background image

Guide d’installation

Robinet montage sur baignoire/comptoir

Outils et matériels

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler

Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez
prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de
commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de
problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de
téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore
d’avoir choisi la compagnie Kohler.

Avant de commencer

Veuillez lire toutes les instructions avant de commencer.

Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.

Déterminer l’emplacement du bec avant le raccordement de la
valve.

Percer des orifices d’un maximum de 1-1/2

(3,8 cm) pour les

valves et de 1-1/8

(2,9 cm) pour le bec.

Prévoir un panneau d’accès pour toutes les installations.

Dans le cas de poignées à levier, un quart de tour vers la gauche
ferme la valve froide et un quart de tour dvers la droite ferme la
valve chaude.

Perceuse

Soudure

Mètre 
ruban

Coupe-
tuyauterie

Chalumeau 
à propane

Joint 
d'étanchéité 
pour filetage

Mastic de 
plombier

Tournevis 
assortis

Clé ajustable

Kohler Co.

Français-1

105601-2-AB

Содержание K-6502

Страница 1: ...ide Bath Deck Mount Faucet M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 65...

Страница 2: ...u begin Observe all local plumbing and building codes Determine the spout location before valve rough in Drill 1 1 2 3 8 cm maximum holes for the valves and a 1 1 8 2 9 cm hole for the spout Provide a...

Страница 3: ...he right when you are facing the front of faucet Insert the valve bodies through the mounting holes from the bottom of the deck or rim and thread a collar onto each so the collar s flange side faces u...

Страница 4: ...s putty or other sealant on the underside of the spout according to the manufacturer s instructions Position the spout in the mounting hole From the underside of the deck assemble the washer and lockn...

Страница 5: ...er 90 ells can be used to make the connection to the valves Dry fit the tubing elbows and tee and check for proper size Solder the joints together when the components fit together properly Spout Spout...

Страница 6: ...Partially install each skirt assembly onto a spline adapter Check the skirt alignment If further alignment is needed reposition the spline adapter until the skirt alignment is correct Fasten each skir...

Страница 7: ...nto each handle assembly until it is tight 6 Complete the Installation Ensure that both faucet handles are turned off hot clockwise cold counterclockwise Turn on the main water supply and check for le...

Страница 8: ...ohler Avant de commencer Veuillez lire toutes les instructions avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de b timent locaux D terminer l emplacement du bec avant le raccordement de l...

Страница 9: ...ant de commencer cont Kohler Co se r serve le droit d apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans pr avis comme sp cifi dans le catalogue des prix Kohler Co Fran ais 2 105601 2 A...

Страница 10: ...e lorsque l on est face au robinet Ins rer les corps de valve travers les orifices de montage d en dessous du comptoir ou rebord et visser un collier sur chacun d entre eux de mani re ce que le c t br...

Страница 11: ...ombier ou quivalent au dessous du bec selon les instructions du fabricant du mastic Positionner le bec dans l orifice de montage D en dessous du comptoir assembler la rondelle et le contre crou au man...

Страница 12: ...euvent tre utilis s pour faire la connexion aux valves Ajuster sec la tuyauterie et le T puis v rifier la bonne dimension Souder les joints lorsque les composants sont bien ajust s Bec Manche du bec A...

Страница 13: ...upe sur un adaptateur cannelures V rifier l alignement de la jupe Si un alignement suppl mentaire est n cessaire repositionner l adaptateur cannelures jusqu ce que l alignement de la jupe soit correct...

Страница 14: ...u serrage 6 Compl ter l installation S assurer que les deux poign es de robinet soit ferm es chaud vers la droite froid vers la gauche Ouvrir l alimentation d eau principale et v rifier s il y a des f...

Страница 15: ...nstrucciones atentamente antes de comenzar Cumpla con todos los c digos locales de plomer a y de construcci n Determine la ubicaci n del surtidor antes de instalar la v lvula Perfore orificios de 1 1...

Страница 16: ...Antes de comenzar cont La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el dise o de la grifer a sin previo aviso tal como se especifica en la lista de precios 105601 2 AB Espa ol 2 Kohler Co...

Страница 17: ...visto desde el frente de la grifer a Inserte los cuerpos de v lvula a trav s de los orificios de fijaci n por debajo de la cubierta o del borde y enrosque un collar n en cada v lvula de manera que el...

Страница 18: ...u otro sellador en la parte inferior del surtidor seg n las instrucciones del fabricante Coloque el surtidor en el orificio de fijaci n Monte la arandela y la contratuerca en el v stago del surtidor p...

Страница 19: ...ra realizar la conexi n a las v lvulas Compruebe que los tubos los codos y la T encajen y verifique que tengan el tama o correcto Suelde las juntas una vez que los componentes encajen correctamente Su...

Страница 20: ...obre un adaptador de ranura Compruebe la alineaci n de la base Si es necesario volver a alinearla vuelva a colocar el adaptador de ranura hasta que la alineaci n de la base sea correcta Fije cada base...

Страница 21: ...apretado 6 Termine la instalaci n Verifique que ambas manijas de la grifer a est n cerradas agua caliente derecha agua fr a izquierda Abra el suministro principal de agua y verifique que no haya fugas...

Страница 22: ...105601 2 AB...

Страница 23: ...105601 2 AB...

Страница 24: ...USA 1 800 4 KOHLER Canada 1 800 964 5590 M xico 001 877 680 1310 kohler com 2004 Kohler Co 105601 2 AB...

Отзывы: