugas.

Limpie el exceso.

Haga las conexiones del desagüe.

Aplique sellador.

1092948-2-A

Español-4

Kohler Co.

Содержание K-6654

Страница 1: ...Guide Undercounter Sink M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 6654...

Страница 2: ...damaging the countertop Do not use adhesive sealants Use proper fasteners and techniques to ensure that the frame will support a minimum of 300 lbs 136 kg Locate the fasteners for easy access in the...

Страница 3: ...the rail assemblies into the cabinet running front to back Measure the overall width of your sink This distance represents the distance A between the outside edges of the rails as shown in the illustr...

Страница 4: ...of silicone sealant where the sink meets the countertop Immediately wipe away any excess sealant with a damp cloth Fill any voids if needed Allow the sealant to cure for at least 30 minutes before pr...

Страница 5: ...ier et l examiner pour en d celer tout dommage Remettre l vier dans son emballage jusqu tre pr t l installer Planifier l installation de l vier de fa on ce qu un futur d montage d en dessous le compto...

Страница 6: ...nt locaux Toutes les informations contenues dans ces instructions sont bas es sur les donn es les plus r centes relatives au produit au moment de la publication Kohler Co se r serve le droit d apporte...

Страница 7: ...sitionner les ensembles de rail dans le meuble de l avant l arri re Mesurer la largeur g n rale de l vier La distance repr sente la distance A entre les rebords ext rieurs des rails tel qu illustr dan...

Страница 8: ...r et du comptoir Essuyer imm diatement tout exc dent de mastic l aide d un chiffon humide Colmater tout vide au besoin Laisser prendre le mastic pendant au moins 30 minutes avant de continuer Compl te...

Страница 9: ...adero nuevo y verifique que no est da ado Coloque el fregadero en la caja como protecci n hasta el momento de la instalaci n Planee la instalaci n del fregadero de manera que en el futuro se pueda des...

Страница 10: ...es de plomer a y construcci n Toda la informaci n contenida en estas instrucciones est basada en la informaci n m s reciente disponible al momento de su publicaci n Kohler Co se reserva el derecho de...

Страница 11: ...bles de los rieles dentro del gabinete del frente hacia atr s Mida el ancho total del fregadero Esta distancia representa la distancia A entre los filos exteriores de los rieles como se muestra en la...

Страница 12: ...fregadero hace contacto con la cubierta Limpie de inmediato el exceso de sellador con un trapo h medo Rellene los vac os si es necesario Antes de continuar deje secar el sellador durante 30 minutos co...

Страница 13: ...1092948 2 A...

Страница 14: ...1092948 2 A...

Страница 15: ...1092948 2 A...

Страница 16: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2008 Kohler Co 1092948 2 A...

Отзывы: