background image

Guide d’installation

Évier sous comptoir

Outils et matériels

Avant de commencer

ATTENTION : Risque de blessure corporelle ou
d’endommagement du produit.

Les éviers en fonte sont très

lourds. Demander de l’assistance pour soulever l’évier.

Les éviers sous comptoir devraient être installés par des
installateurs experts.

Pour assurer une installation sécurisée et sans dommage,

deux

personnes devraient installer l’évier

.

Avant l’installation, déballer le nouvel évier et l’examiner pour en
déceler tout dommage. Remettre l’évier dans son emballage
jusqu’à être prêt à l’installer.

Planifier l’installation de l’évier de façon à ce qu’un futur
démontage d’en-dessous le comptoir soit possible sans
dommages.

Ne pas utiliser de mastics adhésifs.

Utiliser des fixations et techniques appropriées à fin d’assurer que
le cadre supporte un minimum de 300 lbs (136 kg). Localiser les
fixations pour un accès facile dans l’éventualité où l’évier doit
être retiré.

Un meuble d’une largeur minimale de 36

(91,4 cm) est

recommandé pour cette installation.

Plus:

• Matériels de cadrage de support (Optionnel)
• Mastic
• Chiffons

Kohler Co.

Français-1

1092948-2-A

Содержание K-6654

Страница 1: ...Guide Undercounter Sink M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 6654...

Страница 2: ...damaging the countertop Do not use adhesive sealants Use proper fasteners and techniques to ensure that the frame will support a minimum of 300 lbs 136 kg Locate the fasteners for easy access in the...

Страница 3: ...the rail assemblies into the cabinet running front to back Measure the overall width of your sink This distance represents the distance A between the outside edges of the rails as shown in the illustr...

Страница 4: ...of silicone sealant where the sink meets the countertop Immediately wipe away any excess sealant with a damp cloth Fill any voids if needed Allow the sealant to cure for at least 30 minutes before pr...

Страница 5: ...ier et l examiner pour en d celer tout dommage Remettre l vier dans son emballage jusqu tre pr t l installer Planifier l installation de l vier de fa on ce qu un futur d montage d en dessous le compto...

Страница 6: ...nt locaux Toutes les informations contenues dans ces instructions sont bas es sur les donn es les plus r centes relatives au produit au moment de la publication Kohler Co se r serve le droit d apporte...

Страница 7: ...sitionner les ensembles de rail dans le meuble de l avant l arri re Mesurer la largeur g n rale de l vier La distance repr sente la distance A entre les rebords ext rieurs des rails tel qu illustr dan...

Страница 8: ...r et du comptoir Essuyer imm diatement tout exc dent de mastic l aide d un chiffon humide Colmater tout vide au besoin Laisser prendre le mastic pendant au moins 30 minutes avant de continuer Compl te...

Страница 9: ...adero nuevo y verifique que no est da ado Coloque el fregadero en la caja como protecci n hasta el momento de la instalaci n Planee la instalaci n del fregadero de manera que en el futuro se pueda des...

Страница 10: ...es de plomer a y construcci n Toda la informaci n contenida en estas instrucciones est basada en la informaci n m s reciente disponible al momento de su publicaci n Kohler Co se reserva el derecho de...

Страница 11: ...bles de los rieles dentro del gabinete del frente hacia atr s Mida el ancho total del fregadero Esta distancia representa la distancia A entre los filos exteriores de los rieles como se muestra en la...

Страница 12: ...fregadero hace contacto con la cubierta Limpie de inmediato el exceso de sellador con un trapo h medo Rellene los vac os si es necesario Antes de continuar deje secar el sellador durante 30 minutos co...

Страница 13: ...1092948 2 A...

Страница 14: ...1092948 2 A...

Страница 15: ...1092948 2 A...

Страница 16: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2008 Kohler Co 1092948 2 A...

Отзывы: